Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 154 из 185

– Милая, в жизни не бывает все идеально, особенно в любви. Иногда нужно довериться судьбе и надеяться, что все сложится хорошо, – стараясь говорить как можно мягче, промолвила графиня. Она не верила в то, что сказала, но умела найти мудрые слова для дочери.

– Я выйду замуж за де Варда, – баронесса вздохнула. – Наверное, так действительно будет лучше, раз вы так считаете.

– Ты повзрослела, Александрин. Я так горжусь тем, какой ты стала. Как будто еще вчера ты училась ходить, а сегодня уже идешь по своей дороге, – тут уже Анна и сама растрогалась, ведь говорила вполне искренне.

 

В день помолвки с самого утра все готовились к приезду гостей. Это событие было едва ли не важнее самой свадьбы. Челядь выкатывала из погребов бочки и бочонки, готовилось мясо, выпекались пироги. Армэль, не желавший принимать в этом участия, еще третьего дня уехал в Париж под тем предлогом, что ему нужно к епископу.

– О, вардовский змееныш! – шепнул  барон де Бодуан Арману, выбравшись из кареты. – А он что тут делает?

– Вообще-то он и есть будущий муж моей дочери, – граф удивился, как это его друг забыл об этом факте. Он, кажется, сообщал.

Барон по своему обыкновению был ярок, как фазан, в своем бордовом камзоле на коричневой подкладке, расшитом золотом и обильно украшенном лентами.

Приехал и герцог де Грамон, а также еще несколько дворян, близких семье де Куси. Когда к замку подъехала карета отца жениха, графа де Варда, и тот вышел, расправляя свой плащ и бархатный костюм, Арман, степенно спустившись по ступеням, вежливо поприветствовал его.

– Я приятно удивлен, сударь, что вы почтили нас своим вниманием, –  голос его звучал бесстрастно, а светлые глаза были чисты и спокойны, словно горное озеро, без всякого подвоха на дне. – Вы ведь предупреждали письмом, что, возможно, прибудете позже. Я думал, что вы не приедете.

– Я тоже!  – вставила Анна, обворожительная в своем платье изумрудного шелка. – Супруг мой, вы рады?

– Не то слово, – едва слышно процедил граф.





Когда Александрин вошла в обеденную, где были накрыты столы для пира по случаю ее обручения, все ахнули.  Она была в алом с головы до ног, все на ней пламенело  – от украшения в волосах до пряжек на туфлях, однако сама была бледна, как рассвет зимой.  

– Какая красивая пара! – отметила шепотом одна из дам, обращаясь к своей соседке. – Невероятно подходят друг другу.  Хрупкая голубоглазая блондинка и высокий крепкий брюнет с черными глазами. Она как игрушечная, такая красавица!

– Чему удивляться? – ответила ее собеседница. – У Александрин и отец и мать красивы. А вот виконт не в отца, тот тоже очень хорош собой, но блондин.

Когда весь положенный церемониал был выполнен, и на пальце невесты уже сверкало обручальное кольцо, гости смогли позволить себе расслабиться. Виконт де Вард наблюдал за будущей женой, когда она садилась рядом на положенное ей место. Не глядя на него, Александрин чуть кивнула – такая покорная, спокойная. Она так изменилась…

Арман незаметно наблюдал за будущим зятем. Отчего-то он испытывал уважение к этому молодому человеку. Его мнение о виконте менялось довольно быстро.

В основном за столом говорили о грядущей свадьбе. Александрин с унылым видом глядела на окружающих. Свадьба, наследники…  Как ее утомили все эти сияющие улыбками лица, за которыми скрываются зубы пострашнее чем у мастифов.

К счастью, с темы свадьбы Александрин и Франсуа плавно перешли к обсуждению парижских сплетен. Кто-то из дам рассказал, что у короля роман с племянницей Мазарини Марией Манчини, и монарх даже намерен жениться, но кардинал так заботится о налаживании добрососедских отношений с Испанией, что добивается для Людовика руки инфанты Марии-Терезии, дочери Филиппа IV, племянницы Анны Австрийской, и, следовательно – кузины короля.

Эжени де Брионе, герцогиня де Руаль, весь день отстраненная и печальная, почти как сама Александрин, подняла голову. Отчего-то и вовсе испортилось настроение.

           

Виконт де Вард не мог бы толком ответить себе на вопрос, почему графиня де Куси вызывает у  него антипатию. Она общалась с ним вполне дружелюбно, но все же он чувствовал в ее взгляде и тоне то насмешку, то холодность. Словно она хочет ему понравиться и показать свое расположение, но на самом деле не чувствует ничего подобного.  Графиня не искренний человек, а значит, при общении с ней нужно быть очень осторожным и сдержанным в словах. Она развратная не меньше чем… герцогиня де Кардона! Вот кого она отдаленно напоминала ему! Только герцогиня была веселой и не скрывала того, что любит мужчин, эта же дама такая шлюха, что еще поискать, а строит из себя овечку.

Виконт даже не догадывался, что Анна тоже постоянно наблюдает за ним. За то, что он посмел сделать с ее дочерью, его следовала бы уничтожить. Но нет, тогда бы Александрин не получила его титул, деньги и права на все его владения. Да и ребенок, девочка, которая приходится ей внучкой, должна была жить в наилучших условиях. Но то, как дерзко этот молокосос разговаривал с ней во время их встречи в таверне, было непозволительно. Тогда она стерпела и не выдала своего возмущения, потому что должна была внушить ему мысль, что он обязан жениться на ее дочери. Но как только это произойдет, она научит наглого негодяя тому, как с ней разговаривать.