Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 135 из 185

– Тогда по приказу короля вы должны покинуть двор.

– Покинуть двор? – баронесса не смогла сдержать изумления и обиды.

Всемогущий Фуке пал, хотя до последнего был уверен, что ему ничего не грозит. Но слишком многие во главе с Кольбером строили козни против него, желая его падения. А он, ослепленный любовью, ничего не замечал. Все знали, что король и сам был рад способствовать этому заговору, чтобы отделаться от своего могущественного и богатого суперинтенданта. Все высокопоставленные друзья Фуке, еще недавно искавшие его расположения и дружбы, отвернулись от него. В том числе герцогиня де Кардона, так настойчиво когда-то желавшая подружиться с самым богатым человеком во Франции.

Баронесса де Брионе складывала в дорожную сумку духи, гребни, украшения и ленты. Все остальные ее вещи уже были погружены в карету. В этот момент в дверях ее комнаты появилась Мария Магдалина де Кастиль, мадам Фуке. Теперь она была совершенно иной. Ее глаза опухли от слез, а в волосах словно появилось еще больше седины за эти несколько дней.

– Девочка моя, помогите ему! – мадам Фуке практически рухнула к ногам пораженной молодой женщины. – Вас послушает король!

Несчастная, сломленная, она готова была просить помощи даже у любовницы собственного мужа. Граф де Куси остановился на пороге и равнодушно смотрел на Марию Магдалину,  потом повернулся к дочери:

– Александрин, идемте, мы уезжаем.

Баронесса медленно и неуверенно сделала несколько шагов к отцу, при этом не отрывая взгляда от почти распластавшейся на полу и заливавшейся слезами супруги суперинтенданта.

– Идем, – строго повторил ее отец.

– Стойте, сударыня! – рыдающая женщина протянула руку, пытаясь схватить Александрин за юбку. – Я умоляю вас, помогите!

Еще недавно насмехавшаяся над ней, сейчас эта гордая дама готова была на коленях ползти за подолом баронессы де Брионе, потому что верила, что та действительно может спасти ее мужа.

– Я... я не знаю... чем помочь... – тихо проговорила Александрин и вышла.

Она могла погибнуть под обломками, когда рухнул этот Коллос – Николя Фуке, – но уцелела. Это была великая опасность, которой она избежала, и суровый урок, который она запомнила на всю жизнь.





Процесс над Фуке завершился приговором о пожизненном заключении в крепости Пиньероль. Людовик XIV приказал вывезти из его владений все, что только возможно, в Версаль, поручив тем же художникам постройку своей собственной резиденции.

 

***

Пока Фуке томился в тюрьме, двор, как и прежде, проводил время в постоянных балах и пышных празднествах. Королева, в молодости обожавшая танцевать, и сейчас любила наблюдать за танцами, а иногда и принимать в них участие. Когда-то она могла каждый день танцевать то в Лувре, то у герцогов Кардона, которые также любили повеселиться. С годами муж Бланки, герцог де Кардона, бывший на двадцать лет старше нее, стал вести неприметный образ жизни. Он дистанцировался от жены и спокойно жил в своем замке до самой смерти, в то время как супруга продолжала плести интриги, заводить любовников и танцевать на балах.

Александрин вскоре вернулась ко двору благодаря покровительству Бланки де Кардона. Баронесса была таким украшением королевской свиты, что долго держать ее вдали от двора было невозможно. А вот опала виконта де Варда оказалась не таким уж пустяком. Король на самом деле не вспоминал о виконте в течение нескольких лет! И лишь когда раскрылись все махинации Фуке и сам суперинтендант был заключен в тюрьму, Людовик вспомнил, что с его подачи разгневался на де Варда. Уже и причины того гнева забылись. Поэтому король велел вызвать виконта из поместья. Франсуа приняли с радостью, неожиданной для него самого. Сразу оказалось, что у него масса доброжелателей и даже практически друзей. Где были все эти люди, когда король отправлял его в изгнание, думал молодой человек.

Виконт увидел баронессу де Брионе на балу в Фонтенбло в компании ее неизменной подруги. Он невольно замер в дверях, покосившись на дам, которые пока еще его не видели.

– Вы испугались этих шлюх, как заяц охотничьих собак, – насмешливо сказал ему Лоррен.

Александрин и Диана сидели в украшенной цветами нише и совсем не смотрели, кто заходит в зал. Все их внимание было направлено на окно, из которого было видно прибывающие кареты. Словно две кошечки, занятые охотой на мышь, они ждали появления очередного ухажера Дианы, который обещал преподнести возлюбленной какой-то необычный сюрприз. Но когда подошли Лоррен и Сент-Эньян и поприветствовали дам, те, наконец, отвлеклись от окна. Тут баронесса и заметила Варда. Он стоял неподалеку, опершись о стену. И ему, и молодым женщинам была прекрасно слышна веселая болтовня шевалье де Лоррена. Он сегодня особенно разошелся.  Диана отвечала на его шутки, а Александрин молчала и была необычно холодна. Когда поблизости оказалась одна из служанок, Филипп оживился еще больше:

– О, Жаннет! Говорят, ты выходишь замуж? А если я скажу твоему жениху, что ты моего бастарда на него повесить хочешь?

– Да ну вас, сударь! – возмутилась женщина. – Сами пьяный полезли на меня, а теперь жизнь испортить хотите! Конечно, с челядью все можно! С дворянкой так бы никто не поступил!

Баронесса, слушая это, застыла, а виконт покраснел и отвернулся, стараясь не смотреть в ее сторону. Лоррен пытался как-то оправдаться, в шутку умолял Жаннет его простить. Когда служанка ушла, мужчины продолжали обсуждать столь пикантную тему.