Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 70

«Вовремя споткнувшийся может не упасть».

…из записок заморского вельможи

Томаса Фуллера

Создание нового туалета "по особому случаю" заняло кучу времени и потребовало привлечения множества сторонних лиц. Пересмотрев все конфискованные у придворных дам заморские журналы, мы с сестрицами нашли-таки подходящее платье. Затем долго мучили лучшую придворную портниху (есть свои плюсы в том, чтобы быть царевной, пусть и будущей) и остались по итогу весьма довольны, пристроив к делу еще и обувщика царской семьи.

На бал младшую из княжон, то есть меня, собирало все семейство и начало еще с вечера. Сперва омыли и умостили какой-то пахучей гадостью, потом набелили да нарумянили, затем уложили спать. За ночь мое лицо приобрело должный вид. Ну а утро началось с бесконечного ожидания перед зеркалом, пока на моей голове соорудят эдакое воронье гнездо, украшенное цветами и лентами. Как по мне, так этому художеству только помела и не хватало.

Потом был обед, легкий, иначе платье не сойдется: корсет принято затягивать туго, словно дышать девице не полагается вовсе. Угрозы, что я буду пугать окружающих голодным щелканьем зубов и при этом задыхаться, мои мучительницы просто проигнорировали...

И вот теперь я стою на табуретке, боясь пошевелиться, потому как платье выглядит так, словно может рухнуть к моим ногам в любой момент от случайного движения. Оно было без рукавов, с открытыми плечами (весьма неприличное по софийским меркам), из струящейся, легкой ткани жемчужно-серого цвета, который оттенял мои глаза и придавал русым волосам благородный пепельный оттенок. Фасон платья, обнаруженного в одном из модных журналов, был несколько откровенен, зато превращал меня из угловатого подростка в молодую женщину, хрупкую и изящную. Я была тоненькой, легкой, и... красивой, действительно красивой. Пусть даже совсем не похожей на старших сестер.

К слову о сестрах. Когда они наконец все застегнули, одернули и отошли полюбоваться результатом, Мирна не сдержала восторженного возгласа и помчалась за маменькой, а Нэнси удовлетворенно улыбнулась, вручая мне свой любимый веер. Сделанный из тончайшего кружева, на подобие тех, что купцы привозили из Империи Востока, он стоил в свое время батюшке небольшое состояние, но маман считала, что подарку старшей дочери на совершеннолетие должно быть особенным.

— Я не могу принять... — растерянно пробормотала я, крутя в руках изящную вещицу. Я еще не успела надеть перчатки, и пальцы ощущали сложную резьбу полированных деревянных пластинок.

— Бери, кому говорят,— Ненси улыбнулась и положила руки поверх моих. — Сегодня твой вечер. К тому же, он чудесно подходит к платью.

Мои дальнейшие возражения были прерваны нашествием домочадцев.

— Ариша, доченька! Красавица! — медведем ревел батюшка едва переступив порог. Ему восторженно вторили охающие и ахающие дамы, во главе с маман, которая даже прослезилась, что совсем нет времени, позвать художника, дабы запечатлеть меня для потомков… хотя бы в поясном портрете.

Сама же я скромно считала, что есть в жизни справедливость: позировать художнику было бы еще скучнее, чем мерять платье.





Бабушка, вошедшая последней, воспользовалась суматохой в полной мере. Она медленно окинула меня одобрительным взглядом, неторопливо приблизилась и надела мне на шею мудрено крученую жемчужную нить.

— Подарок младшей внучке по случаю торжества, — с суховатой улыбкой пояснила она. Я, не чинясь, осторожно обняла бабушку.

Потребовалось около часа, чтобы шумное и многочисленное семейство князя Луговского погрузилось в два экипажа. Папенька с маменькой отбывали первыми, прихватив с собой Витю, а мы с сестрами должны были ехать с бабушкой в ее гербовой, старомодной карете. Расту однако. Прежде ездить с сестрами мне не дозволялось.

Мое появление при дворе не осталось незамеченным. И сие еще тактично сказано!

Так вот что значит быть красавицей. На меня смотрели все: кто восхищенно, кто заинтересованно. Мне улыбались, за моей спиной перешептывались и, что самое занятное, далеко не все сразу меня узнавали. Я чувствовала себя настоящей героиней старой сказки. У меня даже принц свой имелся.

Кстати, где он?! Мне не терпелось предстать перед будущим супругом, не зря же я столько мучилась! Да и на письмо хотелось бы ответить... Лично.

Я методично осматривала зал в поисках знакомой фигуры, пока мой взгляд не споткнулся обо что-то невозможно цветастое. При ближайшем рассмотрении изобилие орнамента и яркой ткани оказалось Киро, одетым в халат? кимоно? В общем, в официальное платье в цветах Императорского дома. И вид у него при этом был, как у нашего кота, которого мы в детстве очень любили запихнуть в детский костюмчик, а то и в платье с рюшечками. Эмоции сии жертвы моды испытывали сходные.

Хмыкнув, я решительно двинулась к нему.

Пролив свет на родословную тени Императора Востока, я сделала то единственное, что мне оставалось в сложившейся ситуации: достоверно изобразила, что ничего не слышала, не видела и не знаю, а потому обращаюсь с принцем крови (даже подумать страшно) как с тенью и закадычным дружком своего жениха.

Кстати, и где он все-таки шляется? Жених в смысле. Вот сей же час у Киро и выясню.

Единственное, что представлялось мне занятным в подобной истории, как вообще отец-Император, отпустил сына в школу теней? Я, конечно, слышала, что в женах, так же как и в сыновьях, владыка недостатка не чувствует, но все-таки...