Страница 6 из 7
Арес вот-вот упадет, но Зена быстро прыгает в седло позади него и, поддерживая его, скачет прочь.
Поляна в лесу. Зена (с Аресом, то и дело кренящимся в сторону, чуть не падая с лошади), Габриэль и Ева останавливают лошадей.
ЗЕНА: Хорошо, мы оторвались от них.
ГАБРИЭЛЬ: Надеюсь, с Вирджилом и Сарой все в порядке. (обращаясь к Зене, с тревогой в голосе) Как он?
ЗЕНА: Арес? Ты меня слышишь?
АРЕС (кашляет): Я беру назад свои слова о сердечном приступе.
ЗЕНА (стараясь выглядеть как ни в чем не бывало): Итак, давай тебя подлатаем. (спрыгивает с лошади, и они вместе с Габриэль помогают Аресу сделать то же) Ева, в этой седельной сумке должно быть одеяло.
Ева достает одеяло и, постелив его на траву, отходит в сторону, то и дело поглядывая на раненого Ареса со смесью беспокойства, враждебности и нервозности. Зена и Габриэль помогают ему лечь; Зена снимает с него жилет.
ГАБРИЭЛЬ: Она ведь не отравлена, да?
ЗЕНА: Не знаю. Я должна достать её... Арес, тебе будет больно.
АРЕС: Какой сюрприз. (кашляет снова, из уголка рта стекает струйка крови)
ЗЕНА: Бинты. Мне нужны бинты и мазь. Быстро.
Габриэль протягивает ей баночку с мазью и несколько кусков ткани. Зена вытаскивает стрелу, Арес кричит, из раны хлещет кровь. Зена быстро использует мазь и с помощью Габриэль накладывает плотную повязку на рану, обмотав тканью грудь Ареса. Почти сразу она полностью пропиталась кровью.
АРЕС (делает каждый вздох с трудом): Зена... это оно.. да?
ЗЕНА (пытаясь остановить кровотечение): Нет, проклятье... нет, нет, нет!
АРЕС (приподнимается, чтобы коснуться её лица): Ты можешь простить меня за... (кашляет) за всё?
ЗЕНА: Арес, заткнись. У нас будет достаточно времени, чтобы поговорить об этом попозже.
АРЕС (говорит всё тише): Знаешь...раньше... у тебя получалось убедительнее врать... мне.
ЗЕНА: Я не дам тебе умереть. Сейчас...
Она подносит фляжку с водой к его рту. Арес делает несколько глотков и снова заходится в приступе кашля.
АРЕС (хрипло, схватившись за её руку): Ты имела ввиду именно то... что сказала, там.... В храме?
ЗЕНА: Что?
АРЕС: Что я тебе небезразличен... больше, чем ты когда-нибудь... позволишь мне узнать.
Зена склоняется к нему со слезами на глазах. Габриэль отворачивается, тихо плача. Зена дарит Аресу долгий, нежный поцелуй.
ЗЕНА: Арес... Мне так жаль...
АРЕС: Не стоит. (еще один приступ кашля, сопровождающийся кровью, все сильнее мешающей ему дышать) Зена... не думаю, что когда-нибудь говорил это так, как нужно... я люблю тебя.
ЗЕНА (шепотом): Я.. Я люблю тебя, Арес.
Габриэль и Ева в шоке поворачиваются к ним.
АРЕС (слабо улыбнувшись): Ну...сейчас... я знаю что умру.
ЗЕНА (её душат слезы): Не говори...
Она положила его голову себе на колени, поглаживая лицо и вытирая кровь с губ. Затем наклонилась, чтобы поцеловать его еще раз. Его глаза закрыты, дыхание становится прерывистым, вздохи, сопровождающиеся неизменной болью, всё слабее.
ЗЕНА (шепотом): Арес?... Арес?
Он сжимает её руку с едва слышным стоном. Рядом садится Габриэль и аккуратно берет его за другую руку.
Рядом с ними образуется облако розового дыма, то рассеиваясь, то появляясь вновь. Наконец материализуется Афродита и, пошатнувшись, падает на спину.
АФРОДИТА (вставая на ноги): Мдаааа, это становится всё сложнее. (осматривается, поправляя одежду и прическу ) Привет всем. Ладно, ладно, освободите место профессионалам. (Она встает на колени рядом с Аресом и кладет ладони на окровавленную повязку. От её рук начинает исходить мягкое свечение.)
АРЕС: Привет, сестренка... твоё бессмертие?
АФРОДИТА (скорчив рожицу): Да... Вся эта божественность – это так устарело. Полагаю, в любом случае никто из нас не продержится на Олимпе долго, а так я по крайней мере (закатывает глаза) сделаю доброе дело. Я бы оказалась здесь раньше, но эта старая зануда Гестия приковала меня к трону на целую неделю... я чуть не свихнулась со скуки! В конце концов Купидону удалось помочь мне сбежать. (свечение из её ладоней прекращается) Оой.
АРЕС (с беспокойством поднимает голову): Ой?
АФРОДИТА: Я не думаю, что ты полностью выздоровел... но это все, что я могу. (нахмурившись, пытается закончить лечение) Ооооо .... вот блин!
АРЕС: Ну...кажется, я в порядке.
ЗЕНА: Дай мне взглянуть. (снимает повязку)
АРЕС: Ай! А может и нет...
ЗЕНА: Рана не полностью зажила. Будет болеть некоторое время, и останется шрам, но кровотечение остановилось... С тобой всё будет хорошо.
Арес, немного поморщившись, садится. Изо рта Габриэль вырывается вздох облегчения. Зена встает и, отойдя на несколько метров, останавливается, опираясь лбом о дерево, очевидно, пытаясь взять под контроль эмоции. Ева смотрит на мать, затем поворачивается к Аресу.
ЕВА (прилагая немалые усилия, чтобы подавить враждебность в голосе): Я рада, что ты в порядке.
Арес посмотрел на неё снизу вверх, подняв брови, и молча кивнул.
АФРОДИТА (встаёт; с сарказмом в голосе): Вау! Да, друзья, вы просто обожаете друг друга.
Она взмахивает руками, пытаясь исчезнуть, но остается на месте. Со стороны Ареса доносится низкий смех, в котором больше сочувствия и грусти, чем настоящего веселья.
АРЕС: О да... ты будешь продолжать так делать многие недели.
Афродита хмурится, потом делает глубокий вздох, и её лицо озаряет улыбка.
АФРОДИТА: Эй! Как насчет показать свою признательность и благодарность богине любви?
АРЕС (подмигивает ей): Бывшей богине.
ГАБРИЭЛЬ (обнимает Афродиту): Афродита... ты лучшая. (насмешливо) Не волнуйся. Мы дадим тебе пару советов по поводу гигиены.
АФРОДИТА (надув губы): Вы, люди, такие... вредные!
АРЕС: Иди сюда, сестренка. (она садится рядом, и он обнимает её, поглаживая по спине) Спасибо.
Зена подходит к Афродите и молча кладет руку ей на плечо.
Вечер на ферме. Арес отдыхает на кровати в своей комнате, его грудь всё еще перевязана. Гораций свернулся калачиком у него в ногах. Стук в дверь.
АРЕС: Да?
ЗЕНА (входит с тарелкой в руках): Привет. Как ты себя чувствуешь?
АРЕС: Для того, кто должен был быть мертвым еще четыре дня назад, на удивление неплохо.
ЗЕНА: Я приготовила тебе куриный суп.
АРЕС (с притворным ужасом в глазах): Ты приготовила? Вижу, ты решила убить меня еще менее гуманным способом.
ЗЕНА (улыбается): Да, да, да... ешь давай.
Арес садится и берет тарелку. Зена присаживается рядом с ним, без церемоний сталкивая собаку с кровати.
ЗЕНА: Что ж, не думаю, что боги и дальше будут нас беспокоить. У них возникнут серьезные проблемы с последователями после того, как еще одного бога не стало. Я слышала, что верховная жрица Гестии на днях была замечена гуляющей вокруг города с каким-то парнем, которого она называла "Большим Мальчиком".
АРЕС (смеется, потом задумчиво отводит взгляд): Знаешь, это забавно. До того дня я никогда по-настоящему не верил, что потерял свою божественность навсегда. Честно говоря, я думал, что ты поможешь мне вернуть моё бессмертие назад.
ЗЕНА (насмешливо): С какой стати мне это делать?
АРЕС: Ну... по старой дружбе... Ты уже делала это однажды, помнишь, когда Сизиф украл мой меч. (Зена странно смотрит на него) Что?
ЗЕНА (трясет головой словно пытаясь избавиться от плохих мыслей): Ничего.... Вообще-то дважды. Неужели ты забыл тот заколдованный свиток Габриэль?
Оба смеются.
АРЕС: Значит.. на этот раз моя жизнь богом действительно закончилась.
ЗЕНА: Как сказала твоя сестра, боги уже в прошлом.
АРЕС (отставляя в сторону пустую тарелку): Как она?
ЗЕНА: Принимает ванну.
АРЕС: Ооо. (смеется)
ЗЕНА: Это хорошо, что вы пока поживете вместе. Этому дому определенно не хватает женского ухода.
АРЕС: Да, с этим у Афродиты все в порядке. Я как-то видел её, делающую эти кружевные штучки, как там вы их называете? (после небольшой паузы, взяв Зену за руку) Кстати, о женском уходе... (Зена опускает глаза) То, что ты сказала там, в лесу...