Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 126

   И оттуда я узнаю новости. Что караван, типа, торговый. Под полсотни лодеек. Класса "лоханка учанистая". Плюс кое-какой "нестандарт", вроде двух здоровенных барок явно эмирского происхождения. И чёрной, типа - "рабы освобождаемые в сортире плавучем", как прошлый раз. Что в караване - посольство от эмира с охраной в два десятка "белых булгар". Ещё - куча разных воинов, слуг и духовных. Что встал караван в устье Аиши. Караванщикам место знакомое - они постоянно там останавливаются.

   И что нынче эти находники разнесли мой погост.

   Ап-ап...

   Как?! Как?!

   Не какайте. Имеем факт. С подробностями.

   "Разнесли" - без войны. Пришло несколько приказчиков. Начали разговоры разговаривать, торговать скотину на мясо... Потом баб на удовольствие... потом подвалила толпа в полтыщи рыл... потом вынесли в тычки насельников...

   Боя - не было. Каких-то там атак, обходов, штурмов... Мечей, щитов, копий... Показали серебрушки, дали по сусалам, погнали пинками... Два десятка новосёлов... из которых половина вообще лесовики-мари... Четверо бойцов, которые здесь службу несли... Хорошо - ума хватило не кидаться "защищать мирное население". Потому что иначе - живых бы не было. А так... Скотина, птица, припасы... Инструменты, инвентарь... Всё движимое... - позаимствовали. Недвижимое... разнесли-поломали. Но не сожгли же! Бабам подолы по-обрывали. Мужикам морды разбили. Но не вырезали же!

   Мирный проход каравана, все живы. Так только - лихость показали, удалью похвастали. Общнулись накоротке. Сейчас булгары малость отдохнули, завтра дальше пойдут.

   Приводя в вот такое состояние все прибрежные селения.

   И чего делать?

   "Надо просто надеяться на лучшее. Тогда и на нашей улице перевернётся грузовик с пряниками".

   Надо. Но не "просто". Ямку какую выкопать... гвоздей подсыпать... дунуть посильнее... Кстати, а куда мой насос положили?

   ...

   Мы встали к берегу сильно выше, вёрст пятнадцать не дойдя до стоянки булгарского каравана - вышку над погостом с той части Волги не увидеть. А вторая вышка - северо-западнее, мы её видим.

   Да и... стрёмно мне как-то.

   А так - вроде при деле. Поджидаю воинские резервы в форме двух ушкуев, уточняю подробности, подготавливаю планы по противодействию...

   Бзд...? - Да. С умным видом.

   ***

   Мимо кладбища идёт ночью девушка. Страшно трусит. Вдруг её нагоняет какая-то фигура:





  -- Боитесь? - спрашивает фигура.

  -- Боюсь.

  -- Я, когда живой был, тоже боялся...

   Я-то живой. Пока...

   ***

   После первых, довольно панических, сообщений от местного тиуна, типа: "Всё пропало! Всех пояли! Зубы повыбили!" я не ожидал от сидевших на тамошней горке под вышкой беженцев значимой информации. Но поутру тиун убежал спасать остатки имущества. А сигнальщики пустили "в эфир" деда-травника.

   Почему "травника"? - Растёт тут всякое полезное. Типа: жгун-корень сомнительный, пусторёбрышник обнажённый, буквица лекарственная, кирказон обыкновенный, кровохлёбка лекарственная, лабазник обыкновенный...

   Чисто для знатоков: "лабазник" - это не всегда владелец лабаза, это ещё и цветочки из семейства розовых. Не в смысле гендерной ориентации, хотя - женщинам помогает. А может и мужчинам помочь. При геморрое, например.

   Понятно, что Мара мимо такого богатства пройти не могла, потребовала организовать сбор лекарственного сырья. Я не сильно сопротивлялся. Тут интересное место: выше по Илети есть Зелёная гора. Откуда текут источники с разным минеральным составом. Включая магний. Или, например озерцо. Овальная карстовая воронка 100х150 м, глубиной до 16 м, заполнена минерализованной водой сульфатно-кальциевого состава. Сероводородная иловая грязь, покрывающая дно, по своим целебным свойствам не уступает грязи одесских лиманов.

   Я уже говорил, что в здешней земле на каждом шагу что-нибудь...? Нафиг нам те алмазы! Они, кстати, там тоже есть. Только чуть дальше и глубже.

   Мара проверила - дед в травах соображает. Травы растут быстро, а травники - нет. Пришлось этого деда, из освобождённых булгарских рабов, отправить сюда. Типа - начальник заготконторы по пустобрёшнику обнажённому... или - пусторёбрышнику?

   ***

   Вот таким, довольно случайным образом, удалось преодолеть преграду, которая в истории каждого попандопулы встречается неоднократно. В "историях" - попаданцы проскакивают легко, весело, в жизни - бьются об это больно. Об языковой барьер.

   Другое название племени, народа - "язык". "Наполеон пришёл в Россию с двунадесятью языками". Здешние племена говорят на угро-финских языках. Разных. А булгары, хазары, кыпчаки и суваши - на тюрских. Тоже разных.

   Чисто например. Когда удмурт говорит "уд" - это про человека, мужчину. Когда суваш говорит "хёр" - это про дочь, девушку. Когда булгарин на торгу спрашивает "сич?" - кипчак соглашается - "жиде", в смысле - "семь".

   ***

   Когда развесёлые караванщики разносили погост, дед-травник не смолчал. Отчего находники пришли в полный восторг. Поскольку ругался дед на их родном языке - выучил под плетями хозяев в Булгаре. То, что дед в травах разбирается - булгары уловили. И принялись донимать его своими болячками. Преимущественно - потёртостями и поносами.