Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 28

«Посмотри на меня. Посмотри же! Маркус!» – повторяла она про себя, но он так и не повернул голову.

Детей солнца окружили вооруженные до зубов воины с арбалетами и мечами. Эйль напряглась и задержала дыхание. Малыши захныкали, глядяна вооруженных воинов с круглыми глазами. В детских глазах блестели слезы. Малыши жались к матерям, но уже не от стеснения, а от страха.

– Отец, что происходит? – Эйль обернулась к отцу.

Он проигнорировал ее вопрос, даже не повернув головы.

– Приветствую вас, дети солнца! – прогрохотал его голос на весь зал.

Воины шагнули к детям солнца, а те отступили назад. Прекрасные создания прижали ладони к груди и поклонились перед Владыкой, но стояли напряженно. Павлины Лаурэль и Гильгерда ахнули, нахмурились и испепеляли взглядом воинов, что подходили к ним ближе.

– Как вам известно, я созываю вас в редких случаях! – дети солнца переглянулись, – И сегодня случай именно такой!

Глава 5 – Неожиданный поворот

Мирьям наклонила голову вбок, покосилась на воинов, которых видела впервые, задержала взгляд на Кауре и Кроне, но те даже не посмотрели на нее. Габриэль и Брауни стояли рядом, и держали руки на рукоятях мечей.

Она обрадовалась, что спрятала крылья возле замка. Стражницы умели скрывать крылья. В замке магия не действовала, а дети солнца так прижимались друг к другу, что придавили бы ее крылья.

Воины наставили на детей солнца оружие. По телу Мирьям пробежал озноб: «Что происходит? В Санголд это запрещено!» Она пробежалась взглядом по Тронному залу. Из всех, кого она знала, не было лишь Бейра, носорога. Далас – олень с золотыми рогами, который оберегал детей солнца во время заточения на человеческих землях, сложил руки перед собой, нахмурился и не сводил взгляда с Владыки. Мирьям ждала, когда же он появится, но дверь за спиной закрылась.

– Как вам известно, я созываю вас в редких случаях, – дети солнца переглянулись. – И сегодня случай именно такой! – продолжил Владыка. – Хиберия, подойди ко мне!

Мирьям вздрогнула от неожиданности. Дети солнца перевели на нее взгляды. Мирьям сглотнула ком в горле, краем глаза заметила обеспокоенного Квина. Он побледнел.

Мирьям медленно направилась к Владыке. Она слышала лишь свое дыхание и шаги. Остановилась на месте, когда врезалась в невидимую стену. Владыка не позволял подходить к нему слишком близко.

– Еще ближе, Хиберия.

Она нахмурилась и посмотрела на него. Куда еще ближе? Там же стена! Но она опустила голову и шагнула вперед. Стены на этот раз не было, но дыхание резко перехватило, и она рухнула на колени. По телу пробежал электрический разряд, перед глазами мелькнули картинки и знакомые лица, но все они смазались. Голова загудела и показалась слишком тяжелой для ее шеи. Мучение прекратилось. Мирьям открыла глаза и хрипло задышала. Она услышала крики Квина, Габриэль и Даласа. Малыши зарыдали еще громче и прижались к матерям.

– Тишина! – пронесся по залу голос Владыки.

Малыши перестали хныкать, Мирьям все еще лежала на полу и чувствовала на себе многочисленные взгляды.

– Встань Хиберия! – приказал Владыка.

Мирьям собрала волю в кулак, перевернулась на живот, поставила руки на пол, перенесла вес тела на них и встала. Ноги еле держали, ее шатало.

– Хиберия, дочь солнца, стражница Санголд. Ты обвиняешься в убийстве … нашего брата и друга Бейра!

Мирьям открыла рот.

– Что?

В воздухе повис воздушный шар, мерцающий золотом и серебром. Внутри шара разливалось Янтарное озеро, а на берегу возле красного колючего куста неподвижно лежало массивное тело. Бейр. Он лежал лицом вниз. Густые серебристые волосы до плеч пропитались золотистой пыльцой, плащ промок насквозь, его голова была вывернута под неправильным углом.

За спиной послышались громкие голоса:

– Как такое могло случиться?

– Немыслимо!

– Не верю своим глазам! Убийство? – это была Гильберда. Паника, возгласы, крики. Все это говорило о том, что павлин упала в обморок. Мирьям улыбнулась бы в другой момент, но прямо сейчас в ее груди застрял ком.

– Тихо! – произнес Владыка. – Если я услышу хотя бы шепот, вы окажетесь вместе с Хиберией. В сырой цитадели, прикованными цепями!

Голоса мгновенно утихли.





– Я никого не убивала, Ваша Светлость! – произнесла Мирьям.

Она посмотрела на него. Его взгляд был холодным как сталь. И только сейчас она поняла, что никто не услышал ни единого ее слова! Она открыла рот словно немая рыба.

«Гадство! В шаре неподвижно лежало тело Бейра. И там не было видно убийцы. Почему Владыка решил, что убийца – я?»

Владыка поднес перед ее глазами кулак и разжал его. На его ладони лежало совиное перо – белоснежное в коричневую крапинку. И ее шпилька! Мирьям прикоснулась руками к волосам, дрожащими пальцами пробежала по распущенным волосам: “Когда шпилька выпала из волос, и почему я этого даже не заметила?”

Владыка поднял руку вверх. В его продолговатых пальцах были зажаты перо и шпилька.

– Это лежало на теле Бейра. Убийца оставил ее на месте преступления.

Дети солнца ахнули, глядя на Владыку во все глаза.

– Это не я! Меня подставили! – произнесла Мирьям, но ее опять никто не услышал.

– Ты проникла в цитадель, Хиберия. Цитадель забирает воспоминания, сводит с ума. И после этоготы убила Бейра! Убила своего брата!

Мирьям стояла и смотрела на того, кого боготворила. Кого обещала защищать до самой смерти. Смотрела и не верила своим ушам! Разве не должен Владыка разобраться во всем? Почему он не дает ей сказать? Она никого не убивала! Ее подставили!

– Молчишь? – напирал Владыка.

Злость душила, сжимала горло. «Я бы сказала, да ты не даешь!» – яростно думала про себя Мирьям. «Это не по правилам! ДАЙ МНЕ СКАЗАТЬ!»

– Взять ее! Убийце не место среди прекрасных созданий! Запереть ее в положенном месте!

Мирьям ошарашенно смотрела на Владыку: “В положенном? Это еще в каком? Еще ни один стражник не был заключенным! Куда меня запрут?”

Воины окружили Мирьям со всех сторон. В воздухе повисла веревка и легла на ее руки, обвилась ужом, затянулась так туго, что Мирьям поежилась. Тело оцепенело. Воины грубо толкнули ее вперед. Она смотрела лишь перед собой и переставляла ноги.

Она старалась не смотреть на Квина, на Даласа, Габриэль и Брауни. На Эйль и малышей, в глазах которых блестели слезы.

Глава 6 – Ловушка

Эйль замерла на месте. Она молча смотрела на шар, в котором лежало тело неизвестного ей крупного мужчины с серебристыми волосами. Эйль сглотнула. Она перевела взгляд на Маркуса, на лице которого не дрогнул ни один мускул, на девушку с белоснежными волосами и совиным пером, которая привела их с Маркусом к отцу. Эйль сидела неподвижно, не сводя взгляда со спины стражницы, которую уводили вооруженные воины, и ненавидела себя.

Она понимала, что сидит рядом с самым могущественным человеком в этом мире и ничего не делает! У нее ведь есть право! Она его дочь! Кого еще послушает Владыка, как не свою дочь?

– Отец, – произнесла она.

– Не время, Эйль. – он поднял руку. Эйль замолчала. – Терпение, дочь моя. У тебя будет возможность поговорить со мной!

– Слушайте внимательно, дети солнца! – прогрохотал его голос, – Цитадель – закрытое место для вас. Я забочусь о вас, дети мои! Держитесь от цитадели как можно дальше, если не хотите потерять рассудок, как ваша сестра. Посетить Цитадель Истины вы можете только по моему приказу!

– Что будет с Хиб? – произнес тоненький голосочек. Маленькая девочка лет шести с пятнистой кожей держалась за свою коричневую юбку и сжала ее в кулачках. – Она умрет?

– Оливия, маленьким девочкам не стоит этого знать.

– И все же? – не унималась девочка.

– Да, она умрет, – ответил Владыка.

Эйль удивленно посмотрела на отца: “Как он может говорить такое ребенку?!”

Оливия обиженно посмотрела на Владыку, ее большие карие глазки увлажнились, губы задрожали, и она заплакала. Ее второй ипостасью был олененок. Мать Оливии Лавра взяла ее на руки, извинилась перед Владыкой, прошептала что-то на ухо дочери. Малышка всхлипнула, крепко обняла ручонками шею матери и успокоилась.