Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 42



- Но если вы не поможете, ребенок может умереть! - Воскликнул я.

Он не ответил, и через мгновение его плечи опустились, и он наклонился вперед, пока его лоб не коснулся столешницы. Через несколько мгновений он уже храпел.

Я подошел к двери, чтобы еще раз поговорить с женщиной. Когда я рассказал ей об отказе моего господина помочь, она громко зарыдала и рванула на себе волосы.

Несмотря на мой страх, ее бедственное положение не оставляло мне выбора.

Я проводил ее обратно на ферму, надеясь, что смогу помочь.

Глава 9: Стукач

Мы шли быстро. Женщина все еще была в слезах, и я молча молился. Солнце уже зашло, и землю накрыла тьма.

Мы вышли из небольшого леса и увидели впереди ферму, силуэт которой вырисовывался на фоне бледно-серого неба. До меня доносились крики ребенка. Он продолжал выкрикивать одно пронзительное слово снова и снова:

- Мама! Мама! Мама!

Ферма была небольшой – всего лишь дом, сарай и хлев, который едва ли был больше сарая. Там был луг с дюжиной овец и дойной коровой, привязанной к забору. Когда мы приблизились, я услышал вокруг себя тихие звуки. Сначала я подумал, что пошел дождь, но потом понял, что мелкие камешки со свистом падают на траву.

- Боггарт бросает в нас камни! - воскликнула женщина. - Тело моего бедного мужа все еще лежит в поле. Как же я буду обходиться без него? И что же мне теперь делать?

Она снова начала всхлипывать, поэтому я придвинулся ближе и указал назад, туда, откуда мы пришли.

- Возвращайся к деревьям, там безопасно, - сказал я ей. Я пойду и заберу вашего ребенка. А как его зовут?

- Бобби. Его зовут Бобби ... а меня Лора, - добавила она.

- Тогда спрячьтесь за деревьями. Я пойду за Бобби.

Она кивнула и направилась обратно к небольшому лесу. Подойдя к воротам, я поднял щеколду, слегка приоткрыл ее и протиснулся внутрь. Я был уже на полпути через двор, когда первый большой камень упал на землю слева от меня. Он был достаточно велик, чтобы лишить меня сознания – или того хуже.

Я немного знал о боггартах благодаря тому, что заглянул в библиотеку Джонсона, чтобы узнать, как можно больше секретов Ведьмаков. Книги в этой библиотеке были не только про ведьм. Они охватывали весь спектр злых существ, с которыми имели дело ведьмаки. Я узнал, что, хотя большинство домовых-стукачей просто раздражают, некоторые из них могут быть опасными убийцами.

И в этом не было никаких сомнений. Бедный фермер был мертв, и я вполне мог оказаться следующим.

Почувствовав какое-то движение на крыше дома, я поднял глаза и увидел домового.

Я знал, что боггарты обычно оставались невидимыми, хотя некоторые принимали облик животных-кошек, крыс, собак или даже лошадей. Однако я также знал, что стукачи по форме напоминали людей и стояли прямо на двух ногах-хотя у них было шесть рук. В книге, которую я просмотрел, был набросок одного из них. Тварь, балансировала точно на верхушке крыши.

Я просто видел его на фоне темнеющего неба. В каждой из его шести рук была зажат снаряд одни из них были маленькими камнями, но некоторые были огромными. Я придвинулся ближе к двери, пока не перестал видеть домового. Это означало, что он тоже не мог меня видеть.

Не особо рассчитывая на успех, я повернул ручку входной двери. Она открылась внутрь, и я толкнул ее изо всех сил. В книге ничего не говорилось о том, что боггарты умеют запирать двери, но эта не сдвинулась ни на дюйм. Каким-то образом дом был заперт.

Как же мне открыть ее до того, как боггарт размозжит мне голову? - Удивился я. Молитва иногда была ответом, но важно было использовать правильные слова и найти правильного святого.

Я порылась в памяти, пролистывая список святых покровителей. Одно имя пронеслось в моей голове как ветер:

Святой Квентин, покровитель слесарей.

Я начал молиться ему, умоляя о помощи.



- Святой Квентин, прошу тебя, открой эту дверь. Она была заперта слугой Ада. Помоги мне спасти этого бедного ребенка! - Окликнул я его.

Пока я молился, я продолжал давить на ручку и тяжело прислонился к двери. Она по-прежнему не двигалась. Я повторял молитву снова и снова, в конце концов укорачивая ее, пока она не сократилась до ''пожалуйста, открой дверь! Пожалуйста, открой дверь!'' – и с каждым повторением ''пожалуйста " я сильно бил себя лбом о дерево.

Я слышал ритмичные удары, каждый удар усиливал мою боль, но я также понимал, что ребенок больше не зовет свою маму. Я надеялась, что с ним все в порядке.

В какой-то момент камень размером больше моей головы рухнул вниз, на несколько дюймов не долетев до левого плеча, и с глухим стуком ударился о землю. У меня задрожали колени. Если бы он попал в меня, я был бы уже мертв, подумал я. До этого момента я просто нервничал, моя забота о попавшем в ловушку ребенке подавляла мой страх. Но теперь мне было ужасно страшно. Боггарт, должно быть был теперь прямо надо мной. В любой момент моя голова могла расколоться, как яйцо, а мозги вылететь из хрупкого черепа.

- Открой дверь! Открой дверь! - Продолжал я, продолжая биться головой о стену.

В конце концов, когда моя голова раскалывалась от боли, Святой Квентин пришел мне на помощь.

То, что я увидел, было настолько тусклым, что почти не было видно, настолько серым и прозрачным, что я мог видеть прямо сквозь него. Внезапно из-за моего левого плеча к двери протянулась длинная волосатая рука. Он держал в руке ключ, который вставил в замок и повернул. Дверь тут же поддалась, и я провалился сквозь нее на колени.

Бормоча слова благодарности святому, я поднялся на ноги и, спотыкаясь, вошел в первую из темных комнат, выкрикивая имя Бобби. Маленький темноволосый мальчик в серой рубашке, испачканной слезами и соплями, вышел из соседней комнаты и заковылял ко мне, явно напуганный. Я быстро подхватил его на руки и выбежал наружу, стремясь поскорее убраться из дома, пока домовой не понял, что происходит.

Я был уже почти в безопасности, когда камень нанес мне скользящий удар в висок. Я пошатнулся и чуть не упал, но даже при том, что мои ноги были как желе, страх гнал меня вперед. Я чувствовал, как по щеке стекает кровь, влажная и теплая.

Затем я добрался до леса, благополучно оказавшись вне досягаемости снарядов боггарта. Я передал рыдающего мальчика его матери. Она крепко обняла его и прошептала мне сердечную благодарность.

- Вы можете где-нибудь укрыться? - Спросил я. - Кто-нибудь из вашей семьи живет поблизости?

- Моя сестра Анна-хорошая женщина. Она возьмет нас к себе, - сказала мне Лора, плача от облегчения, что снова встретилась с сыном.

Это был час пути в темноте до дома сестры.

Пока Лора мыла мою голову над кухонной раковиной, она рассказала сестре о боггарте, который убил ее мужа и угрожал жизни ее маленького сына.

- Ведьмак отказался помочь, но этот мальчик, его ученик, пришел вместо него ... - сказала она.

Мне хотелось возразить, что я не ученик Джонсона, но я очень устал, и у меня слишком сильно болела голова. Мне было трудно говорить.

- Он был храбр и спас Бобби жизнь. Спасибо! - сказала она, целуя меня в щеку. Я почувствовал, что краснею, но тут она втерла мне в рану йод, и мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не закричать от боли.

- А как насчет тела Дэниела? - Спросила Анна. - Оно все еще лежит в поле?

Это снова заставило Лору заплакать.

- Я постараюсь что-нибудь придумать завтра, когда рассветет, - пообещал я ей.

Однако, несмотря на все мои лучшие намерения, я не смог сдержать этого обещания.

Это был утомительный путь обратно к дому Ведьмака Джонсона, и когда я добрался туда, я был в шоке.

Еще до того, как я вошел внутрь, я понял, что что-то не так. Входная дверь была широко распахнута, и на ступеньках виднелись капли крови.

С трепетом я переступил порог. Стул, на котором сидел Джонсон, был опрокинут, а пустые бутылки из-под вина валялись разбитыми под столом. То, что скопилось под стулом, могло быть красным вином – но это было не так. Воздух был пропитан металлическим запахом крови.