Страница 33 из 38
Если вестник проигрывал (что случалось крайне редко), он радикально менял свой курс и уныло тащился за своим соперником, чтобы сдаться на милость его получателя. В итоге к Монбазору письмо попадало лишь после пересылки — через сутки или двое.
Неудивительно, что Пампука-младший не обрадовался перспективе деловой переписки. По его мнению, проще было бы связываться как-то иначе, но верховная ведьма настаивала на своем. В чем-то, безусловно, она была права — другие виды связи на больших расстояниях имели существенные недостатки.
Например, амулеты связи позволяли создавать большую группу абонентов, внутри которой друг с другом можно было связываться с помощью заклинания. Но они были сложны, дороги и требовали много энергии. Поэтому позволить их себе могли только немногие маги высокого уровня либо могущественные организации. Громоздкость таких амулетов превращала их в стационарные. Мощными переносными экземплярами владели единицы.
Существовала также муниципальная связь между населенными пунктами. Городские управы объединялись со своими соседями, создавая сеть платных ячеек связи, разбросанных по всему городу. Но эти группы были не очень обширны. Конкретная ячейка отвечала за связь лишь с одним городом. Разговоры приходилось заказывать за несколько часов, чтобы на станции успели оповестить адресата с помощью вестника.
Маман весьма раздражали все эти сложности, и она вновь и вновь обращалась за помощью к вестникам.
Архимаг Мерлин, презентуя Такса одному из лучших своих учеников, предполагал, что пес поможет ему решить проблемы оперативной связи. Но настолько срочная необходимость, которая смогла бы заставить Монбазора наконец-то разобраться в инструкции по эксплуатации Такса, до сих пор не возникала.
Не возникла и сейчас.
Появление новичка должны были первыми заметить часы. По крайней мере, они находились ближе всего к нему. Но старый механизм был уже изношенным и усталым. Он еще стучал только потому, что его питал магический накопитель, который каждую полночь заменялся слугами на свежий. По этой же причине часы плохо замечали посторонние магические воздействия.
Они вообще не отличались любопытством.
Поэтому членораздельные звуки, разносившиеся на ранее пустой волне, первым уловил кинжал-вакиздаси. Он чуть звякнул на своей подставке, привлекая внимание остальных.
— Брат, — обратился он к новичку. — Покажи себя. Мы рады, что ты присоединился к нам.
Однако тот не откликнулся. И добро бы, если бы он молчал. Так — робко и неуверенно — вели себя многие пробужденные, только что осознавшие себя в чужом и непонятном мире. Вместо этого новичок без умолку тараторил, выбрасывая в пустоту бессмысленные длинные ряды цифр, сопровождая каждый из них слабым магическим импульсом.
— Прекрати! — взмолилась первой сабля-стражница. Чужая магия в больших дозах ее бесила.
Наверное, в ее интонации что-то было, потому что новичок вдруг отреагировал.
— Прости, — пробулькал он, выпустив очередную серию цифр. — Но я должен упражняться.
— Зачем? — выразили общее удивление часы, не терпевшие лишней работы.
— Потому что я сделал плохо. Не успел. И мой господин приказал отрабатывать ряды, чтобы в следующий раз получилось лучше и быстрее.
— Какой еще господин?! У нас нет господ! — резко качнулась шашка Первоконница, чьи ножны украшал темляк с красной звездой.
— Я не знаю. Но у меня есть господин. И он приказал мне упражняться.
Новичок выдал новый числовой ряд, за ним еще и еще. Очевидно, он больше не собирался прерываться.
— Ишь, какой верный раб господина выискался! Мы таких господ на полном скаку рубали! — зло бросила шашка, отвернувшись к стене.
Остальные промолчали. Первоконницу побаивались: уж слишком много людской крови в свое время пролилось от ударов ее клинка. Но сейчас многие про себя принимали ее правоту.
И в самом деле: зачем простым волшебным вещам господин?!
Глава 9. Так приходит земная слава
ТАКС
Данная инструкция не предназначена для чтения самим ТАКС.
Из Инструкции по эксплуатации ТАКС
Нельзя сказать, что визит госпожи Пампуки показался мне слишком обременительным. Скорее, меня беспокоила нервозность моего хозяина.
К счастью, со мной маман практически никогда не общалась, не снисходя до уровня домашнего питомца. Утренней пробежкой за газетами и кашей на завтрак ее внимание ко мне и ограничилось. Я, в свою очередь, старался не попадаться ей лишний раз на глаза, чтобы не "заработать" очередное поручение. Поскольку ведьма хозяйничала в доме, ушел после завтрака в сад и вволю выспался в мягкой траве за ягодными кустами.
На следующее утро я проснулся первым. Притихший дом, казалось, тоже спал вместе со всеми. Сегодня у нас намечался праздник — день лени. Так всегда бывало после очередного приезда маман. Все отсыпались и приходили в себя. Монбазор обычно вставал ближе к обеду, а прислуга старалась не беспокоить его лишним шумом.
Я решил воспользоваться моментом и серьезно поговорить с кофеваркой. Уж очень она распоясалась в последнее время, расправа со сторон слуг была неминуема. Но если раньше я бы с удовольствием избавился от капризной жеманницы, то сейчас грядущее кофепролитие меня не радовало. Во-первых, вряд ли хозяин подобреет, узнав о том, что утренний кофе ему придется сотворять самому. Во-вторых, уж очень широкие возможности демонстрировала кофеварка. Как для кухонного агрегата, она слишком быстро обучалась и была чересчур сообразительной. Если она у нас уже есть, неразумно не использовать ее потенциал в своих целях.
Моим планам не суждено было сбыться — меня опередили.
Менузея, как и полагалось, проснулась первой и уже вовсю хозяйничала на своей территории. Сейчас она с видом победительницы пила кофе, восседая в хозяйском кресле. Ароматный парок поднимался над изящной чашечкой тончайшего фарфора, казавшейся невероятно хрупкой в ее грубых руках. Смачно откусив половину немаленького печенья, кухарка шумно отхлебнула и с удовольствием причмокнула.
В центре стола, вытянув шнур в струнку, стояла кофеварка. Чуть ниже гнезда питания просматривался черный след пятерни. По всей видимости, здесь недавно кого-то шлепали. Причем, рукой, вымазанной в саже.
— Такс, кофе будешь? С молоком, вкусненький, — кухарке не надо было оборачиваться, чтобы понять, кто пришел на кухню.
— Я буду молочный кисель, — попробовать кофе меня бы не заставили и под страхом смерти, а убедиться, что кофеварка после экзекуции еще работает, было необходимо.
— Один кисель, большая порция. И мне кофе с молоком. Нормальную чашку, а не этот наперсток, — приказала Менузея
— Я кисель не умею, — глухо всхлипнуло в ответ. Небольшая капля кофе вытекла на поддон.
— Научишься!
Я буквально онемел. Это как же надо было постараться, чтобы кофеварка заговорила вслух?! Поварихе пора премию выписывать за успехи на педагогическом поприще. Воздействие было, конечно же, немагическим. Колдовать самостоятельно слуги боялись, им не хватало для этого знаний. Скорее, они бы кувалдой пригрозили.
На поддоне появилась мисочка в хорошенькую желто-зеленую клеточку с витиеватой надписью "Такс". Невысокая — чтобы поместилась под краник, но достаточно широкая и, соответственно, емкая. Белая густая жидкость постепенно наполнила ее до краев. Кисель оказался превосходным — нежный, не чересчур плотный, с тонким ванильным ароматом.
— Вот это дело! — одобрительно крякнула кухарка. — Ишь, плошка какая красивая. Потом ее не забирай, пусть Таксу остается.
— Мне за нее отчитываться… Она у меня на балансе… — вновь послышались жалобные всхлипывания.
— Какой баланс, ежели на ней "Такс" написано? Если Таксова, пусть Таксу и будет! И мне кофе давай. Да ополоснуться после киселя не забудь, а то крахмалом кофе провоняешь.