Страница 52 из 57
Кто-то появился вслед за Азазелем, и он провёл быструю и эффективную работу со вторым Разрушителем, сломав ему шею и бросив его на пол. Но Азазель был ужасающе безжалостным. Он вырвал клешнеподобные руки у первого создания, пока тот визжал и трепетал, и потом быстрым движением сломал ему шею и оторвал голову.
Меня должно было начать мутить, напугать. Вместо этого, если бы у меня был голос, я бы подбодрила его. Я стояла на коленях на каменном полу патио, кровь текла по моим рукам, и попытки остановить кровотечение руками не дали никакого результата. Испытывая головокружение, я пошатнулась, подумав, что могу просто немного полежать. И тогда-то он оказался рядом со мной, сгрёб меня в свои руки. Выражение его лица было нечитаемо, когда он прижал меня к себе.
А потом мы поднялись, в сумеречное небо, и моя кровь пропитывала нашу одежду. Я пребывала в состоянии бреда, хотя не знала было ли это от потери крови или от полёта в руках ангела. Но потом я увидела, куда мы направляемся.
Я начала сопротивляться, отчаянно желая вырваться из его хватки. В один из дней Элли объяснила мне, что океан обладает исцеляющей силой для людей Шеола, и я знала, что он несёт меня туда, вниз, в чёрные, убийственные глубины, и я знала, что снова утону от рук любимого мужчины.
— Прекрати, — произнёс он, ещё сильнее прижимая к себе. — Из-за тебя мы упадём.
Мне было плевать. Я лучше умру грудой изломанных конечностей, чем утону от его рук. Я попыталась сказать это ему, но из моего горла выходил только воздух, а не слова. И он просо проигнорировал мою отчаянную борьбу, когда вертикально завис над бурлящим океаном, и затем он нырнул вниз.
Я ожидала страшного холода, но океан оказался всего лишь прохладным и солёным. Я закрыла глаза, стараясь уберечь их от жалящей воды, закрыла рот в безмолвном крике и затаила дыхание, борясь с ним, пока он толкал меня всё глубже и глубже, и мои лёгкие стали гореть, моё тело погружалось всё ниже, когда он притянул меня к себе и накрыл мой рот в поцелуе.
Я была слишком потрясена, чтобы устоять, и он вынудил меня приоткрыть губы, вдохнул в меня. Это был сладкий, чистый воздух для моих изголодавшихся лёгких, и я распахнула глаза. Я ясно видела его в светящейся синей воде, чувствовала запах его кожи, и когда он прервал поцелуй, я осознала, что дышу.
Он сорвал с меня разодранную, окровавленную рубашку, пустив её плыть по течению в океан, и солёная вода омыла мои раны, успокаивая их. Я почувствовала, как моё тело освободилось от леденящей паники, практически само по себе, и я легла на спину, вода обволакивала меня, укачивала меня, ласкала меня. Через минуту мы рванули наверх, его руки крепко обнимали меня, так мы плыли в воде.
— Я не должен был оставлять тебя одну, — прошептал он мне на ухо. — Никто из нас даже предположить не мог, что Разрушители правды посмеют сюда войти. Я побежал, как только услышал твой призыв, но я испугался, что не успею вовремя.
Как он мог услышать меня, когда у меня не было голоса? В этом не было никакого смысла — но опять же, как и в том странном, кратковременном перевоплощении, которое пережило моё тело. Он успел вовремя, и только это имело значение. Я положила голову ему на плечо, ногами обхватив его талию, пока он медленно выносил меня из воды.
На берегу толпились люди, а я была без рубашки. Он прижал меня к себе, закрывая меня, когда Элли заторопилась к нам навстречу. Я не отвернула лицо от тепла его кожи, но я узнала её голос, её обеспокоенные вопросы.
— Она в порядке, — сказал Азазель. — Я позабочусь о ней.
Должно быть мне это почудилось, но мне показалось, что я посочувствовала, как толпа уважительно расступилась. Без лишних усилий он внёс меня в прохладу главного вестибюля и вернул меня в комнаты, которые были раем.
Он прямиком понёс меня в огромную душевую кабину, включил горячую воду и снял с меня промокшие брюки. Его руки были нежными, беспристрастными, пока он смывал соль с моего тела, обогревал меня. Раны на моих плечах уже начали исцеляться, и я стала расслабленной, безвольной, пока он ухаживал за мной, укутав меня в толстое белое полотенце, когда мы закончили, и отнёс в спальню.
Кто-то снял разбитые двери и убрал осколки стекла, и нежный бриз проходил через открытый оконный переплёт. Я могла лишь надеяться, что те же люди убрали и все части тел. Постель была снова заправлена, но Азазель сдёрнул покрывало и уложил меня на постель, в уютную мягкость.
Я не хотела, чтобы он уходил, но я не знала, как попросить об этом. Мне и не понадобилось. Он лёг на постель рядом со мной, его влажное, обнажённое тело прижалось ко мне, и он снова притянул меня к себе, обняв меня. Наконец-то я выдохнула. Я была в безопасности. Я была в порядке. Я была любима.
Нет, это было нелепо. Столь же нелепо как мысль, что я могла изменить форму и впиться когтями в создание, которое почти убило меня. Но другого слова кроме как любовь для этого не было.
— Да, — пробормотал он у моего виска.
"Он знал мои мысли", — вспомнила я, не встревожившись. На что он ответил "да"? Это неважно. Я могла поверить в то, что хотела верить, в то в чём я нуждалась. По крайней мере, на данный момент.
Всё замерло и стало тихо. Опустилась ночь, и лунный свет скользил по открытому порталу. Мне хотелось остаться так навечно. Разве нет?
Я чувствовала, как он возбуждается, становится твёрже и толще, несмотря на то, что мы лежали совершенно неподвижно. Он уснул? Я знала, что мужчины возбуждались во сне. Будучи демоном, моей работой было нашёптывать им на ухо, возбуждать их достаточно, чтобы они овладевали своими жёнами и дарили им своё несговорчивое семя. Могла ли я нашептать Азазелю и сказать ему овладеть мною?
Он скользнул рукой вверх и накрыл мою грудь, пальцами ущипнув мои соски, и спящий огонь снова ожил. Я прижалась попой к нему, потёрлась об него, и его внезапное рычание было истинной физиологической потребностью. Нечто такое также вибрировала во мне. Я повернулась в его руках, и он поцеловал меня, его рот всё ещё имел вкус солёной воды, и мне захотелось испить его. Я хотела поласкать его, как он ласкал меня, и я знала, что должна сделать.
— О, Боже, — пробормотал он слабо, и я вспомнила, что он может читать мои мысли. Моё тело вспыхнуло жаром от потока смущения, но он лишь рассмеялся, это был низкий гортанный звук, и сдёрнул с меня простынь.
Глава 22
АЗАЗЕЛЬ ЛЕЖАЛ НА ПОСТЕЛИ, ИСПЫТЫВАЯ идеальную агонию предвкушения, и всё же Рейчел внезапно занервничала. Он забыл об этом, невзирая на её похотливые мысли, в плане удовольствия она была практически новичком. Она может и знала чего хотела, но понятия не имела, как это осуществить. Он мог прочитать её замешательство, её стыд, и ему захотелось обнять её, защитить от всего, включая её собственной неуверенности. Но он также мог прочитать её желание, и он уже доказал, что сильно отличался от святого.
Он взял руку, которая впилась в его плечо, и провёл ею вниз по своей груди, медленно. Рейчел сжала руку в нервный кулак и, используя свои пальцы, он открыл его и положил её ладонь плашмя на его живот. Он задрожал от ожидания — даже её прикосновения было достаточно, чтобы свести его с ума.
"Ляг на спину и думай об Англии", — напомнил он себе, весьма позабавившись. И перенёс её открытую ладонь на свою напряжённую эрекцию.
Она попыталась одёрнуть руку, но он не позволил ей, удерживая её на своей твёрдой плоти, и спустя миг она успокоилась, позволив своим пальцам коснуться его, изучить его, обхватить его. Он накрыл своей рукой её руку, показывая ей движение, хотя это было опасное действие в его состоянии стремительного возбуждения. Она с идеальной точностью провела вверх-вниз, и когда он уже готов был остановить её, она выпустила его член. Он облегчённо выдохнул, лишь только для того, чтобы почувствовать её пальцы, вновь заскользившие по нему, коснувшись его чувствительной головки, медленно задвигавшиеся вдоль его бороздок и вен, и он едва смог подавить низкий стон.