Страница 42 из 103
— Кофе сразу.
— Не спеши, — подошла Оксана. — Кофе подашь без задержки, выпьют его за пять минут и еще 20-30 минут будут скучать. А так кофе задержишь на 5-10 минут, пока его выпьют, еще 10 минут и салатик готов, а то и главное блюдо, клиент доволен, разнервничаться не успел.
— Ясно, а если нет кофе? — поинтересовалась Шерил.
— Ну, а минералка, чай, сок? Всегда напитки заказывают. Если выпьют все, еще под еду закажут. Тебе же лучше.
Тонкостей в работе хватало. Одной из них оказалась чаевые. Не все то, что оставили на чай официанту, принадлежит официанту. Шерил с удивлением узнала, что четверть она обязана отдать на кухню, и еще малюсенький процент администратору зала. Вообще-то требование показалось ей справедливым, ведь в первую очередь положительные отзывы клиента зависели от качества еды. И не вина поваров в том, что они не выходят в зал. Администратор зала тоже был важен для ресторана, он принимал на себя всю негативную критику. Хороший администратор всегда был буфером между официантом и клиентом в случае конфликта.
Когда-то давным-давно, еще на первом курсе, у Шерил был небольшой опыт работы в сфере общественного питания. Правда работала она не в полноценном ресторане, а в известном на весь мир заведении быстрого питания. Чаевых там и в мечтах не было. Да и правила другие. Большинство претензий относились к качеству еды, что, как ни странно, от бедолаг-поваров никак не зависело.
Клиенты этого ресторана были не чета клиентам фаст-фуда. И чаевые были не маленькие, как и счета. К вечеру девушка привыкла не удивляться суммам в счетах и той легкости, с которой люди расставались с деньгами.
Была и другая категория клиентов. Для них поход в подобное заведение был не обыденным делом, а тщательно планируемым и рассчитанным действием. В небольшой компании эти люди приходили отметить свой праздник, будь то день рождение или повышение по службе. Благодарность за обслуживание они оставляли минимум.
Появлялись в зале и другие типы, не оставляющие чаевые, а то и вовсе пытающиеся не заплатить. Несчастные люди, которые выбрали целью в этом мире во что бы то ни стало казаться обеспеченными хозяевами жизни. Сначала было забавно, а потом скучно выслушивать, как они пытаются замаскировать свою жадность, а иногда элементарное отсутствие денег. Как правило, оригинальностью они не блистали. Муха в супе или волосы в салате стали историей, после того, как в залах ресторанов появилось видеонаблюдение. Сейчас кулинарные зайцы действовали более изощренно. Стоило Шерил услышать от посетителя ресторана, что повар совсем не умеет готовить рыбу или, что в цезарь добавляют пармезан, а не просто сыр, она подавала условный знак Иннокентию, на случай если клиенты и вовсе откажутся платить.
Шерил понравилась работа, понравился коллектив, несмотря на масляные взгляды Иннокентия. Отработав неделю и показав себя с наилучшей стороны, она получила под свою опеку три столика. Оксана продолжала поддерживать Шерил советами. А Шерил научилась выигрывать пари о размере чаевых.
— Ну вот, гости дорогие пожаловали, — запивая булочку чаем, сказала Оксана. В малюсенькое окно комнаты отдыха для персонала было видно, как директор ресторана на крыльце лично встречает посетителя. Они поздоровались за руку, что-то сказали друг другу, и даже сквозь закрытые створки было слышно, как они рассмеялись.
— У Семен Семеныча друзей много, и все они любят обедать здесь. Друзья у него щедрые, — приятные воспоминая вызвали улыбку на лице Оксаны.
— Оксана, бегом, твой столик, — Иннокентий ворвался в комнату. — Хватит жрать!
Оксана, бросив недоеденную булку на крошечный столик, выскочила за дверь.
— Ты, что здесь торчишь? — обратился он к Шерил. — Перерыв у тебя еще не начинался.
— Так гостей нет, — пожала плечами Шерил.
— Так готовься к следующим.
— Так все уже приготовлено.
— Ты мне не дерзи, не то я тебе такую жизнь устрою! — вспылил Иннокентий.
— Ладно, уже иду, не будь таким злым, — примирительно пробормотала Шерил, направляясь в зал. Ее столики, накрытые голубыми скатертями, пустовали у дверей. Их почти всегда занимали в последнюю очередь. И чтобы Шерил не болталась без дела, ее часто привлекали, как второго официанта, к другим столам.
В этот день, в середине недели, наплывал гостей не было и Шерил остановилась у бара.
— Как это у него получается? С гостями наидобрейший человек, а с коллегами — монстр. Даже в лице меняется, — спросила она у бармена.
— Кеша достал? — лениво буркнул бармен. Он деловито протирал и без того чистые бокалы.
— Достал, — кивнула Шерил.
— Он в тебя влюблен безответно, вот и злится, — предположил бармен.
— Он влюблен во все, что движется, женского рода, — отшутилась Шерил. — Налей мне, пожалуйста, чай, пока затишье.
Одним из плюсов этой работы было неограниченная возможность пить чай и кофе за счет заведения. Вот только порой не было на это время. Ресторан имел отличную репутацию среди гостей, и полный зал был не редкостью. В выходные и праздничные дни гостям следовало резервировать столик заранее, если они не хотели зря тратить время у бара в ожидании свободного места.