Страница 32 из 34
- Не знаю. Ча Ака сказала, что подробности мы узнаем, поговорив с богиней.
- В таком случае, нужно срочно лететь к северным островам. Нельзя оставлять Та Широ без помощи, - взволнованно ответила Моана.
- Согласен, - кратко ответил Мауи.
Девушка побежала к хижине родителей, чтобы предупредить маму о случившемся, а затем направилась в лес за Златогривом. На этот раз белая сова ее не преследовала. Словно различая человеческий язык, она поняла, что лучше остаться с Мауи и подождать возвращения Моаны у хижины полубога.
Спустя полчаса Моана верхом на Златогриве появилась в небе. Мауи обернулся соколом и подлетел к девушке. Ча Ака тоже поднялась вверх и, указывая путь, полетела впереди. Путники последовали за ней.
- Я так волнуюсь за Та Широ, что же с ней могло случиться? - грустно сказала Моана, удаляясь от Матануи.
- Не знаю, но что бы ни случилось, мы ей поможем, - решительно заявил Мауи.
34 - Ледяной волк
Путешествие до северных островов было долгим. Друзья успели устать и проголодаться. Мауи обернулся совой и спросил у белоснежной Ча Ака, как долго еще лететь. Та ответила, что осталось немного и, собравшись с силами, путники полетели дальше.
Когда вдалеке показалась заснеженная земля, друзья начали снижаться. При подлете было заметно, что северные острова окружены большим количество мелких осколков ледяных гор. Осколков было настолько много, что они застелили поблескивающим колким ковром все окрестные воды.
Ча Ака ловко приземлилась на один из крупных айсбергов и издала протяжный совиный крик. Вдруг, ледяная гора зашевелилась и начала становиться выше. Постепенно ее очертания изменились, и перед путниками предстала богиня северных островов Та Широ.
Моана восхищенно смотрела на ее белоснежное лицо, как две капли воды похожее на покрытый зеленью лик Те Фити.
Богиня ледяного царства поприветствовала друзей и поблагодарила за желание помочь. После этого Та Широ начала рассказывать о своей беде:
- Давным-давно жил на свете морской змей, обладающий сильным волшебством и суровым нравом. Он был жадным и злым существом, которое забирало себе все, что ему понравится. Однажды, в солнечный день, его внимание привлек айсберг, блестевший под лучами светила, как драгоценный камень. Дракон подплыл ближе и увидел ледяные горы моих островов. Их бирюзовое сияние пленило жадное животное, и он попытался завладеть северными землями. Прогоняя прочь всех животных, он хотел стать единственным жителем этих сказочных просторов. Напуганные и израненные животные разбудили меня. Мне удалось сразиться со зверем и победить. Морской дракон был изгнан, но, уходя, он проклял острова, создав призрак ледяного волка. С того дня этот волк выл на луну и от его голоса рушились айсберги. Вскоре на острове не осталось ни одной целой ледяной горы. Мелкие осколки льда разносило течением, и воды теплых морей стали остывать. Это грозило гибелью многих растений и рыб. Чтобы победить ледяного волка, мне пришлось просить о помощи одну из самых могущественных волшебниц Океании. Она не отказала в помощи и заточила ледяного волка в хрустальный ларец. Это была победа. Но волшебница предупредила, что если кто-то откроет ларец, волк снова вырвется на волю и начнет разрушать айсберги. Узнав это, я спрятала сундучок в одной из крупных скал в центре островов. Долгое время я не вспоминала о нем, но не так давно на острове начали рушиться айсберги. Вокруг моих земель снова появились мелкие осколки льда. Их уже начали разносить потоки морской воды. Над Океанией снова нависла опасность. Когда Ча Ака разбудила меня, я сразу проверила ларец, и выяснилось, что его украли. Помогите мне найти хрустальный сундучок и закрыть крышку, иначе весь мир пострадает от смены погоды. Сама я не могу покидать северные земли. Иначе зима снова наступит в теплых странах, а мой заснеженный мир начнет таять.
- Мы поможем тебе, - решительно заявила Моана.
- Знать бы только как, - задумчиво добавил Мауи.
- Может, Большеног знает что-то о хрустальном ларце? - предположила девушка.
- Или Таматоа о том, кто ворует драгоценные вещицы в то время, как он отошел от дел, - сказал полубог.
Надеясь на скорую встречу, друзья полетели к острову Большенога.
Многоногий коллекционер встретил друзей сурово, но, узнав, обрадовался и начал расспрашивать о новостях. Гости поведали об истории с хрустальным ларцом.
- Очень жаль, но ни о каком хрустальном сундучке не слышал. Если он действительно наделен магическими свойствами, уверен, его вскоре попытаются мне продать, но до этого времени я мало чем смогу помочь, - грустно ответил моллюск.
- И на том спасибо, - печально ответил Мауи.
Путешественники загрустили и задумались.
- Придется все же навестить старого друга Таматоа, - недовольно проговорил многоликий после недолгого молчания.
Попрощавшись с осьминогом, друзья поспешили к воротам Лала Тай. Они находились на одиноком каменистом острове, который издалека больше напоминал большую скалу, гордо возвышающуюся посреди бескрайнего океана.
Приземлившись на самой вершине горы, путники подошли к круглым воротам, лежащим на плоской поверхности пика. Мауи попытался исполнить волшебный танец, с помощью которого открывались врата в подземелье монстров, но сильный порывистый ветер, налетевший с севера, мешал ему. Полубога и его спутников сбивали с ног сильные воздушные потоки. С трудом окончив ритуал открытия ворот, Мауи подхватил Моану на руки и прыгнул вниз. Пролетев по длинному темному тоннелю, многоликий мягко приземлился и поставил подругу на ноги.
В этот момент к ним подкрался похожий на большую обезьяну зверь и хотел укусить. От страха девушка вскрикнула, но Мауи, взмахнув крюком, превратился в большого паука. Увидев многоногого полубога, странная обезьяна закричала и побежала прочь.
- Что это было? - глядя вслед удивительному зверю, спросила Моана.
- Душлак — один из самых надоедливых монстров подземелья. Эти гигантские макаки до ужаса боятся пауков, особенно, если они больше их по размеру, - усмехнулся многоликий.
- Мне кажется, кто угодно испугается огромных пауков, - ответила девушка.
Не желая больше встречаться с обитателями подземелья монстров, путники поспешили в пещеру Таматоа.
Увидев старых приятелей, Таматоа так обрадовался, что начал пританцовывать.
- Ты не представляешь, как стало скучно жить, - начал жаловаться гигантский краб, - После того, как я стал порядочным, многие перестали меня навещать. Даже вы не приходили целую тысячу лет…
- Не преувеличивай, - перебил Мауи.
- Прости нас, мы были очень заняты, - вмешалась Моана.
- Заняты? Наверняка чем-то очень интересным, - обрадовался краб.
Приняв удобную позу, он улыбнулся и добавил:
- Рассказывайте все, что приключилось с вами за время отсутствия.
- Мы бы рады, но нам сейчас некогда, - ответила девушка.
Таматоа сник и сделался очень грустным.
- Обещаю, когда все кончится, мы навестим тебя и все подробно расскажем, - утешила друга Моана.
- Что кончится? - снова заинтересовался краб.
И девушка начала рассказывать историю о ледяном волке.
- Не знал, что у Те Фити есть сестра! - удивленно воскликнул Таматоа, - А вот про земли, покрытые льдом, пару раз слышал.
- Что именно? - поинтересовался Мауи.
- Не помню, просто знаю, что есть такие, - ответил Таматоа.
- Мы хотим разыскать хрустальный ларец, помоги нам, - попросила Моана.
- Его наверняка украли и хотят продать, - добавил Мауи.
- Вряд ли. Если все, что вы рассказали, правда, то ларец открыт. Значит, его не перевозят, а он стоит. Как можно пытаться продать сундук открытым? Его удобнее переносить, закрыв крышку. Мне кажется, его специально украли, чтобы выпустить волка, - рассуждал Таматоа.
- А ведь ты прав, - просиял Мауи, - Та Широ не убила морского дракона, а лишь прогнала, значит, он мог организовать похищение ларца и, получив, открыть.