Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 34

Моана подошла ближе и прислушалась. Язык Какаморов отличался от речи обычных людей, поэтому понять, о чем говорят человечки-кокосы, ей не удалось.

- Что происходит? Что им надо? - спросила у Мауи подруга.

Многоликий устало вздохнул и начал рассказывать.

- Эти круглоголовые крикуны поведали мне историю их племени. Давным-давно, когда племя Какаморов только зарождалось, один величайший предводитель-кокос, пират и гроза всех морей по имени Птулх расплавил все награбленное золото и сделал из него большую статую в форме кокоса…

- Золотой кокос, - засмеялась Моана.

Какаморы посмотрели на девушку и начали недовольно перешептываться.

- Этот кокос стал главной святыней жадных Какаморов. Для них он символ могущества и процветания всего племени. Долгое время Какаморы были единым сообществом, живя на большом корабле-острове, который мы с тобой имели счастье видеть во время плаванья за сердцем Те Фити. Время шло, Какаморов стало больше, и начались разногласия. Кто-то хотел плыть на запад, кто-то на восток. В итоге племя разделилось на две части. Отделившиеся, построили свой корабль-остров и хотели отправиться в свободное плаванье. Но тут возник спор, кому достанется золотой кокос. Племя отделившихся хотело забрать кокос с собой, а их соплеменники не отдавали. Так среди Какаморов началась война. Несколько лет враждовали два племени, пока не истощили свои продовольственные и военные запасы, - поведал Мауи.

- А причем тут мы? - удивилась Моана.

- Окончательно потеряв надежду отвоевать святой кокос у соплеменников, отделившиеся поплыли на поиски легендарного полубога Мауи, чтобы он стал их заступником, - гордо заявил многоликий.

- Хорошо, а что нужно второму Какамору? - спросила девушка, указывая на кокосика, толкающего своего напарника.

- Про этот план узнали Какаморы из враждебного лагеря и те тоже отправились ко мне, просить помочь победить отделившихся, - пожав плечами, ответил Мауи.

- И что ты собираешься делать? - поинтересовалась подруга.

- Пока не знаю.

Кокосики притихли и перестали толкаться. Мауи глубоко задумался и тоже замолчал. Все размышляли, как решить проблему со святыней.

Вдруг со стороны рифа послышался шум. Огромные корабли маленьких пиратов начали обстреливать друг друга. Словно стая птиц взвились в воздух отравленные дротики с ярким оперением на хвосте. Послышались возмущенные крики и начались ответные выстрелы.

Не дождавшись приказа вождей, Какаморы не удержались и начали сражаться. Напряжение росло. Раненые пираты падали в воду, но не тонули. Кокосовые доспехи держали их на плаву, но яд, парализовавший тело, не давал плыть. Вскоре все корабли были окружены плавающими кокосами, это смотрелось забавно.

- Велите им прекратить воевать у берегов Матануи, - недовольно сказал Моана двум вождям, стоявшим на берегу.

В ответ кокосики начали что-то быстро говорить. Девушка не поняла ни слова. Она вопросительно взглянула на Мауи.

- Говорят, что на берегу не могут повлиять на ситуацию, - перевел полубог.

- Тогда стоит отнести их к остальным, пусть утихомирят своих подчиненных, - недовольно ответила Моана.

Мауи взмахнул крюком и превратился в сокола. Схватив когтистыми лапами двух вожаков, птица полетела в сторону бушующих Какаморов.

Моана наблюдала за происходящим с пляжа и мало что смогла разглядеть. Прошло несколько минут и шум начал стихать. Отравленные дротики перестали бороздить воздух и постепенно маленькие пираты успокоились.

Спустя какое-то время к Моане вернулся Мауи.

- И что ты решил? - спросила подруга.

- Не знаю, мне не хочется принимать чью-то сторону. И вообще связываться с этими агрессивными кокосами нет никакого желания, - грустно вздохнув, ответил полубог.

Некоторое время друзья стояли, молча глядя на корабли Какаморов.

- Интересно, а каких размеров этот кокос? - задумчиво проговорил Мауи.

- Если они переплавили все награбленное, думаю, большой, - предположила девушка.

- И зачем таскать с собой по морю такую тяжеленную штуку, - недоумевал полубог.

Моана посмотрела на друга и просияла.





- А ведь ты прав. Святыню ни к чему постоянно носить с собой. Можно выбрать остров, на котором она будет стоять. В Океании необитаемых земель полно. Объявить выбранную сушу общим достоянием Какаморов и разместить там золотой кокос. Пусть выделят охрану, чтобы их святыню не украли, и пусть приезжают к ней поклониться все желающие кокосики, - радостно объяснила девушка.

- Идея отличная, - поддержал подругу многоликий, - Пойду, расскажу все это Какаморам.

Мауи снова стал соколом и улетел за риф. Моана видела, как многоликий приземлился на одном из кораблей пиратов, а через некоторое время перелетел на другой корабль. Спустя несколько минут Какаморы снова подняли шум. Моане показалось, что кокосы-человечки опять начинают драться, но она ошиблась.

Вскоре к девушке прилетел Мауи и рассказал, что Какаморы с радостью восприняли ее предложение и, поздравив друг друга, поплыли выбирать остров для золотого кокоса.

Так и закончилось нашествие Какаморов на Матануи.

21 - Один из пяти королей

В один из обычных дней к острову Матануи подплыл большой красивый корабль. Вид его был настолько великолепен, что на пляже собралось множество людей посмотреть на диковинное судно. Не без труда преодолев риф, роскошный корабль причалил к острову.

Один из жителей сбегал в деревню и позвал Туи. Отец Моаны вышел встречать необычных гостей.

Матросы причалившего корабля приладили к песчаной насыпи мостик для удобного спуска, и на берег сошел богато одетый мужчина. Вслед за ним спустились несколько человек и начали услужливо крутиться вокруг богача. Тот держался с ними холодно, но снисходительно.

- Здравствуйте, дорогие гости, что привело вас на Матануи? - приветливо поинтересовался Туи.

- С кем имею честь разговаривать? - вместо ответа спросил богатый мужчина.

- Меня зовут Туи, я вождь племени, живущего на этом острове, - объяснил встречающий.

- Очень приятно, - вежливо ответил гость, - Меня зовут Долт, я один и пяти королей Великого континента.

Туи много слышал о Великом континенте от своих друзей вождей с соседних островов. Многие торговые суда приплывали с этой огромной земли. Континент был самым большим островом Океании, отчего и получил свое название. Он был настолько велик, что на его территории помещалось пять крупных государств, которыми правили пять королей. Туи втайне мечтал когда-нибудь доплыть до Великого континента, и даже помыслить не мог, что один из его великих правителей посетит Матануи.

- Чем могу послужить вам? - уважительно спросил вождь.

- Мне сообщили, что на вашем острове проживает легендарный полубог Мауи, это правда?

- Да, все верно, - настороженно ответил Туи.

Короля очень обрадовал ответ встречающего.

- Могу ли я встретиться с ним и поговорить?

- Разумеется, моя дочь проводит вас, - ответил Туи и пошел в сторону деревни.

Гость в сопровождении слуг последовал за ним.

Моана в это время вела урок мореплавания в школе. Девушка учила малышей вязать узлы и объясняла, как ориентироваться по звездам.

- Но если мы будем всю дорогу смотреть на звезды, то когда же спать? - спросила учительницу одна из девочек.

- Один опытный путешественник сказал мне однажды, что настоящие мореплаватели никогда не спят, поэтому и доплывают до нужного места, - с улыбкой ответила Моана, вспоминая, как учил ее ходить по морю Мауи.

- Отлично, теперь я еще больше хочу стать мореплавателем, терпеть не могу спать, - заявил один курносый мальчишка.

Моана хотела что-то ответить, но в школьный шатер вошел Туи.

- Простите, что прерываю, но мне нужно забрать вашу учительницу, - ласково сказал малышам вождь.

Детишки нахмурились. Уроки мореплавания были самыми интересными из всех, им не хотелось прерываться.