Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 120



Если кто-то планировал удивить меня после подарка Императора, то они могли идти домой. Понятно, что я ворчу, но, повторюсь, подарки были куда скромней, чем дарили нам с Бристл. Порадовался я паре породистых лошадей. Это раньше считал, что такой подарок только хлопот доставит. А сейчас знаю, сколько такая пара стоит. Особенно если они могут оставить породистое потомство.

Забыл сказать о южанах, которые смогли немного удивить, подарив тяжёлый доспех, очень похожий на тот, что использовали Асверы. То есть пластинчатая броня, обшитая прочной кожей снаружи и жёсткой тканью внутри. К ней прилагался шлем, украшенный тонким золотым и серебряным орнаментом. Настоящее произведение искусства. Третьим в комплекте шёл меч, отделанный золотом и серебром всё в той же манере. «Воины должны видеть князя в бою,» – напутствовал дорогой подарок Бран.

Гуляли и пили гости до утра. А у меня сил хватило только на первый танец, когда праздник перетёк в бал. И спал я без задних ног, уснув, едва добравшись до кровати. Оборотни же развернулись в полную ширь своей волчьей души, когда другие гости разошлись. Может поэтому ночью мне снился и волчий вой, и большие косматые оборотни.

Проснулся я от того, что стало неудобно лежать. Открыв глаза, обнаружил рядом Бристл и Александру. Они не спали, пользуясь случаем, просто отдыхали рядом. И удобно устроившись, зажав с двух сторон.

– Сбылась твоя мечта? – спросила Бристл. – Знаю, что каждый мужчина мечтает проснуться вот так, в объятиях двух красивых сестёр.

– Забыла добавить, чистокровных оборотней, и количество мечтателей заметно сократится, – вставил я. – А если бы рядом была ещё Илина, то их число уменьшилось бы и того больше.

– О, мы её звали, – кивнула Бристл, рассыпая распущенные волосы. Изящным движением руки откинула их назад, чтобы не мешались. – Но Илина сказала, что не желает участвовать в этой «глупой» забаве.

– А мне показалось, во взгляде у неё промелькнуло сомнение, – задумчиво протянула Александра. – Может быть, мы её ещё уговорим.

– Очень смешно, – хмыкнул я, пытаясь пошевелить руками.

– Отпустим его? – коварно спросила Бристл у Александры.

– Только если пообещает не убегать, – рассмеялась та.

Меня всё же опустили, и даже помогли умыться. Затем отправили прогуляться до завтрака, так как им для того, чтобы привести себя в порядок, требовалось гораздо больше времени.

Коридоры поместья Блэс были почти пусты. Уставшие за ночь оборотни проспят минимум до обеда. Это я о самых близких из родственников, которым выделили гостевые комнаты прямо в доме. Идя по коридору, я встретил парочку оборотней в истинном обличии. Они торопились в сторону кухни, приветственно кивнув мне, протопав мимо. Если я не ошибаюсь, это были дядя Вернон и его супруга. Вот уж кто не пропускает ни одного праздника, так это они. Надеюсь, в этот раз они не взяли с собой детей. Неделя дороги в одну сторону измотает кого угодно.

Проходя по хозяйскому этажу, я уловил присутствие Ялисы в комнате Лиары. Матео не смог вчера прийти, прислав вместо себя Германа. Надо спросить, что у него за проблемы. В последнее время он постоянно чем-то занят.

Услышав знакомые голоса в одной из проходных комнат, я сбавил шаг. Подслушивать не хотелось, но так получилось.

– Магия помогает мало, – голос Грэсии. – Поэтому чаще приходится полагаться на другие способы. А в твоём случае, как я говорила, во всём виноваты травы. Они не только приносят пользу. У людей, чаще всего, страдает печень. Но вам, как и оборотням, в этом плане проще. Только зачем усугублять? Особенно в этом важном деле.

– Спасибо, – голос Илины. – Я думала, что концентрация не та или…

– Чаще всего так и бывает. Ты разбираешься в травах и к себе относишься слишком категорично, не замечая очевидного. То же самое и у меня. Я слишком полагаюсь на магию, и так же слепа, когда дело касается меня или близких. Поэтому никаких трав. Вообще. На твоём месте я бы выждала пару месяцев, позволила телу очиститься.

– У меня задержка уже три недели, – сказала Илина.

– Да? Тогда поздравляю.

Я громко затопал, проходя мимо гостиной. Увидел довольно необычную картину. Грэсия слегка приобняла Илину.

– Доброго утра, – поздоровался я, сделав вид, что ничего не заметил и не слышал. – Вам тоже не спится? А, понимаю. Там, – показал за спину, – пара оборотней пробежала в сторону кухни. Тоже боитесь, что они всё съедят и выпьют?



– Если ты о вине, – сказала Грэсия, – то его уже не осталось.

– Эх, печаль, – вздохнул я. – Тогда пойду искать Ивейн. Хочу с утра пораньше в гильдию асверов смотаться. Буду к обеду.

– Ты сегодня должен посвятить себя молодой супруге, а не делам.

– Уже пообещал, что завтра целый день проведу дома в её компании. Нет, не здесь, а у нас. Слишком много гостей вокруг. Вы тоже, если хотите, перебирайтесь к нам на пару дней. Лиара будет счастлива от возможности поиграть с Аш.

– Я подумаю, – сказала она, задумавшись об этом, но как-то неуверенно. Всё-таки Даниель в кои-то веки приехал в столицу, и ехать в гости – не лучшая идея.

На завтрак я не успел. Точнее, Ивейн и Вьера заранее подготовили повозку, и я решил не тратить время. Рикарда просила навестить её, чтобы утвердить группу асверов, которая поедет вместе с нами в провинцию. Мне было достаточно той группы, что постоянно ходила за мной по пятам, а вот для Эстефании нужно было выделить несколько пар, чтобы круглосуточно её оберегали. А ещё надо было рассказать о том, что в провинцию нас доставят на галерах. Это вносило свои коррективы в планы.

Спустя месяц почти ничего не напоминало о том, что произошло рядом с гильдией. Лишь горожан в прилегающих кварталах стало не видно. Люди старались лишний раз на улицу не выходить и на глаза асверам не попадаться. А самых непонятливых гоняла городская стража. Её, кстати, стало существенно больше. Они и сами старались ходить, постоянно оглядываясь и косясь в сторону здания гильдии.

В гильдии с самого утра царило странное оживление. Все суетились, куда-то спешили. Мимо пробежала знакомая женщина, работающая в городской группе. Увидела меня, обрадовалась и, прежде чем я сообразил, обняла, едва не вышибив глаз рогом. Затем улыбнулась и умчалась в сторону мастерских.

– Надо было её стукнуть? – спросила Диана, проследив за моим удивлённым взглядом.

– Нет. Непонятно только, что случилось. Это они так радуются, потому что я уезжаю?

Вопрос так и повис в воздухе. Заглянув в лечебный покой и убедившись, что там никого нет, я направился к Рикарде. Глава гильдии пребывала в том же приподнятом настроении, что и остальные, задумчиво разглядывая потолок и даже не прикладывалась к спиртному.

– Утро доброе, – поздоровался я, заходя в кабинет.

– Привет, проходи, – она улыбнулась, и я едва не сел мимо стула. Зрелище довольно редкое и необычное.

– Что случилось? – осторожно спросил я.

– Тереса позавчера вечером родила, – сказала Рикарда. – Немного раньше срока. Не утерпела. Но всё хорошо. Дочь у неё. Бабки в письме написали, что давно не видели таких крупных и красивых новорождённых.

– О... Это хорошо, – сказал я, озадаченный такой новостью. – Нет, правда, хорошо.

– Они там все так переволновались, что ещё пара женщин едва не родила раньше срока. У них-то срок меньше, чем у Тересы, еле успокоили. Чувствуешь? – она сделала широкий жест. – Когда столько асверов разом задумались о том, чтобы создать семью. Этак мне скоро придётся закрывать гильдию. Или командовать десятком старух.

– Я надеюсь, вы не забыли о мерах предосторожности, говоря о стариках.

– Вот умеешь ты настроение испортить, – сказала она только из вредности. – Помним всё, помним. И о молодом поколении тоже. Как у тебя дела? Как всё прошло? Планы не изменились?

– Кардинально ничего не поменялось. Но я договорился, точнее, планирую договориться с южанами. Они обещали перевезти нас в провинцию на двух галерах. У них какое-то дело ко мне, как к новоиспечённому герцогу.