Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 76

Лю Кэнг, император Преисподней, сидел на своем троне, подперев голову рукой. Его отстраненный взгляд был направлен на ревенантов, расположившихся кольцом на каменном полу — Китану, Синдел, Кунг Лао и Смоука. Они сидели на коленях c закрытыми глазами, лица их были обращены к Найтвулфу, который продолжал наставлять:

— Забудьте про свою плоть. Мы — это только наши души. Мои предки верили, что на заре существования каждый из нас был животным. Кто-то из нас летал, кто-то плавал, а кто-то ползал по земле. Одни из нас были огромными, как кит, другие — крохотными, как муравей. Кто-то был хищником, а кто-то — жертвой.

Китана издала недовольный вздох и открыла глаза.

— Ты повторяешь эту чушь каждый раз, — произнесла она. — Изо дня в день, слово в слово.

— Да, — отозвался Найтвулф. — И, несмотря на это, никто из вас так и не добился результатов. Если хотите освоить искусство трансформации, вникайте в каждое мое слово. И поскольку я согласился обучать вас, прошу впредь меня не перебивать.

Китана снова вздохнула, после чего молча закрыла глаза.

— Отключите чувства, — Найтвулф начал кружиться на месте, подняв руки над головами ревенантов. — Обратитесь к своему подсознанию. Вспомните… вспомните, кем вы были. Вспомните, в чьем обличье ваша душа выбралась из небытия… Спите!

Найтвулф резко остановился — ревенанты без чувств повалились набок. Он нагнулся к каждому из них, чтобы проверить, спят ли те на самом деле.

— Найтвулф, — позвал вдруг Лю Кэнг.

Найтвулф поднял на него взгляд — Лю Кэнг указал на пустующее место, на котором обычно сидела Китана. Найтвулф покорно приблизился к трону и сел рядом.

— Я обеспокоен последними событиями, — мрачно произнес Лю Кэнг. — Твое видение… Что-то тут не так.

— Но что именно беспокоит тебя? — нахмурился Найтвулф. — Видение оказалось правдивым. И оно бы сбылось, если б мы не были предупреждены.

— Ты предрекал возвращение Скорпиона. Говорил, что он захватит власть над Преисподней, не оставив в живых ни одного из нас. Я ничего не упустил и не напутал?

— Все верно, друг мой.

— Тогда почему Скорпион не пошел в атаку, когда встретил вас?

— Хм… — задумался Найтвулф. — В видении он убивал нас по одному. А когда мы наткнулись на него, нас было четверо.

— Скорпион слишком глуп и отважен, чтобы испугаться численного превосходства, — произнес Лю Кэнг. — Что, если он не лгал и на самом деле пришел с другой целью?

Не дожидаясь ответа, Лю Кэнг поднялся с трона.

— Он стал человеком, понимаешь? — сказал он, расхаживая из стороны в сторону. — Живым не место в Преисподней. По-твоему, воскресшему Скорпиону действительно нужна власть над этим миром?

— Ты забыл одну важную деталь, — отозвался Найтвулф. — В Преисподней обитают души всех жителей деревни Ширай Рю, которую уничтожил Куан Чи. Здесь не только сослуживцы Скорпиона, но и его семья — жена и сын. Ты не думал, что он захочет воссоединиться с ними?

— Если бы хотел, то не сбежал бы отсюда, как только подвернулась возможность.

Найтвулф вскочил на ноги и направился к спящим ревенантам.

— Не имею представления, зачем Скорпиону еще возвращаться сюда, — сказал он. — Но, вероятно, мы уже не узнаем правду.

Лю Кэнг вернулся на трон. Он наблюдал за тем, как Найтвулф произносит заклинания, наклоняясь к каждому ревенанту. Неожиданно Лю Кэнгу пришла на ум новая мысль.

— Ты ведь раньше мог общаться с Рэйденом посредством видений, — произнес он. — Это не мог быть он?

— Не знаю, — ответил Найтвулф. — Видения, посланные Рэйденом, практически не отличались от других. Разве что… они были менее размытыми.

— И что насчет этого видения? — не унимался Лю Кэнг. — Оно было четким?

— Да, но… это еще ничего не значит. Видения, посланные предками, иногда тоже бывают четкими. И вообще, зачем Рэйдену предупреждать нас об опасности?

— Может это было не предупреждение, а угроза. Этот глупец запросто мог стать параноиком после недавних событий.





— Не сочти за дерзость, мой друг, но ты сам рискуешь стать параноиком с этим видением. Подожди минуту, нужно их разбудить.

Найтвулф встал в центр кольца, образованного ревенантами. Произнеся очередное заклинание, он опустился на колено и приложил ладонь к земле. Спустя мгновение из трещин в каменном полу вырвалось красное сияние, которое с ног до головы покрыло Найтвулфа и ревенантов. Какое-то время он продолжал держать руку на земле, после чего резко поднялся на ноги — свечение ярко вспыхнуло и полностью исчезло. Ревенанты проснулись… в своем привычном обличии.

— Очередное фиаско, — с укором сказал Найтвулф. — То ли дело в том, что мертвецов уже не научить, то ли вы не стараетесь.

— А может быть дело в тебе, шаман? — огрызнулась Синдел. — В отличие от тебя, Лю Кэнг превращается в дракона, а не в жалкого облезлого волка. Может он смог бы нас обучить?

— Один раз я тебя уже испепелил, — грозно произнес Найтвулф. — Не смей так выражаться, если не хочешь, чтобы я повторил. В этот раз некому будет тебя возродить.

— Еще раз услышу подобное, отрежу тебе руки! — прорычала Китана.

— Прекратите ругань, сейчас же! — выпалил Лю Кэнг.

В тронном зале повисло напряженное молчание. Его прервал скрип распахнувшихся дверей. В зал вошли Кабал и Страйкер — они вели под руки Сарину.

— Смотрите, кого мы поймали! — с ухмылкой воскликнул Страйкер. — Наконец-то мы сможем от нее избавиться! Предлагаю хорошенько ее попытать перед казнью!

— Молодцы, мальчики, — сказала Китана. — Оставлю ее белую прядь себе на память.

Лю Кэнг всмотрелся в Сарину. Та покорно шла, даже не пытаясь вырваться, а на лице ее виднелась небольшая ухмылка. Сарина, казалось, с большим интересом рассматривала тронный зал и ревенантов.

— Найтвулф, сними с нее чары, — приказал Лю Кэнг.

— Но зачем? — расстроенно спросил Страйкер. — Она такая красивая. Будет веселее над ней…

— Закрой рот, Страйкер.

— Не утруждайте себя, — сказала вдруг Сарина не своим голосом. — Я сам откроюсь вам.

Кабал и Страйкер отпустили Сарину и отпрянули в сторону. Но вместо того, чтобы вспыхнуть и превратиться в крылатого демона, она в одно мгновение приняла облик высокого плечистого мужчины. Его одежда и кожа были полностью черными — лишь ядовито-зеленые глаза выделялись на скрытом за черной маской лице.

— Приветствую, владыки Преисподней, — сказал Нуб, разглядывая ревенантов.

Кабал и Страйкер устремились к нему, чтобы снова схватить. Внезапно руки Нуба загорелись зеленым светом — в этот же момент неведомая сила подняла обоих ревенантов в воздух, резко ударила их друг об друга и отбросила в разные стороны.

Нуб зашагал навстречу остальным ревенантам. Китана, Кунг Лао, Смоук и Синдел собрались было атаковать его, как вдруг тот словно провалился под землю — от него не осталось и следа. Ревенанты настороженно озирались по сторонам, пытаясь найти неприятеля. Неожиданно из каменного пола выросла волна черной жидкости высотой в пару ярдов. Она сбила с ног ревенантов и пронесла их по тронному залу, разбившись у подножия трона. Ревенанты распластались в ногах у Лю Кэнга и Найтвулфа, спустя мгновение в нескольких ярдах от них вновь появился Нуб.

— Тебя я лучше всех запомнил, — сказал он, глядя на Найтвулфа. — Это ты сбросил меня в вихрь из душ, созданный Куан Чи. Из-за тебя я канул в небытие так надолго.

— Хочешь отомстить? — с нажимом спросил Найтвулф, сняв с пояса томагавк.

— Скорее поблагодарить, — спокойно ответил Нуб. — Ведь благодаря случившемуся я обрел новое могущество, о котором не мог и мечтать.

Ревенанты поднялись на ноги и встали стеной между темным воином и своим императором.

— Ты ради благодарностей спустился в Преисподнюю? — раздраженно произнес Лю Кэнг. — Говори, зачем пришел, пока тебе позво…

— Ты погиб из-за Рэйдена, верно? — резко спросил его Нуб.

Нахмурившийся Лю Кэнг смерил Нуба взглядом.

— Не я один, — ответил наконец он. — Мы все здесь по его вине.