Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 104

Как ни странно, но он выполнил мою просьбу.

Незначительная поблажка и… бессмысленная.

— Запоминай, — начал он, стоя ко мне спиной. — Ты — Хиш Кара. Выпускница того самого приюта. Шесть лет тому назад тебе было восемнадцать. Имя реальное, данные сброшены на твой чип. На волне милосердия тебя в свой дом забрал один из торговцев, помогать жене. Имя торговца — Син Кадари. Его жена — Валина. Место проживания…

Я не дала ему закончить. Все демоны вселенной! Его план был практически идеален!

— Кантори. Купольная планета Харидаш, — перебила его я, застегивая жесткую нижнюю рубашку.

Син Кадари… Один из моих бывших заказчиков. Ивар тогда отказался от контракта, а я — согласилась. И видела девушку, которая сопровождала Валину. Вот только имени не знала, те называли ее янори. На их диалекте это значило: чужая, но наша. Так обращались к приемным детям.

— Я и рассчитывал на твою память, — с удовлетворением отозвался Ивар. — Год тому назад император Индарс объявил, что все жертвы той аварии должны получить максимально возможную помощь. Под его патронажем был создан медицинский центр, в котором велись исследования по нейтрализации токсического воздействия присадки. Кожные проявления оказались лишь его частью. Когда об этом стало известно Кадари, тот направил запрос от имени Хиш.

— Итеперь ей пришло приглашение прибыть на Таркан. — Длинная туника тоже была надета. Плотная ткань, высокий воротник полностью закрывал шею, рукава стянуты манжетами. Остались тонкие перчатки, маска для лица и непрозрачный шарф.

— Пока не пришло, — словно догадавшись, что я уже готова, повернулся ко мне Ивар. — Мне удалось его перехватить. Как только ты доставишь груз и вернешься с кредитами, его отправят девушке.

— Добренький? — съязвила я.

Тот даже не дернулся.

— Я — тварь, Таши. Такая же, как и ты. Но мы с тобой, в отличие от Шахина, убиваем только ради жратвы и выживания. Я не собираюсь забирать у этой девчонки шанс вернуть себе здоровье и красоту, встретить мужика и нарожать ему детей. Как не собираюсь лишать тебя возможности забыть обо мне, как о страшном сне. Сделаешь и вали.

Наверное, это было глупо, но я ему верила. Почти.

Он забыл упомянуть, что судьба непредсказуема. И обычно столь тщательно выверенные планы имеют обыкновение рушиться из-за мелочей, предугадать которые практически невозможно.

И сколько их будет ждать меня на пути до Таркана…

Про столицу я даже думать боялась. Айо уже давно был включен в список запрещенных в империи веществ. Будь рядом Костас… без карты размещения датчиков, я могла спалиться в любой момент. Неужели Ивар об этом не знал?

Словно вторя моим размышлениям, тот произнес:

— На твой комм введена информация о местах, куда тебе соваться не стоит. Посмотришь, пока будешь добираться. Там же точка, куда ты должна прибыть. Как только окажешься там, отправишь мне сообщение. Тогда получишь имя покупателя.

— Сколько я доставляю?

Он окинул меня взглядом, задержавшись на талии чуть дольше. Понятно, поясной контейнер. Хорошо еще, одежда стархов великолепно скрывает фигуру.

— Пятьсот единиц.

Я присвистнула.

Пятьсот единиц, каждая по два грамма. Стоимость одного грамма — пятнадцать тысяч кредитов.

Это даже не наглость, нечто запредельное!

— Только умерев можно так рисковать… — протянула я восхищенно. Мое собственное положение не помешало по достоинству оценить его план. — Я начинаю сожалеть, что дала команду на тот залп. — Всего лишь слова, но… произнесенные вовремя они открыли то, о чем он предпочел не говорить. Раня мое самолюбие? Предпочитая оставить мне уверенность в саму себя? Просто не посчитав нужным? — А ведь ты тогда меня просчитал.

Его улыбка была едва заметной, но в ней была необъяснимая горечь.

— Я предпочел поставить на кон все и…

— Выиграть! — закончила за него я.

Что ж, обидно, но игра еще не закончена. Даже если меня не найдут мои мальчики…





Я оборвала себя, не позволив продолжить мысль. Рассчитывать я должна была только на себя. Придет помощь или нет, успеют они или опоздают, это не имело значения. Если я буду надеяться на чудо, ничего не делая, чтобы оно случилось… грош мне цена, как капитану перевозчика.

А я все еще была им. Я все еще дышала, двигалась и, даже, была относительно здорова. Что же касалось внешности… в этом тоже был свой плюс. Научусь ценить то, что мне было дано.

— Как я буду возвращаться?

Вопрос был едва ли не самым серьезным. Айо оставлял следы. На одежде, коже, волосах. Просто так избавиться от него было невозможно. Вряд ли Ивар собирался рисковать настолько, чтобы не предусмотреть этого.

Мои надежды он оправдал.

— При передаче денег покупатель обработает тебя излучателем. Об этом есть отдельная договоренность. Как только ты покинешь его дом, я тебя встречу.

— Остался только вопрос с внешностью.

Мой жесткий взгляд он выдержал спокойно.

— Считай это моим подарком. — Его молчание длилось не более пары секунд, но мне они показались самыми напряженными за весь разговор. — Я введу тебе препарат, блокирующий память и сообщу службе порядка твое настоящее имя. Думаю, на этом твои проблемы и закончатся. А чтобы Индарс не вздумал тебя припрятать, о твоем нахождении узнает и Дарил. Такой вариант тебя устроит?

Мне ничего не оставалось, как кивнуть. Вряд ли стоило рассчитывать на большее. На мой взгляд, он и так был готов проявить невиданную щедрость.

***

— Ее смерть подтверждается из всех источников. — Таласки не смотрел на Искандера. Не мог.

Генерал Орлов принял возможную смерть дочери тяжело, но… у Игоря создалось впечатление, что тот чего-то подобного и ждал. Каждый год, все эти семь лет.

Ожидание было тяжелым, оно по капле выпивало его надежду на возвращение Натальи, но когда это случилось, Орлов вздохнул с облегчением. Где-то там, глубоко в душе, не признаваясь самому себе. Ему не было больше нужды подспудно бояться каждого известия. Оно уже пришло, теперь предстояло просто учиться жить дальше.

Со скайлом все было иначе. Вместо бури — пустота, провал, полное неприятие. Факты говорили одно, Искандер, не словами — взглядом, утверждал другое.

— Она не могла выжить…

— Оставь свою убежденность для другого раза, — холодно бросил Искандер и вошел в кают-компанию. Экипаж «Зверя» уже давно был там. Ждали только их.

Встретили их молчанием. Рассчитывать на иное не приходилось, по приказу Таласки корабль сопроводили к ближайшему крейсеру Союза. Им предлагали каюты на борту военного корабля, но… они предпочли остаться на перевозчике, томившемся в посадочном ангаре.

Вряд ли рассчитывали провернуть операцию по собственному спасению, скорее уж надеялись на благоразумие генерала Орлова. Как-никак, а среди них был сын повелителя империи демонов.

Если так, надеялись зря. Тот не торопился заниматься судьбой своего отпрыска.

— Вопреки его заверениям, — войдя в отсек, вместо приветствия произнес канир, кивнув на Игоря. Их разговор должны были услышать, — Таши — жива. — И добавил, поморщившись: — Пока еще жива.

Дарил поднялся первым, медленно приблизился к Искандеру, остановился в шаге. Глядя на демона и не сказать, что внутри напряжен настолько, что напоминает взведенный волновик.

Но Игорь ощущал.

Ему не страшно было заявиться вдвоем с Искандером в притон Тадеуса, только адреналин вспенивал кровь, здесь же он чувствовал себя играющим со смертью.

— Ты сам говорил… — между тем произнес Дарил, но не закончил. Горло сжало спазмом.

Но и безтого не только канир догадался, что именно осталось недосказанным. Демон намекал на сэйвы скайлов, которые Искандер сумел вживить их капитану во время истории с короной кангора. О том, что они перестали подавать сигналы, канир упомянул в их первую встречу.

Закончилась та… грустно. Для обеих сторон. В тот вечер было сказано много лишнего, нервы сдали у всех. Не сдержался даже хладнокровный Искандер. Хорошо еще, каждый из них понимал, что как бойцы они все одного уровня. А то ведь могло зайти значительно дальше слов.