Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 14



– Кто из вас поможет надеть мне это платье?

Помогать кинулись все втроём. После того, как со всеми застёжками было покончено, Лилея молча отошла в сторону, чтобы девчонки могли хорошенько её рассмотреть. Платье постепенно приобретало глубокий фиолетовый цвет.

– Отчаяние, – растерянно шепнула Лана.

– Есть немного синего отлива, – добавила Дана.

– Лил, ты же веришь нам, Лил?! – почти взмолилась Наина.

– Как же хорошо иметь самых лучших на свете подруг! – Лилея улыбнулась и закружилась по комнате. Воздушная ткань взметнулась, всё больше отдавая синевой. Одинокую слезинку, украдкой вытертую кулаком, ну совсем никто и не заметил.

Окончательно развеял сомнения подружек мэтр Коэни. Он без долгих объяснений понял суть затруднений и сказал, что такой сильной ведьме не составит большого труда управлять полученным ещё летом кулоном. Несколько дней амулет находился у него, после чего Лилее было велено опять надеть платье, закрыть глаза и думать о чём-нибудь хорошем и приятном. Цвет наряда хаотично переливался от фиолетового до чёрного и обратно.

– Лилея, думай о будущем! О том, что когда-нибудь станешь сильной ведьмой и сможешь осуществить все свои мечты! – приказал маг.

Девочка крепче зажмурила глаза и для верности сжала кулаки. Постепенно тёмные оттенки на платье стали исчезать. Всё явственней стал проступать синий.

– Да, девочка, да! Именно так всё и будет! Ты сильная, ты справишься! – подбадривал Лилею мэтр Коэни.

Когда наряд приобрёл глубокий ультрамариновый цвет, маг сделал резкий жест рукой, как будто бы он ловил муху, после чего этой же рукой сжал висящий на шее Лилеи кулон. Даже сквозь сведённые пальцы было заметно, как вспыхнул в кулаке амулет.

– Вот так, теперь можешь полюбоваться на себя, – предложил он ведьмочке.

– Получилось? – девочка робко открыла один глаз.

– Ты ещё не осознаёшь всей своей силы, – произнёс мэтр, довольно оглядывая Лилею.



– Получилось! – Наина и близняшки, до этого забывшие даже как дышать, наконец-то решились пошевелиться и дружно захлопали в ладоши.

Теперь наряд Лилеи нисколько не выделялся среди белых, голубых и синих нарядов прочих учениц. Да, он был насыщенного синего цвета. Но это лишь означало, что ведьмочкой владеет неиссякаемая надежда.

Глава 4

В назначенный день все ведьмочки собрались во дворе школы, там их уже поджидали десять открытых восьмиместных карет, предназначенных для того, чтобы отвести в резиденцию верховного князя, где должен был состояться бал.

– Тоже надеешься встретить свою судьбу? – по-своему поддержала Лилею Дайнара, цвет наряда которой тоже отливал синевой. Впрочем, как и у многих старшекурсниц.

– Да, очень надеюсь, что ей от меня не скрыться, – кивнула Лилея, усаживаясь с подругами в экипаж, стоящий в самом начале красочного кортежа – по давнему обычаю первыми отправлялись ученицы первого года обучения. Карета тронулась.

На всём пути следования кортежа стояли горожане и жители окрестных селений, прибывшие специально для того, чтобы посмотреть на это шествие. Из толпы раздавались радостные приветственные крики. Молодые парни, не имеющие возможности попасть на бал, даже подпрыгивали и размахивали руками, всячески стараясь привлечь внимание прекрасных пассажирок. На коленях каждой ведьмочки лежали цветы, выращенные ею самой. Время от времени то одна, то другая брала цветок и бросала его в толпу. По поверью, такой цветок приносил удачу в любовных и семейных делах. Совсем молоденьких девчонок, едущих в первых каретах, приветствовали более сдержанно. Рёв поклонников заметно усиливался по мере того, как мимо них следовали кареты со старшими ученицами. Как же! Почти готовые ведьмы, которые могут дать столь желанного зверя. Всего-то и нужно – привлечь внимание понравившейся красотки. А уж если удалось поймать брошенный цветок… Из года в год среди оборотней ходили рассказы, как молодые ведьмы, пленённые выдающимися достоинствами одного из зрителей, выбегали прямо из карет и приглашали своего избранника с собой на бал, а после него соглашались соединить судьбу. Как всегда, такие рассказы начинались словами: Сам я не видел, но мой… – здесь возможны были разные варианты – дед, брат, свояк или ещё кто-либо, заслуживающий глубочайшего доверия. Дальше, собственно, рассказывалась сама история воссоединения счастливой пары.

Первая карета въехала в широко распахнутые ворота резиденции верховного князя. Колёса звонко застучали по каменной брусчатке двора. Кортеж уже ждали. На парадном крыльце стояли питомцы князя, одетые в мундиры княжеской гвардии. Самую нижнюю ступень занимали младшие мальчики. После того, как карета остановилась, они дружно топнули левой ногой, одновременно прикладывая правую руку к груди, тем самым показывая своё общее восхищение прибывшими девушками. Особое умиление вызывал мальчуган лет шести, с не меньшей серьёзностью, чем все остальные отдающий дань древнему ритуалу. Младшие воспитанники прошли встречать первых гостий. Мальчики по одному подавали руку ведьмочке, помогая выйти ей из кареты, после чего подставляли выбранной спутнице локоть и отводили на широкую верхнюю площадку перед самым входом в здание, там пара останавливалась и замирала, продолжая наблюдать прибытие остальных. Лилея, заметив растерянный и немного испуганный взгляд малыша, первая подала ему руку, и так, держась за руки, они проследовали на отведённое место и уже оттуда наблюдали, как всё более взрослые парни проводят наверх старших учениц.

Подругам с трудом удалось сдержать возглас удивления, когда среди встречающих обнаружились и их давние знакомцы. Близняшки оказались во всём правыми – их ярмарочные друзья оказались не такими уж и простыми – в отличие от школы ведьм, куда брали в зависимости от дара, питомцами верховного князя становились мальчики только из самых знатных семей Ошекона. Немного рассмешила давка в карете, в которой находилась Дайнара. Сразу несколько девчонок пожелали, чтобы их сопровождающим стал именно Шаот. Напрасно её соседки пытались завладеть выгодным трофеем – торжествующая Дайнара гордо возложила свою ладонь на подставленный локоть выбранного парня, и пара проследовала на отведённое им место. Ведьмочек самого старшего витка обучения встречали и сопровождали до места совсем уже взрослые парни, некоторым из них было далеко за двадцать. Их пылкие взоры заставляли щёки прелестниц разгораться ярким румянцем смущения, а лёгкая голубизна нарядов заметно темнела, намекая на возрастающие надежды выпускниц. Как и в предыдущие годы, несколько парней остались без пары – сильных ведьм не хватало даже для всех членов ошеконской верхушки.

После того, как пассажирки последней кареты были сопровождены на верхнюю площадку парадного крыльца, массивные двери распахнулись, приглашая гостий и хозяев бала проследовать вовнутрь. Возглавляли процессию Лилея и её малолетний спутник, назвавшийся Гаэром.

***

Было заметно, что к приёму девушек тщательно готовились. Каменные стены в залах и коридорах замка были затянуты драпировками светлых тонов. В глубоких нишах, которым больше подошли бы каменные статуи грозных воинов, стояли огромные вазоны с цветами. Гирлянды из живых цветов тянулись и по стенам, порой создавая причудливые орнаменты. Даже привыкшие к замковой роскоши близняшки с восхищением засматривались на это великолепие. Что уж говорить о простых девчонках, росших в небольших деревеньках или вообще, как Лилея, в силенской кибитке.

Процессия всё ближе приближалась к дверям, из-за которых раздавались звуки музыки. Лилея и Гаэр остановились перед дверью. В то же мгновение двери сами собой распахнулись, и они первые вошли в бальный зал. Малыш повернулся к своей спутнице, на мгновение замер, не выпуская её руки, а потом учтивым поклоном пригласил её на первый танец. Нужно было пройти неспешным шагом из одного конца зала в другой, при этом останавливаясь через каждые три шага, немного отходя друг от друга и, не теряя контакт пальцев, делать поклон. После того, как следующая пара войдёт в зал и повторит эти же незамысловатые движения, проследовать дальше, чтобы через три шага, повинуясь музыкальным тактам, вновь разойтись, сойтись, поклониться и опять следовать дальше.