Страница 27 из 39
— Да, послали, — сказал он, наконец, решив подождать с оценкой вида и действий этой не всегда понятной ему женщины.
— Когда прибудет Перрье?
— Через полчаса, воможно позже, — у графа дернулся уголок рта. — Его сейчас нет в городе, за ним поехали. Послали за цирюльником.
— Он истечет кровью, даже если наложить повязки, рана слишком глубокая. И может не выжить, если за него примется цирюльник. — с горечью произнесла Анжелика.
— Идите к себе, мадам. — мягко сказал Жоффрей. — Я с ним побуду.
Анжелика, не обращая больше внимания ни на него, ни на его слова, опять прикрыла глаза и задумалась. Сможет ли она с этим справиться? Осуществить то, что лишь однажды видела. Если она что-то сделает неправильно, то мавр умрет, умрет друг Жоффрея. Муж ей этого не простит. Если она ничего не будет делать - он тоже, скорее всего, умрет. Или от потери крови, или от загнивания раны, обработанной цирюльником, а не врачом. Нет, от потери крови, может, и не умрет. Но поправляться будет долго и мучительно, это подорвет его здоровье.
- А есть ли у меня все необходимое? — подумала Анжелика. Она вспоминала, что может понадобиться… Стручки акации?* Какое счастье, что она собрала семена после той истории со служанкой. На всякий случай, Катрине уже ничем - увы - нельзя было помочь. Вот он этот случай и настал. - Игла! Нужна гнутая игла… Есть! — обрадовалась Анжелика. Она просила Марго сходить к кузнецу и загнуть с краев одну из её длинных стальных игл. Все решили, что это блажь хозяйки. Но она видела что-то похожее у мастера, который чинил тюфяк и обивку. И ей захотелось, опять же, на всякий случай, иметь такую иглу. Вдруг пригодится сшивать неудобные края рукоделия. Если есть надежда, то она должна её использовать. Может быть ей удастся это сделать и Куасси-Ба будет жить. Она решила, если что, пусть вина будет на ней, но она должна использовать шанс.
Анжелика повернулась к слугам стоящим у стены и с изумлением смотрящим на нее: благородная дама на коленях перед мавром в луже крови, от одного вида которой мурашки бегали по телу и хотелось кричать или убежать.
— Марго, быстро принесите мою корзинку для рукоделия, корпию и полотно для перевязки, чистые тряпки и полотенца. Еще, Марго, у меня в столике под зеркалом есть порошок из стручков акации. Его тоже принесите. Только поскорее. Да не стойте же и не смотрите, поторопитесь. Он не может ждать. — кивнула она в сторону Куасси-Ба. - Альфонсо, принесите таз с кипяченой водой, маленький котелок, маленькую ложку. Бутылку самого крепкого вина.
— Какого вина, мадам? — ошарашенно спросил управляющий.
— Не имеет значения. Главное, чтобы он сразу опьянел и уснул, — сквозь зубы проговорила Анжелика.
— У нас есть немного рома, — произнес де Пейрак, смотря на жену. Он не мог понять её распоряжений, её действий, но решил пока не мешать. Он сам видел, что Куасси-Ба стало легче, когда она словно колдовала над ним. Остановить Анжелику он всегда успеет.
— Вот и принесите, Альфонсо, самое крепкое что у нас есть. Пусть будет ром.
Альфонсо растерянно посмотрел на графа, тот кивнул. Анжелика почти с гневом оглянулась на мужа, увидев эти переглядывания:
— Я должна каждый раз спрашивать у вас разрешение отдать приказ?
Жоффрей де Пейрак пристально смотрел на жену: она явно что-то задумала и собирается это осуществить. Во всяком случае, она вышла из своего безразличного состояния и проявляет эмоции. А это уже хорошо, несмотря на ужас происходящего. Ему совсем не нравилась та Анжелика, которую он видел в последнее время - безучастно скользящая по дому тень. Эта Анжелика была ему незнакома - решительная, властная, бескомпромисная. Но зато живая.
— Нет, мадам, просто слуги не привыкли видеть вас при таких обстоятельствах и растеряны. Впрочем, как и я, — тихо добавил он.
Анжелика кивнула, приняв объяснение.
Когда было принесено все необходимое, Анжелика засыпала в котелок размолотые стручки акации, залила водой, поставила на огонь и велела Марго отставить на горячие угли, как только они закипят. Пусть настоятся.
Разложила на чистое полотенце возле себя корпию, вынув ее из провощенного пакета, ножницы. Порылась в корзине и нашла загнутую иглу:
— Вот она. Я не ошиблась. Марго её принесла от кузнеца. — обрадовалась Анжелика.
У графа дрогнуло лицо:
— Что вы собираетесь делать?
— Зашить его.
— Вы сможете это сделать? — изумленно спросил Пейрак. Он уже ни в чем не был с ней уверен. Она так часто поражала его своими действиями, что, казалось, сил удивляться больше нет. Что еще знает и умеет его жена? Молоденькая женщина, которая одним своим видом приводит в восхищение и любовный трепет многих находящихся рядом мужчин. Женщина, отодной улыбки которой зажигается сердце.
— Не знаю, — честно ответила Анжелика, — я видела как это делается только один раз. Вы можете предложить другое решение?
— Нет — покачал головой граф. — Единственное, что я могу делать, это зажать рану и держать её, пока не приедет доктор. Или наложить повязку. Я умею сшивать паруса, могу попробовать сделать это и с человеком… но я не уверен… что сделаю все правильно. — ответил Жоффрей.
— У меня не хватит силы и ловкости удерживать края раны, если вы будете шить, у вас это получится лучше. Если доктор приедет раньше, он закончит за меня. - объяснила Анжелика. - Нужны две стеклянные или деревянные палочки, наверняка что-нибудь такое у вас есть. И… у вас есть в вашей лаборатории… экстракт белладонны**?
Жоффрей внимательно посмотрел на неё:
— Зачем вам?
Анжелика поняла его вопрос:
— Я не собираюсь отравить Куасси-Ба, чтобы облегчить его страдания — усмехнулась она. — Мне всего лишь надо промыть рану. К тому же, белладонна сможет немного притупить боль.
Граф кивнул.
— Мне требуется помощь двоих мужчин, - продолжала перечисление требующегося Анжелика.