Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 22

– Это по пятьдесят четыре тысячи беженцев на переход, – быстро подсчитал Локарт. – Ерунда. При хорошей организации – день работы.

– Можно еще минуту внимания, а потом мы поделимся друг с другом соображениями, – Карсон увеличил масштаб карты, чтобы она подробнее показывала границу США и Канады. – Самая большая проблема не в том, как перейти границу, а где разместить беженцев. По нашим данным, канадцы уже приняли около полумиллиона американцев и расселили их в небольших городках в стокилометровой зоне вдоль границы. Думаю, их ресурсы в плане размещения тоже не безграничны. Ведь мы говорим о десяти миллионах, а это эквивалентно почти сорока процентам их собственного населения.

– Мы пока не обсуждаем экономические или политические аспекты размещения наших беженцев. На данный момент меня интересуют лишь технические возможности, – вежливо прервала директора FEMA Президент. – Что вы еще можете добавить? Как бы вы поступили, если бы у вас была возможность переместить людей в Канаду?

– В принципе – ничего нового, – секунду подумав, ответил Карсон. – Для размещения десяти миллионов придется использовать все, что у них есть, на глубину километров в триста. Дальше идти бесполезно – там через месяц будет слишком холодно, да и городов больших нет. В приграничной зоне есть несколько городов, которые можно было бы использовать: Виннипег, Калгари, Ванкувер. Думаю, если мы займем все площади, как мы действуем у нас, мы сможем там разместить около пяти миллионов. Остальных можно расселить по оставшимся более мелким городам. Но канадцы на это не пойдут.

– То есть вы считаете, что если у нас будет возможность разместить на юге Канады десять миллионов американцев, то сделать это вполне реально? – Президент проигнорировала последнее замечание Карсона.

– Да, мэм, – коротко ответил тот, но все заметили, что он не совсем понимает ход мыслей Лэйсон.

– Раз уж мы рассматриваем возможности размещения беженцев у наших соседей, давайте поговорим и о Мексике, – пришел на выручку своему подчиненному Коэн.

– Думаю, Мексику пока не стоит даже обсуждать, – сказал уверенным тоном Локарт. – Там царит полный хаос. После удара цунами миллионы беженцев расползлись по стране и сбились в стихийные многотысячные лагеря. Кругом болезни, антисанитария, бандитизм и мародерство. Правительство практически не контролирует ситуацию. Там и до катастрофы местные банды творили, что хотели, а сейчас вне городов вообще полный беспредел. Из-за всего этого поток беженцев идет как раз в нашу сторону. Я, если честно, думаю полностью блокировать границу войсками, чтобы мексиканцы даже не думали двигаться на север.

– Тогда вопрос закрыт, – согласно кивнул Коэн.

– Меня вот еще что интересует, – Президент налила себе чашку кофе и уселась в скромное рабочее кресло. – Наступает вулканическая зима. По прогнозам у нас будет значительное падение температур. А что будет в Канаде, ведь они севернее?

– На севере наверняка будет более сильное похолодание, – ответил Коэн, глядя на карту. – Но здесь температуры не главное. Главное то, что энергосистема Канады почти не пострадала. Все атомные станции запущены, а для отопления они уже давно используют природный газ. Это значит, в домах будет свет и тепло, значит, вулканическую зиму пережить можно будет вполне комфортно.

– Это хорошо, – Президент встала с кресла и снова склонилась над картой. – Так вы говорите достаточно трехсоткилометровой зоны? А доставка людей до пунктов перехода? Ведь половина из них лежит севернее зоны пепла. Придется делать огромный крюк, объезжая Йеллоустон с запада.

– Не вижу в этом проблемы, – Локарт движением пальцев по экрану увеличил карту. – С запада на восток вдоль границы идет трасса номер два, достаточно широкая, чтобы пропустить колонны с беженцами. От нее на север к переходам через каждые сто пятьдесят-двести километров идут довольно сносные дороги, так что, если не возникнет заторов на пограничных переходах, перемещение будет довольно легким. Конечно, по маршруту надо будет организовать пункты питания, обогрева и медпомощи. Да и времени на перемещение понадобится немало.





– А переходы? Как они оборудованы с канадской стороны? – спросила Президент министра обороны.

– Граница практически открыта. Контрольной полосы и заградительной стены, как с Мексикой, конечно, нет, но на крупных дорогах с канадской и нашей сторон стоят стационарные пункты пограничного контроля с капитальными строениями и десятком офицеров в каждом. На более мелких дорогах дежурят патрули на автомобилях. В общем все достаточно прозрачно. Союзники все-таки.

– Спасибо за брифинг, господа, я услышала все, что мне надо, – Президент кивком головы поблагодарила присутствующих. – Мы вернемся к Канаде в ближайшее время, как только я закончу консультации, а сейчас мне надо лететь в Денвер. У меня там встреча с беженцами в лагере временного размещения.

После совещания директор FEMA пригласил Коэна в свой кабинет, где их уже ждали несколько специалистов из рабочей группы по техногенным загрязнениям в зонах бедствия, но не успели они начать доклад, как пришел звонок от Президента.

– Патрик, сразу после Денвера я лечу в Санта-Фе. Если у вас нет ничего экстраординарного, я вас жду сегодня вечером у себя. Обсудим Канаду… Втроем.

Последнее время «втроем» означало – Лэйсон, Коэн и Кроуфорд, который как-то незаметно стал ее основным, пусть и неофициальным, советником. С одной стороны, Коэну льстило, что он входит в узкий круг особо доверенных людей Президента, с другой – это означало, что она может выдернуть его на совещание в любое время дня и ночи, а это случалось довольно часто, так как в последнее время Лэйсон приходили в голову самые необычные идеи. Похоже, у Президента медленно, но уверенно начинала развиваться легкая паранойя на почве непреодолимого желания спасти американскую нацию. Вот и сейчас, на несколько минут расслабившись в кресле своего самолета, он пытался понять, что задумала Президент в отношении северного соседа.

4 декабря 2030 года. Утро. Запад США. Орегон. Предгорья Колумбийского Плато

Лежать на свежих простынях, чувствовать под головой удобную, пахнущую лесными травами подушку и ощущать своей чистой кожей упругое тело Джил, которое, казалось, дышало жаром сильнее, чем догорающие в камине угли, – было неописуемым удовольствием. Лежать и слушать тишину… Не мертвую, давящую тишину, как в разрушенном цунами Нью-Йорке. Нет. Другую, наполненную десятками почти неуловимых для слуха звуков, которые всегда населяют старые деревянные дома. Чуть слышный шелест углей в камине, легкие вздохи ветра в трубе, поскрипывание деревянных балок на крыше… Дом словно жил своей жизнью, тихо радуясь, что люди снова согрели его своим теплом.

Росс медленно повернул голову и посмотрел в окно. На улице шел снег. Пушистые хлопья величественно и важно опускались на землю на фоне укрытых белыми шапками елей, и это придавало тишине еще большую, почти космическую глубину.

Прошло почти две недели, как они выбрались из Нью-Йорка. SMS-сервис подключили на следующий день после того, как ушел пепел, и Росс, даже не надеясь на ответ, отправил Коэну короткое сообщение. Через пару дней над «Веллингтоном», оглашая округу ревом из динамиков «ВНИМАНИЕ, МИСТЕР РОСС – СРОЧНАЯ ЭВАКУАЦИЯ», завис черный четырехместный вертолет МНБ без опознавательных знаков. Росс быстро попрощался с сержантом Болтоном, шефом Лу и остальными обитателями отеля, с которыми пережил и удар цунами, и пепельную мглу. Он вытолкнул на крышу Джил и Бакси, наконец-то, решившего до лучших времен оставить дорогой его сердцу «Веллингтон», и потащил их за собой к «вертушке».

С погрузкой возникли проблемы: вертолет был четырехместный, но первые два сидения были заняты пилотом и охранником, не выпускавшим из рук штурмовую винтовку. Чтобы не ввязываться в долгие споры, Росс сразу сунул под нос пилоту удостоверение ЦРУ и для пущей убедительности наорал на охранника. В результате он и Бакси разместились на заднем сидении, а Джил устроилась у него на коленях. К тому же в небольшом багажном отсеке удалось разместить двадцатикилограммовую сумку Бакси, плотно набитую самыми дорогими часами, спасенными из его бутика.