Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 87

— Я смотрю, вы совсем не изменились, леди Соторьен, — со странной интонацией в голосе вдруг проговорил её спутник. Клэр даже немного смутилась. Что он имел в виду? Этот вопрос она и задала сидящему напротив неё мужчине.

— Вашу расчётливость, — ответил тот, заставив её смутиться и одновременно вознегодовать ещё больше. Разумеется, кое в чём он прав, и главное для неё — добиться результата, но это не значит, что она готова добиваться его каким угодно путём. Вернее, она, действительно, готова пойти на многое …. В общем, Клэр поняла, что совсем запуталась. Весьма некстати припомнился инцидент четырёхлетней давности, за который она так до сих пор не извинилась, но, учитывая сложившееся безапелляционное мнение о ней у подполковника, она тут же приняла решение никогда за него не извиняться, о чём и вознамерилась ему сразу же заявить. Едва она подняла глаза на по-прежнему рассматривающего её молодого мужчину, как экипаж остановился, заставив её снова вцепиться в сидение, чтобы не упасть на сидящего напротив главу отдела, и открылась дверь, впуская внутрь давнишнего жандармского капитана. Тот немного помялся, не зная, куда себя деть в двухместном экипаже, но подполковник быстро разрешил ситуацию, пересев на одно сидение с Клэр и зажав её тем самым в угол.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Положительный момент такой рокировки заключался в том, что теперь она точно не упадёт при новой резкой остановке экипажа, а отрицательный в том, что тот оказался слишком близко, так близко, что она ощущала его половиной своего собственного тела, а также и его запах, и неровное дыхание…. Чувствуя, что мысли её заводят куда-то не туда, девушка попробовала сконцентрироваться на словах начальства, которое через окно скомандовало кучеру двигаться, кажется, в сторону каких-то белых сосен.

— Поместье находится за рощей, но мы остановимся перед ней и далее будем добираться пешком, прикрываясь растительностью, чтобы оказаться по возможности как можно дольше незамеченными со стороны дома, — невозмутимо, будто и не сопела она ему в ухо, объяснял подполковник свой план капитану. — Разделимся на две группы, основная проникнет в дом с чёрного хода, — он уже чертил на неизвестно откуда взявшемся листочке план поместья, показывая, куда бросить основные силы, а Клэр вдруг задумывалась над тем, откуда тот так подробно знает о том, что находится внутри поместья Марцетнизов. Неужели, принимал участие в тех самых оргиях? Задавать подобный вопрос она, разумеется, не стала, а только ещё усерднее засопела подполковнику в ухо.

— Первым делом бейте все зеркала, чтобы преступники снова не ушли порталом, — внесла она свою лепту, когда мужчины закончили обсуждать основные вопросы по захвату здания. Капитан немедленно согласно закивал, а подполковник попробовал к ней развернуться, но едва не столкнулся с девушкой и носами, и лбами, поэтому тут жен отвернулся к окну экипажа, через которое уже можно было наблюдать только что обсуждаемое ими поместье.

Впечатление злостного гнезда разврата оно не производило. С виду это было обычное двухэтажное кирпичное добротное строение лет двухсот или даже трёхсот, если судить по размерам растущих в его парке дубов, тополей и сосен. Количество и ширина деревьев в парке оказались как раз кстати для прикрытия перемещения по территории достаточно большой группы жандармов. Сбросившие листву тополя удачно маскировали серое обмундирование служителей охраны порядка, пробиравшимися к дому двумя бесшумными группами. Клэр сама поражалась, насколько мягко её туфли ступают по палой листве, не встречай нигде ни сухостоя, ни поваленных деревьев. Видимо за парком, как и остальным поместьем, хорошо следили.

Сама она тоже в этот день удачно надела тёмное коричневое платье и при необходимости могла притвориться частью какой-нибудь кочки, а вот её начальству, щеголявшему в чёрном траурном камзоле, на который он сменил свою армейскую форму после первой же встречи с подчинёнными, не осталось бы ничего другого как выдать себя за ворона, коих, впрочем, они во множестве встретили на своём пути до особняка. До цели группа захвата добралась менее, чем за четверть часа, и ещё столько же потратила на установление контроля над самим зданием.

Видимо, преступники не ожидали, что их новое потайное логово будет обнаружено так скоро, да и не успел их осведомитель-предатель из БоРЗ предупредить их в этот раз, поэтому уйти через портал удалось лишь двум-трём из них, остальные были оперативно схвачены. Дети, действительно, были здесь, как и предполагал подполковник. Мальчишек держали в подвале, где девушке быстро удалось их обнаружить, голодных и холодных, но в остальном невредимых.

Помимо похищенных детей улов жандармов составили несколько тюков с оружием, а также ящиков с теми же самыми нелегальными артефактами. Уже по масштабу находок казалось, что артефакторный дом ждут большие неприятности, а отличившихся жандармов награды и продвижение по службе. По крайней мере, жандармский капитан с самым довольным видом подкручивал ус, когда его подчинённые пересчитывали те самые ящики, но подполковник смотрел самым мрачным ворогом, на что, по мнению Клэр, имел веские причины. Все пойманные преступники оказались мелкими сошками, исполнителями, не могущими назвать имена своих заказчиков, а только клички исчезнувших главарей. Отследить, куда те переместились, тоже не удалось, так как попытки воспользоваться теми же портальными артефактами оказались безрезультатными, скорее всего, артефакты на другом конце перехода просто разбили, заблокировав, таким образом, для стражей порядка эту возможность добраться до преступников.





Вскоре пришлось признать, что клану Марцетнизов в этот раз удастся уйти от ответственности за творимые в особняке безобразия. Это стало очевидным после получаса переговоров мрачнеющего с каждой минутой подполковника с его непосредственным начальством, в результате которых в поместье появились представители клана при модных котелках, сюртуках и тростях, с самого порога заклеймившие исчезнувшего через портал управляющего как предателя и разбойника, презревшего оказанное ему доверие и организовавшего под носом у ничего не ведающих хозяев бандитский притон. Даже прижимающимся к Клэр детям было очевидно, что всё это напускное возмущение было шито белыми нитками, но, так как никто из членов клана за руку пойман не был, обвинить их следователи БоРЗ не могли.

По мнению девушки, большой удачей было уже то, что удалось так быстро найти детей, и то, что они знают, кто стоит за преступлениями, даже если они ещё не знают мотивов и не могут выдвинуть против клана обвинения. Показать на заказчика или заказчиков мог бы содержащийся в БоРЗ под стражей трубочист или, например, засевший в Конторе предатель.

Большого оптимизма относительно того, что Кларкус Шайфер расскажет всё и сразу о своих преступных планах, у Клэр не было.

— …. в ….! — не успела девушка зайти в допросную, как тот сразу же дал понять, какими будут его ответы на задаваемые ею вопросы.

— Улик против вас, господин Шайфер, достаточно, чтобы осудить вас лет на десять исправительных работ, где-нибудь на Пролезских рудниках, — невозмутимо парировала Клэр.

— Какие улики-то! Заявление-то Фильяр забрал! — проявил завидную осведомлённость подозреваемый и с довольным видом развалился на лавке.

— Как забрал, так и вернёт, — уверенно ответила девушка. Ей пришлось потратить на удивление много времени на то, чтобы уговорить ювелира временно перебраться в другой город под крыло Службы Охраны Порядка до окончания следствия. Тот, едва не потеряв детей, вдруг озаботился сохранностью своей лавки, и Клэр пришлось выпросить у начальства в два раза больший наряд жандармов для её охраны. Она не удивится, если уже через день-два тот озаботится компенсацией за понесённые убытки, которые можно будет получить, только снова подав заявление в жандармерию или БоРЗ.

— К тому же, помимо свидетельств господина Фильяра против вас есть ещё свидетельства и показания с полудюжины жандармов, пострадавших от ваших действий, — уже то, что Шайфер начал говорить, а не только ругаться, было само по себе хорошим знаком и нужно было поддержать в нём это начинание. — А главная статья против вас в этом деле — это использование нелегально изготовленного артефакта для незаконного проникновения в чужое жилище, — Клэр с удовлетворением понаблюдала, как выражение лица трубочиста сменилось с наглого на задумчивое.