Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 87

Понравилось тому или нет, как девушка с этим справилась, она так и не узнала. Когда Клэр добралась до выбранного ими наблюдательного поста, напарник, уже, оказывается, давно её там поджидающий, в этот раз предпочёл возмутиться её опозданием.

— У меня, в отличие от тебя нет ни желания, ни возможности прогуливать занятия, — парировала она, но тот привычно отреагировал: — Если я сделаю всю работу сам, то тебе могут и не зачесть практику, Торн. Может быть, тебе сразу стоит перевестись …..

— Кто-нибудь подозрительный заходил в лавку? — прервала его девушка. — Нет, — правильно поняла они его хмурое молчание. — Думаю, если нам и стоит ждать удачи, то не раньше заката, — с этими словами она приняла у напарника вахту у окна. Тот, покритиковав её ещё с полчаса то за одно, то за другое, в конце концов, ограничился сверлением её затылка и спины. Пару раз, не выдержав и обернувшись, она ловила его странные взгляды и на том, что ниже, но демонстративно не реагировала, считая обычной для него провокацией. Впрочем, в то день не повезло им и вечером. Никакие необычные или просто странные посетители в лавку мистрис Жавиль не заходили. Стажёры даже несколько раз сами туда спускались, действительно, обнаружив хозяйку заведения обслуживающую посетителей в салоне. Мимоходом выспросив у той, есть ли какие новости — для этого Клэр пришлось пройти в примерочную с выбранной рыжим напарником стопкой белья — но та, ожидаемо, не могла сообщить ничего существенного, кроме того, что последовала их указаниям и рассказала новость трём подругам, а также нескольким знакомым торговкам с рынка. Наказав той крепко запирать двери на ночь и не открывать никому, даже если к ней явится пропавший муж собственной персоной — а в этом случае сразу вызывать жандармов — напарники ушли ни с чем. То же самое повторилось и на следующий день и на день после следующего. Клэр в глубине души уже сомневалась, что им удастся кого-то поймать, но не спешила высказывать сомнения, тем более требовать прекращения наблюдений. Причина, побуждающая её к такому терпению, была довольно-таки проста — сейчас она беспрекословно помогает рыжику выполнять его часть плана, закончится та успешно или нет, но напарник будет вынужден потом также терпеливо следовать и её указаниям. Сама она с деталями своего плана ещё только определялась. Для этого ей в первую очередь исследовать медальон в лаборатории, на что у неё пока не было времени. Поэтому она в промежутках между вахтами штудировала учебники и монографии, в которых могли обнаружиться сведения о необычных свойствах зеркал, как то, что она заметила у артефакта принадлежавшего мистрис Жавиль. Единственное, что Клэр серьёзно раздражало в их неумелой слежке, было внимание хозяйки притона, где они снимали комнату, которая каждый раз провожала девушку всё более и более неприятным и задумчивым взглядом. О чём она при этом думала, Клэр не захотела бы узнать ни за какие сокровища мира. Девушка знала, что её рыжему напарнику пришлось уже несколько раз доплачивать той за конфиденциальность, но, когда она сама завела разговор о том, чтобы поделить расходы пополам, напарник только отмахнулся и пообещал, что если Клэр будет настаивать, то скупит для неё всю лавку мистрис Жавиль.

События стали развиваться, и очень стремительно, только на четвёртый день их бдений, когда даже доверчивая хозяйка лавки женского белья стала сомневаться в целесообразности их слежки, да и Клэр — надо признать — уже не смотрела на улицу так же внимательно, как в первые два дня. Поэтому она едва не пропустила некоторую странность. За эти дни у напарников было достаточно времени и возможностей, чтобы сделать выводы о том, какие посетители заходят в лавку женского белья, в какое время и как часто. Выходило, что посещали лавку, что было вполне естественно, преимущественно женщины и обычно поодиночке. Очень редко какая-нибудь дама приходила с подругой или служанкой, а ещё реже — с мужем. Поэтому, девушке показалось странным, что в лавку друг за дружкой вошли три супружеские, или может быть другого рода, пары. Растолкав напарника, который без зазрения совести дремал между своими вахтами, она, следуя за проявившим неожиданную прыть рыжим, спустилась вниз и едва ли не бегом заскочила в лавку мистрис Жавиль.

Как раз вовремя. В лавке до прибытия трёх новых дам уже находились четыре посетительницы. Организованной группой новоприбывшие, все как одна широки в кости — насели на хозяйку и двух её помощниц, оттеснив их вглубь салона, так что те потеряли из виду лестницу, ведущую на второй этаж. Грамотно расположившись, один из подельников караулил у прилавка, другой — у подножья лестницы, а третий уже орудовал отмычкой над дверью в квартиру хозяйки лавки.





То ли дело было в том, что напарники не стали притворяться случайными посетителями и их взгляды, устремлённые на лестницу, сказали всё сами за себя, то ли грабители были настроены на то, чтобы сразу устранять любые потенциальные угрозы для своих бесчестных намерений, но едва стажёры сделали пару шагов внутрь, как в рыжего полетел огромный кулак, нацеленный прямо в висок парня. Сама Клэр, оцепенев от неожиданности, не успела отреагировать, но её напарник как будто этого и ждал. В долю секунды он ушёл корпусом вниз и, перехватив вытянутую руку, потянул ту за собой, одновременно делая подсечку и заходя вперёд. Поверженный на пол бандит, с заломленной за спину рукой, ругательствами привлёк внимание своих подельников, которых, оказалось, было не двое, а пятеро. Под беспрерывный женский визг — четыре настоящих посетительницы, хозяйка лавки и её помощницы, сгрудившись в кучку, верещали на одной ноте — трое переодетых в женские платья злоумышленников набросились на излишне самоуверенных стажёров.

Первый напор Клэр приняла на себя, ловко столкнув двух нападающих друг с другом, а третьему поставив подножку. У её рыжего напарника не было времени, чтобы связать первого поверженного им противника, да и подручных средств для этого тоже не было. Дёрнув того за заведённую за спину руку, так что раздался громкий хруст, а сам бандит завопил во весь голос, парень оставил его на полу, а сам бросился на подмогу к Клэр.

— Идиот! Останови двух других! — в сердцах воскликнула девушка, которая видела, что те уже открыли дверь и забегают в квартиру мистрис Жавиль. Рыжий напарник, потеряв пару секунд на то, чтобы увидеть, как девушка ударом кулачка выбивает несколько зубов у одного из оставшихся на ногах преступников в женском платье, наконец, помчался к лестнице, а затем наверх. Всё-таки тренировки с мастером Лиеном не прошли даром, и главным преимуществом Клэр перед противниками стало умение быстро передвигаться и драться в женском наряде. Постоянно путаясь в юбках, так что те трещали не только по швам, бандиты, мешая друг другу, пытались добраться до девушки, которая ловко от них ускользала вплоть до того момента, когда за её спиной оказался прилавок. Глумливый блеск в глазах приближающихся к ней мужчин говорил сам за себя о том, что злоумышленники думают о сложившейся ситуации, но девушка не дала им времени порадоваться удаче. Опершись о стойку прилавка, она приподняла ноги, согнув в коленях, и быстро выкинула их вперёд. Те двое бандитов, что получили по удару подбитого железом каблука в лоб, в беспамятстве свалились на пол, а оставшийся — тот самый, которому Клэр уже выбила два зуба — получил новый удар в челюсть. К нему добавился ещё один удар в живот, а затем и в пах, когда злоумышленник попытался схватить девушку за руку.

Поверженные противники грудой лежали у её ног, а сбившиеся в кучку дамы, позабыв, что надо кричать, уставились на девушку круглыми, словно блюдца глазами. В воцарившейся тишине, которую нарушали только стоны и ругательства лежащих на полу мужчин, стало отчётливо слышно громыхание на втором этаже, как будто находящиеся там люди били всё подряд или…. сражались на мечах. В какое-то мгновение шум прекратился и Клэр, настороженно прислушиваясь, отошла от прилавка и, уставившись на ведущую на второй этаж лестницу, потеряла бдительность. То, что что-то идёт не так, она поняла, когда притихшие, было, до этого женщины издали тонкий вой. Бросив на них взгляд, девушка обнаружила, что те сами смотрят куда-то ей за спину. Быстро обернувшись, она увидела первого, якобы поверженного рыжим, злоумышленника, нависшего над ней с мечом наперевес. Мгновенно, даже не тратя времени на то, чтобы припомнить нехорошим словом напарника, который не сумел толком вывести из строя противника, она отпрыгнула в сторону, так что опущенное мужчиной оружие прошло всего только в каком-то дюйме от её плеча, а затем дёрнулась в другую, но в этот момент очнулся один из её собственных неприятелей и крепко схватил девушку за ногу. Последние, казалось, мгновения её жизни растянулись на целую вечность, в которой, правда, было место только острозаточенной стали, летящей Клэр прямо в лицо. Она даже смогла распознать каждый из экранирующих символов, выгравированных на мече, и определить их место в Дюрельской классификации. Также внезапно время прекратило растягиваться и сжалось пружиной, принеся с собой прилетевший, казалось бы, ниоткуда узкий длинный клинок, который вошёл атаковавшему девушку мужчине прямо в основание шеи. Бандит свалился замертво уже по-настоящему, а от вида хлынувшей из него крови рядом с ним готова была упасть и Клэр. С трудом справившись с приступом дурноты, девушка оглянулась, чтобы увидеть стоящего на нижней ступеньке лестницы бледного рыжего напарника и ярость, которую источал его взгляд, заставила её замереть на месте.