Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 13

– Это потрясающе, насколько люди безграмотны! – в комнате наконец появился Сандерс. Седые редкие волосы растрепались, лысина вспотела. Напоминает приказчика, у которого мелкая лавка где-то в районе дунтауна. – Простите, что заставил вас ждать.

Сандерс с трудом спустился вниз по трем ступенькам. Опираясь на массивную палку, проковылял к свободному креслу и с видимым облегчением сел в него. Не сел – упал…

– Да ерунда. Мне было даже интересно вас послушать, – отозвался О’Рэйли приветливо. – Торговля нефтью, как я понимаю? Серьезный бизнес. Почтенный.

– У кого-то, может, и почтенный, – не задержался с ответом Сандерс, – а у меня – это только так… Имитация бурной деятельности. – Ох, как ноги болят, совсем ходить не могу! Вам, слава всевышнему, это пока незнакомо, – прервал себя толстяк. – Слушайте, мы все в жизни кого-нибудь обманываем. К сожалению, главным образом, себя. Боюсь, мои попытки торговать нефтью – как раз из этой категории.

Первый экзамен в глазах О’Рэйли Сандерс выдержал. Всё, что он сказал, было правдой.

А теперь… – продолжал Сандерс поучительно, – давайте к делу, вы же не пришли моим нефтяным бизнесом интересоваться?

– Нефтяным – нет, – согласился О’Рэйли. – Меня сейчас больше золото интересует.

– Золото… Золото – это хорошо, – проговорил Сандерс медленно. – Но, боюсь, это не по моей части. Вот недвижимость – этим я балуюсь, бывает…

– Но вы же помогали Франклину в его золотом бизнесе?

– Это даже помощью нельзя назвать… – Сандерс тяжело вздохнул. – Так, выполнял отдельные поручения. У него, у Фрэнка, бывали большие объемы работ, не все он успевал физически. Да вам и в офисе «Уэстерн» наверняка обо мне говорили, иначе чего вы бы сюда пришли.

– У вас не было конфликтов с Франклиным? Личных, служебных?..

– Я вообще человек неконфликтный, – пожал плечами Сандерс.

– Где вы были во вторник с восьми до десяти вечера?

– А здесь вот, на этом диване! – Гэс Сандерс вроде бы ожидал этого вопроса. – И кроме моей Хони никто меня не видел. Могу сказать, что мы смотрели сериал. Мы на старости лет увлекаемся сериалами. В тот день был, кажется, «Менталист». Так что алиби… – Сандерс взглянул на О’Рэйли иронически, – алиби, которое полиция так любит, у меня нет.

– Вы с покойным Франклиным дружили?

– Дружили – может, сильно сказано. Общались, да. Довольно регулярно. Мало ли по каким соображениям люди общаются? Да и без всяких резонов – просто приглянется человек – и хочешь с ним завязать отношения – разве так не бывает? Кроме всего, у нас с Фрэнком точно была одна общая страсть – мы заядлые игроки. «Блэк Джек». Вы вообще играете?

– Я – наверное, не игрок, – сказал О’Рэйли почти с сожалением.

– Ничего, бывает, – милостиво согласился Сандерс. – Но психологию игрока вы наверняка должны знать. Вас же учили, в конце концов. Мы с Фрэнком во всем остальном были совсем несхожие, но эта страсть нас объединяла.

– Говорят, в игре человек раскрывается, – Лайон решил расширить тему. – Какую бы вы дали Франклину характеристику как игроку?

– Хм… – Сандерс помедлил минуту. – Напористый. Агрессивный. Сказать – авантюрный – я бы наверное поостерегся. Но, в общем, он был игроком того типа, какие мне нравятся. То есть – не робким, но достаточно взвешенным в решениях. «Блэк Джек» любит отважных.

– С кем еще Франклин общался?

Гэс Сандерс поскреб рукой в затылке:

– Вы имеете в виду – помимо карт? Тут я вам не очень помогу. Разве что Бориса упомяну, Гарнетта… Но у них отношения какие-то странные. Не знаю, не берусь судить. Что вас ещё интересует?

– Ну, например, когда мы изучали окружение Франклина, всплывало имя Ласло Фаркаша. О нем говорят неоднозначно.





На деле О’Рэйли ни с кем не говорил и ровно ничего не слышал о Ласло Фаркаше, а тут просто решил пустить пробный шар. И вроде не зря.

Сандерс крякнул и переместился в кресле. Он молчал с минуту.

– Si taces, consentus![6] – пробормотал О’Рэйли негромко.

– О Ласло Фаркаше – вы должны знать несколько больше, чем я, – протянул Сандерс.

– Это еще почему?

Собеседник взглянул на О’Рэйли испытующе.

– Ладно, не хотите со мной о нем говорить – и не надо. Поясню: есть люди простые и ясные – целиком как на ладони. А есть другие – которые всегда как бы за семью замками. И про них тоже всё понятно – они скрытные. Но есть третья категория людей – они с равной убедительностью могут выглядеть и парнями – «душа нараспашку», и совершенно замкнутыми. И никогда в жизни вы не разберетесь, что на самом деле у них за душой. Вот Ласло Фаркаш, если уж говорить начистоту – именно из таких, – заключил Сандерс.

– Можете подробнее?

– Ну, вам в жизни доводилось общаться с актерами? Есть среди них люди очень разные, но меня во всех них настораживает одно – я решительно не знаю, какую роль в данный момент, общаясь со мной, этот человек играет. И вовсе не потому что он плох – ничего похожего, боже упаси… А просто он или она в своей жизни сыграли столько ролей, что понять – где у них жизнь, а где игра – очень сложно, если вообще возможно.

За стеной загудел мотор, открывающий дверь гаража и Сандерс прервался на полуслове.

– Сейчас познакомлю вас с моей милой. – И, уже во всю силу своего мощного баса: – Хони, хани[7], у нас гость!

Надежда следствия на человека из банды «№ 19» оказалась пустой. И дело не в том, что он всё категорически отрицал – с этого все подозреваемые начинают. Дело было в том, что вчерашним вечером, почти до полуночи он был в баре с приятелями. Видели его многие, алиби было железным. «Значит, эта страница закрыта,» – думал Потемкин. Надо открывать следующие.

Вчера он успел с представителями дорожной полиции засветло проехать еще раз по дороге, которая вела от низинной части Беверли Хиллс к озеру или резервуару Франклин. Была слабая надежда найти следы серо-стального БМВ убитого Фрэнка. (Сотрудники утром выяснили марку автомобиля и место его обычной парковки, которое вчера осталось пустым).

Что же? Действительность очередной раз подтвердила, что все возможности надо проверять, и не раз… На дороге ничего приметного не нашлось, ограждения со стороны той части пути, которая шла над обрывом, тоже вроде повреждены не были. Уже собирались возвращаться, когда Потемкин заметил в лучах вечернего солнца отблеск стекла из густой зелени под обрывом. Позвал патрульных. Принесли бинокль, потом молодой коп спустился со страховочным тросом по склону. Да, это был автомобиль Франклина. Очевидно, Фрэнка убили в машине. После убитого отвезли на озеро, а БМВ аккуратно спустили под откос. Да еще два сбитых при этом столбика на краю дороги вернули на обочину – так, чтобы место сброса не бросалось в глаза.

Других возможных подробностей происшествия придется ждать до завтра, пока автомобиль вытащат и им займутся эксперты.

На утреннем совещании каждый коротко сообщил о прошедших встречах. Вроде бы ничего неожиданного. Вот только Сандра Амальдено сделала в сообщении акцент на некой фирме в даунтауне, которая якобы получает ящиками по почте огромное количество наличных, а потом эти деньги куда-то исчезают…

– Напоминает сказку со счастливым концом, а, консультант Амальдено? – хмуро спросил Потемкин. – Ни названия фирмы, никакой конкретики вообще…

– Знаете, сэр, Илона, конечно, болтлива. Но во всем, что она говорила мне, есть какая-то реальная основа. И насчет наличности, и насчет методов, какими Франклин вел дела… И я подумала, что скорее всего этот сюжет, связанный с даунтауном – не просто сказка.

– Хорошо! Ким и О’Рэйли, проверьте «золотой округ» даунтауна. Там должны кратковременно возникать большие суммы наличных. Где-то же это фиксируется?

6

кто молчит, соглашается – лат.

7

honey – мёд, здесь: сладкая – англ.