Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 48

Все медицинские точки, орбитальные больницы и военные корабли-госпитали были забиты под завязку, как свои, так и те, что направили на помощь из других систем Кас Ди. Когда врачи разрешили Риэ очнуться, Даро первым прибежал к нему, опередив даже деда Камоира, который ночевал за больницей в палаточном городке. Еще пару дней Даро разговаривал с Риэ вслух, а тот отвечал жестами: ткань легких не до конца восстановилась. Даро рассказывал о том, что Академия Пяти Планет уже отремонтирована и кадетов вот-вот заберут с планеты, чтобы продолжить учебу. О погибших, которых оказалось больше, чем можно было надеяться… Про обращение Айно Энсо и его сыновей к народу. Про Ронн, где паури выжгли сотни тысяч гектаров полей. Хвала богам, что никто из родных Даро и Риэ не погиб. Но системе был нанесен ощутимый урон прежде, чем флот Оимо уничтожили объединенные усилия Пяти Планет и Золотого флота, который в итоге пришел им на помощь.

Наконец, голограммы засветились мирным голубым. Камоир поднял голову, встал с кресла и подошел к внуку. Пришедший на сигнал медик в длиннополой серой мантии поклонился Даро и повернулся к экранам. Пальцы забегали по светящимся сенсорам, Риэ поморщился, когда от его рук и груди отсоединились провода, втянувшись в боковины капсулы. Оэри с хлюпаньем ушло в слив, Даро схватил друга за запястье, зная, что сейчас ему придется нелегко. Риэ резко согнулся, выкашливая из себя остатки раствора. Говорили, что оэри — это погружение в первичную среду, возможность стать истинно подводным созданием, и зеленые волны лечат не только плоть, но и душу сиуэ. Но заново учиться дышать — не так уж приятно… Наконец Риэ перестал хрипеть и кашлять и открыл глаза, глядя на улыбающегося Даро.

— С возвращением, — коротко приветствовал внука Камоир.

Вновь сидеть на уроках, слушать объяснения учителей и решать задачи казалось странным, жизнь замедлилась невыносимо, и с трудом верилось, что такой она и была… до нападения. Даже удвоенные тренировки в зале боевых искусств не всегда помогали справиться с этим ощущением. Но постепенно мир перевернулся, как отражение в воде. Сражения стали казаться нереальными, будто сновидение. Однако о них напоминали пустующие столы в аудиториях и новые учителя. Ремонтники в коридорах Академии, устраняющие последние поломки, и роботы, шлифующие темные следы плазмы на стенах. У Даро остался тонкий шрам на боку. Если бы не длительное пребывание в соленой воде, и его бы не было. А у Риэ всю грудь покрывали полосы. Друзья, конечно, могли бы свести шрамы полностью, но они же не девчонки, чтобы переживать о такой ерунде. Не мешает — и ладно.

Через пятилуние Риэ Зунна и Даро Итари Онья вызвали во дворец Энсо. Сначала аудиенцию получил Даро и вышел оттуда, ошалелый от счастья. Он почти не помнил, что говорил и делал, все затмил восторг от того, что он впервые в жизни находился рядом с Айно Энсо и обращался к нему. Даже, кажется, глупо улыбался в ответ на его шутки. И вообще наверняка показался семейству Повелителя круглым дураком. Потом позвали Риэ, и Даро ждал его возвращения с волнением.

— Ну что? — спросил он, едва тот вышел из высоких дверей.

— Ты же только что там был, — удивился Риэ.

— Так это я! А тебе он как? — жадно допытывался Даро.

— Нормально — безуспешно пытаясь сдержать улыбку, кивнул Риэ. — Точно такой, как другие. Я не заметил у Повелителя крыльев или плавников. Хотя, может, под мантией, — задумчиво нахмурился он.

— Дурак! — пихнул его Даро.

— Пойдем, — Риэ потянул его по коридору. — Мне они понравились, — он пожал плечами. — Как Вэлиан, не очень задаются. Но слишком уж превозносили меня, лучше опять провалиться под лед, чем слушать все это…

— Я знаю, — перебил Даро, — слышал сто раз, что ты всего-то сделал, что должен, что ничего вообще не делал и оно само.

— А ты? — поднял бровь Риэ.

— Я? — пожал плечами Даро. — Доплыть до берега и вызвать гвардию нехитрое дело… — он осекся, глядя на хохочущего Риэ и тоже рассмеялся.

Галерея привела их к посадочной площадке, где ждал джет с красным значком Академии.

— Что тебе подарил Повелитель? — спросил Риэ, пристегивая ремни. — Кроме ордена?

— Мне достаточно его признательности, — смутился Даро. — Это вообще-то больше, чем я когда-либо мечтал получить. А тебе?

— Предлагали деньги, но я не взял, — поморщился Риэ. — У меня есть дом, есть стипендия, которую я заработал. Дед тоже устроился. Зачем мне больше?

— Ты неисправимый гордец, — покачал головой Даро. — А когда у тебя появится семья, деньги понадобятся.

— Если и появится, то нескоро, я ведь не тороплюсь, — улыбнулся Риэ. — Отложу эту проблему на потом.

— Нельзя же было просто отказать им, это невежливо!

Риэ усмехнулся.

— Я рожден не во дворцах, мне все можно.

— Ты — упертый гайрун на скале, — закатил глаза Даро.





Они долго молчали. В темный иллюминатор вплыл круглый бок станции.

— И потом, — добавил Риэ, — я отказался только от денег. А от островка на Оанс — нет.

Даро изумленно воззрился на него.

— Это же земля, — словно неразумному ребенку, пояснил Риэ. — А земля в хозяйстве пригодится.

После того, как к Даро вернулся дар речи, он проговорил:

— Клянусь саэльсими крылами, мне тебя никогда не понять, низший.

***

Директор пришел за Даро прямо во время урока.

«Тебя срочно вызывают домой».

Лицо директора было усталым и строгим.

«Что произошло?» — испугался Даро.

— Ничего страшного, Онья, — успокаивающе поднял руку сиуэ. — Тебе все расскажет сам Правитель Ронн.

— А как же экзамены?

— Церемония вручения дипломов отложена, экзамены ты сдашь экстерном.

Даро успел только послать пару строк Риэ. Бот привез его вещи к шлюзу, где уже стояло фамильное судно Онья. Весь полет домой Даро не находил себе места от беспокойства. О смерти родных сообщают иначе, но что же тогда случилось?!

***

Он отрешенно смотрел вслед дедушке, который впервые за много оборотов бранился вслух, потрясая руками в золотых браслетах. Его успокаивала прабабушка. Мать и Найя сбежали из этого горнила еще раньше, как только поняли, что оно непременно разверзнется в тронном зале, стоит выйти за дверь послу Золотого Совета. Итари Онья остался на троне, молча разглядывая хмурое небо за узким высоким окном, Даро сидел недалеко от него, на ступенях, прислонившись к стене.

Золотой Совет резко отозвался на конфликт между вассалами, кое-кто поспешил укрепить собственное влияние и пошатнуть чужое, чаши политических весов вновь пришли в движение. Знать Пяти Планет роптала, что столичные властители прислали помощь, когда исход боя был уже ясен, а теперь выставляют все так, словно без них система превратилась бы в горсть космической пыли. Но директивы Совета не могли быть оспорены, тем более сейчас, когда у Бронзовых Повелителей были дела куда как важнее. Торока Оимо заключили под стражу и приговорили к казни в столице, все его военачальники также оказались пленены либо убиты, в системе Паур, оставшейся без правителей, творился хаос. А Энсо занимало восстановление поврежденных станций и распределение ресурсов между своими пострадавшими планетами.

Золотой Совет взял на себя урегулирование конфликта и направил дополнительную помощь в обе системы, однако условия, на которых заключили перемирие, многим Высшим показались не только весьма горькими для побежденных, но и чрезмерно жесткими для победителей. Кроме компенсации ущерба, верховные правители Паур обязаны были связать свои семьи с Высшими системы Пяти Планет, во избежание дальнейших раздоров и, как следствие, урона Королевству. В Паур планет было восемь, посол Золотого Совета отобрал пять наиболее лояльных семей, чьи отпрыски, пройдя через генетические проверки, были признаны годными к исполнению долга перед Королевством Сиуэ.

Прабабушка Шуа вернулась в зал и, подойдя к правителю, провела пальцами по его плечу.

«Нам связали руки», — склонил голову Правитель.

«Возможно эта ситуация благотворно повлияет на систему Паур. Голова бестии отрублена».