Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 112


Пол был покрыт чем-то вроде искусственной травы. Она пошевелила босыми пальцами ног. На ощупь это был качественный искусственный газон. Огромный фонтан воды нельзя было игнорировать, и она подошла к нему с благоговеным трепетом. Освещение придавало водопаду естественный вид. Это было очень красиво. Даже воздух вокруг нее зашевелился, словно от дуновения ветерка. Край фонтана оказался выше Мэри, к нему вел пологий, поросший мхом склон.


Одно прикосновение кончиком пальца доказало, что мох тоже не настоящий. Любопытство заставило ее прикоснуться к коротким зеленым веточкам ... а затем подняться вверх, к кромке воды. Он был размером с небольшой бассейн. Она опустила пальцы в воду и обнаружила, что ее ждет еще один сюрприз. Температура была приятно теплой.


Ей было лучше видно, по крайней мере, с высоты шести футов над полом, и она огляделась в поисках освещенного знака "выход", но ничего не увидела. Стены были темными, что затрудняло определить границы большого пространства. Она повернулась и побежала вниз по склону, решив просто обойти периметр, чтобы найти выход.


Что-то большое упало примерно в шести футах перед ней, и Мэри ахнула. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это было.


Она моргнула, но видение не исчезло и не изменилось.


Перед ней на корточках сидел самый большой новый вид, который она когда-либо видела. Не такой большой, как толстяк. Отнюдь нет. Он был мускулистым и ширококостным.


У него были действительно дикие, длинные волосы. Они были светло-ржавого цвета, с оранжевыми прожилками и очень густые.


Его подбородок приподнялся, что позволило ей рассмотреть его лицо.


Чистый ужас ударил по ней.


Он был новым видом-но больше животным, чем человеком. Его глаза были чисто кошачьими, цвета поразительного золота. Его нос немного выступал вперед, как и челюсть, отчего кости лица казались более звериными. Это напомнило ей мини-морду. По крайней мере, его губы были человеческими. Они были полные. Но ее взгляд был прикован к его волосам. Они напоминали ей львиную гриву.


О боже мой. О боже мой. О боже мой.






Эти слова звучали у нее в голове.


Он поднялся с корточек, и ее ждал еще один сюрприз. У него были волосы на обнаженной груди, но они больше походили на клочки шерсти. Их было немного, но достаточно, чтобы напугать ее еще больше.


Тогда-то она и заметила, что он был без штанов. Мэри молча смотрела на него. Она никогда раньше не видела, чтобы кто-то щеголял в настоящей набедренной повязке.


Он тихо зарычал, отчего волосы на ее затылке и руках встали дыбом. Она знала, что не должна была приезжать в резервацию. Мел сказала, что она будет в безопасности, но ее подружка ошиблась. Она будет убита человеком -Львом.


Его губы приоткрылись, и он показал страшные клыки. Они были ослепительно белыми и выглядели смертельно опасными.


О боже мой. О боже мой. О боже мой.


Мэри хотелось упасть в обморок, но ей не настолько повезло.


Он шагнул ближе, и она отползла назад, падая на склон из искусственного мха, молясь, чтобы ей удалось прорыть себе путь под ним. Ее пальцы даже вцепились в ткань.


Мужчина громко фыркнул, и она замерла.


Он рванулся вперед.


Все, что Мэри могла сделать, это повернуть голову в сторону и зажмуриться. Она не хотела видеть, как придет ее собственная смерть. Было достаточно плохо чувствовать это.