Страница 4 из 9
Чергенори скакала, высоко подняв красивую голову. Время от времени Натти наклонялась, гладила лошадь по холке и радостно смеялась, когда та ржала в ответ. Принцесса наслаждалась поездкой. Ей нравилась кобыла, чуть прохладный утренний воздух, солнечные лучи, лукаво скользящие в ветвях деревьев, и она сама, в новом, нежно-розовом платье, сшитом дворцовой портнихой специально для скачки на лошади. Платье отличалось изяществом и удобством, и Натти чувствовала себя в нём настоящей красавицей.
В Старый Бор не поехали. Дядюшка Хитри, ссылаясь на быструю усталость, попросил Его Величество перенести охоту в соседний лес.
– Увы, я не так здоров, как выгляжу, и не смогу полдня трястись в седле, – тяжело вздохнул дядюшка.
На предложение королевы остаться во дворце он страдальчески закатил глаза и попросит не лишать бедного, утомлённого лечением человека скромной радости. Разве не он съел полбочки мёда, а вторую половину позволил вымазать на себя, лишь бы быть здоровым и сопровождать на охоте королевскую семью? Разве мало страданий он перенёс, исполняя назначения лекаря?
– Конечно, конечно, – смутилась королева, бросив мимолётный взгляд на голову Хитри. – Мне, в общем-то, всё равно, в какой лес ехать.
Карл Добрый благосклонно кивнул и дал знак свите сворачивать за ним.
Путь пересекала мелкая, но довольно широкая речка. Шаткий мостик висел низко-низко над водой и подозрительно раскачивался. Вся компания спешилась.
К принцессе подошёл слуга:
– Вы позволите мне перевести вашу лошадь, принцесса? – спросил он.
Натти отрицательно замотала головой:
– Нет, нет, я сама! Мы с Чергенори пойдём вместе, правда, дорогая? – она спешилась, нежно похлопала кобылу по гладкому боку и взяла повод.
Процессия медленно, друг за другом, тронулась по мосту. У самого берега Натти, которая вместо того чтобы смотреть под ноги, вертела головой по сторонам, поскользнулась на мокрых досках.
– Ах! – воскликнула принцесса.
Замахала руками, резко наклонилась и, подняв кучу блестящих сверкающих брызг, полетела в воду.
– Ой, мамочка! – закричала Натти, оказавшись в холодной воде.
И хотя принцесса звала маму, Чергенори, изящно стукнула копытом и сошла с моста прямо в реку, к своей хозяйке.
– Принцесса упала! Принцесса тонет! – испуганно закричал кто-то из придворных.
– Принцесса не тонет! Принцесса мокнет! – со смехом сообщила Натти.
Обхватила кобылу за шею и ловко забралась в седло.
На берегу принцесса вместе со служанкой попытались выжать платье.
– Как ни старайся, суше не будет, – сокрушалась Глория. – Хорошо что я взяла вам запасные башмаки. Но что делать с нарядом?
– Поеду так, – махнула рукой Натти. – Высохнет на ветру, по дороге.
– Ни в коем случае, – возразила королева Простуша. – В сырой одежде ты обязательно заболеешь. Придётся вам с Глорией вернуться домой.
– Домой? – испугалась Натти.
Вернуться во дворец, когда она так долго ждала этой охоты? Целый день наряжалась, выбирала шляпку, походную сумочку? У всех сумочек оказались белые пряжки, а ей хотелось непременно розовую. Пришлось покрасить одну из них румянами королевы. Вечер принцесса провела в конюшне, решая, какое седло и уздечка больше всего подходят к цвету гривы её лошади. Сегодня они с Глорией встали раньше солнца: Натти вплетала в гриву Чергенори самые лучшие ленты, а Глория украшала копыта бусами из бисера. И теперь она вернётся во дворец как мокрая курица, которая даже не смогла перейти мостик? Ни за что!
Пусть придётся плакать, уговаривать, визжать и топать ногами, но во дворец они не пойдут.
– Ты непременно простудишься, – убеждала королева. – Придётся опять вызывать лекаря.
Принцесса вспомнила страдания дядюшки Хитри и приготовилась плакать.
– Кто расстроил мою милую племянницу? Кто довёл до слёз нашего ангела? – вмешался дядюшка. – Пусть Натти переоденется в сухую одежду, и продолжим наш поход.
– Мудрое решение, – отметил король. – А где взять одежду?
Служанка Глория присела перед Его Величеством в низком поклоне:
– Я могла бы дать принцессе своё платье, – робко предложила она.
Король поднял брови, намереваясь сообщить, что негоже принцессе надевать платье служанки, но Простуша, которой было жаль дочку, не дала Карлу Доброму высказать своё мнение.
– Замечательная идея! – она захлопала в ладоши и повернулась к придворным. – Быстро придумайте нам какую-нибудь ширму.
Ширмой послужили густые кусты.
Королева помогла девушкам поменяться одеждой.
– Вы, Глория, сейчас же отправляйтесь во дворец, – распорядилась она. – Скажите, что я велела приготовить для вас горячую ванну и чай с мятой. Если по дороге замёрзнете, срочно вызывайте лекаря.
Глория заверила, что лечение ей не понадобится: до дворца она доскачет за каких-то полчаса и не успеет простудиться.
Натти подтянула рукава платья и осмотрела себя:
– Красавица, – горестно вздохнула принцесса и шмыгнула носом.
Сложная причёска развалилась, волосы пришлось завязать в простенький хвостик. Платье Глории было очень скромным: серое в белую полоску, без рюшей, оборок и бантов. Мало того, оно оказалось коротковато и широко. Сбоку у Натти болталась охотничья сумочка, украшенная белой пряжкой с розовыми разводами – королевские румяна не выдержали купания в реке.
– Если повязать фартучек, то можно спрятать сзади лишние складки, – предложила служанка.
Натти скуксилась: только фартучка ей и не хватало. Но королева заметила, что широкое платье будет некрасиво развеваться на ветру. К тому же одежда должна прилегать к телу, тогда в ней будет теплее.
– Нет! Не хочу, – топнула ногой Натти.
Чем ехать в таком несуразном виде, она лучше вернётся домой.
За кустами призывно заржала Чергенори.
– Давайте ваш фартучек, – сдалась принцесса.
Когда Глория привязывала к её седлу мешочек с овсом, принцесса не сказала ни слова: тому, кто согласился ехать в этаком виде, немного овса уже не помешает.
Увидев дочь в столь непривычном облике, Его Величество Карл Добрый громко заявил:
– Принцесса всегда остаётся принцессой, какая бы одежда на ней не была.
Придворные дружно его поддержали:
– Наряд необычный, но принцесса очень мила!
– Ах, как она трогательна в сером с полосочками!
– Принцесса Натти украсит собой что угодно!
Натти приободрилась.
Она так волновалась за свою внешность, что совсем забыла: волшебный камень, подаренный гномом, остался в кармашке мокрого розового платья.
В лесу шумная компания распалась. Натти, дядюшка Хитри и несколько придворных погнались за лисой, желая посмотреть, где её нора. Король со свитой медленно шли по следам непонятного зверя. Королева нашла полянку с земляникой и вместе с дамами устроилась полакомиться спелыми ягодами.
После полудня все должны были собраться в одном месте. Там повар готовил вкусный обед, а слуги обустраивали места для отдыха.
Рыжий хвост с белой кисточкой мелькнул в высокой траве и пропал из вида.
Натти растерянно осмотрелась:
– Она нас перехитрила. Вместо того чтобы бежать к себе домой, побежала в другую сторону.
– Никто не поведёт подозрительных незнакомцев к родному дому, – улыбнулся один из придворных. – Пора возвращаться, принцесса, скоро общий сбор.
– Возвращайтесь, – сказал дядюшка Хитри. – Я, пожалуй, ещё раз прогуляюсь по окрестностям: возможно мне повезёт, и лисья нора где-то рядом.
– Я с вами! – обрадовалась Натти.
Придворные ускакали, а дядя с племянницей неторопливо поехали между деревьями.
Вдруг Чергенори взвилась, словно её укусила змея, заржала и понеслась вперёд. Натти крепко вцепилась в гриву кобылы, стараясь не выпасть из седла. От страха она прижалась к шее лошади и закрыла глаза. В ушах свистел ветер, по ногам били ветки деревьев. Наконец лошадь побежала медленнее, и Натти смогла оглядеться по сторонам. Звонко щебетали птицы. Что-то шептал ветерок в кронах высоких деревьев.