Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 55

Тона повела меня в ночи по короткой дорожке к широкому и приземистому кирпичному зданию, озаренному одним фонарем. Напоминало здание какого-нибудь офиса, но его давно не использовали, судя по пленке на окнах.

В комнате, что когда-то могла быть приемной, у стены были собраны стулья. На одном стояла электрическая лампа, озаряя пространство жутким сиянием. Сэм, Брандт, Джослин, Леони и их переводчик стояли вокруг стула по центру комнаты, где сидела девушка в потрепанной джинсовой куртке.

Сэм кивнул мне, когда мы вошли, и девушка вскинула голову. Ее каштановые волосы сегодня были распущенными, ниспадали ниже плеч. Она выглядела младше, чем я помнила — она все-таки была не старше меня. Ее голубые глаза потемнели. Ее поза и дрожь магии между нами показывали, что она была прикована к стулу.

Она заерзала на стуле, борясь с магическими путами, которые я не видела. Она с болью кривила рот, вызывая во мне дискомфорт. Я прибыла слишком поздно. Они уже обошлись с ней как с преступницей. Она вообще будет теперь со мной говорить?

— Ты искала меня? — я шагнула ближе.

Девушка выдерживала мой взгляд долгий миг. Она облизнула губы.

— Я хочу помочь. Никому не навредить. Но я не помогаю им, — она кивнула на остальной отряд.

— Я могу быть посредником, — сказал переводчик. — Если ей удобнее говорить на русском или эстонском, — она повторила то же предложение девушке на другом языке.

— Нет, — рявкнула девушка. — Я достаточно знаю английский. Никто так не искажает мои слова, как вы. Держитесь от меня подальше. Я хочу говорить только с ней, — она посмотрела на меня.

Сэм указал остальным отойти к стенам. Я сделала еще шаг и оказалась в паре футов от стула девушки. Чары удерживали ее лодыжки у ножек стула, а ее плечи — у его спинки, запястья были соединены на коленях. Магия с тревогой трепетала вокруг меня.

— Мне жаль, — сказала я. — Они переживали, что ты знаешь что-то важное, и мы не услышим об этом, если они тебя не схватят.

Брандт фыркнул от моего извинения. Девушка хмуро посмотрела на меня, словно тоже не верила.

— Ты бы тоже так сделала?

— Нет, — но с чего ей верить мне? Я замешкалась, ощущая на себе взгляды отряда. Ни у кого из них не было сильной связи с магией, как у меня. Они не могли слышать на расстоянии нескольких футов, как прочно держались ее путы. Они не замечали мелкие чары. Я могла освободить ее и магию.

Если девушка не предаст меня. Если я ошиблась в ней, если она была опаснее, чем я думала, кто знал, как она могла ударить после того, как с ней обошелся отряд?

Я сглотнула. Еще одна дилемма для меня одной. И проблем было все больше.

Я сжала кулаки по бокам и взяла себя в руки. Я доверяла своим инстинктам. Я доверяла своим навыкам. Если все пойдет наперекосяк, я ведь смогу вернуть все под контроль?

Я расслабила пальцы правой ладони и отстучала ритм по бедру, где никто из наблюдающих не заметил бы. Чарами без слов было сложно направлять свои намерения — я еще сильнее стала уважать Десмонда, подумав, как он справлялся с чарами без слов все время — но я отыскала нужный ритм. Немного постукиваний, и оковы на конечностях девушки ослабли.

Они не пропали, но девушка могла выскользнуть из них, если бы захотела.

Лицо девушки смягчилось. К моему облегчению, она осталась в той же позе, словно была прижата к стулу. Я слабо кивнула с благодарностью. Мы были в этом вместе.

Что мне сказать? Если сразу начать требовать информацию, что у нее была, она точно не станет мне доверять.

Как Финн говорил бы с ней? Он всегда умел согреть атмосферу, расслабить людей.

Я вспомнила первый вечер экзамена, когда он предложил нам представиться. Конечно. Как можно быть в союзе с кем-то, не зная даже основного друг о друге?

— Я Рочио, — сказала я. — Как тебя зовут?

— Да что… — начал ворчать Брандт, но краем глаза я увидела, как Сэм утихомирил его шлепком.

— Полина, — сказала девушка. — Странный способ знакомства.

Я чуть не рассмеялась.





— Да. Ах, мои коллеги так отреагировали на тебя отчасти из-за того, что не знают, откуда ты взяла диктофон, что дала мне в прошлый раз. Ты была там, где говорили те люди?

— Ты хотела узнать, дружу ли я с ними? — сказала она.

— Да. Это… Люди умерли, да? Атак было так много. Мы просто осторожничаем.

Полина не приняла толком это оправдание, но вздохнула.

— Какое-то время я была… вместе? С парнем, который дружит с ними. Порой я бывала там, когда они говорили. Думали, наверное, что я им помогу. Но мне не нравились их методы. Мне не нравится, что тут американцы, но те люди плохие. Они давят на нас, забирают у нас вещи. Они… Потом я стала думать, что они хуже. И…

Она изобразила пожимание плечами, насколько это было возможно с прикованными к стулу плечами.

Бледность ее лица в плохом освещении напомнила мне другую девушку, худую и бледную, но крепкую, когда ее довели до грани. Лейси. В начале экзамена она казалась жертвой, но одичала от ярости из-за отношения к ней — из-за экзаменаторов, парня, что притащил ее на экзамен, из-за остальных в ее команде. Она говорила до конца, даже когда чуть не убила Финна, что не хотела просто, чтобы ею помыкали.

Я не поняла, что могло стать с Лейси, не смогла найти способ, чтобы показать, что мы на ее стороне, и сама давила на нее.

Но Полина не была Лейси. Она уже доверяла мне. И я знала лучше, могла поступить лучше. Я могла проследить, чтобы Конфед не раздавил ее, как сделал со многими на экзамене.

Она не хотела вредить. Мне нужно было, чтобы она не ощутила необходимость сделать это. Удержать ее на нашей стороне, узнать от нее, как остановить грядущие атаки, и защитить магию.

Гнев Лейси начался не с Конфеда, не напрямую с него. Он начался с ее парня, который оставил синяки в форме пальцев на ее руках. Я старалась говорить ровно:

— Ты все еще «вместе» с тем парнем?

— Нет. Он стал командовать мной, — челюсть Полины двигалась. — Но я все еще должна быть осторожной. Если он — его друзья — узнают, что я говорила с тобой, у меня будут проблемы. Большие проблемы.

— Понимаю, — сказала я. — Почему бы нам не закончить быстрее? Ты пришла к отряду… хотела поговорить со мной. Ты хотела рассказать о чем-то конкретном?

— Да, — Полина снова притихла, и я начала думать, что она не расскажет. А потом она сморщила нос. — Я услышала еще один разговор как тот, что записала. Больше деталей. Узбекистан. Они упоминали Карши. Не знаю, когда, но скоро. Может, через несколько дней.

Сэм у стены шептал в микрофон. Такое нужно было сообщать сразу.

— Спасибо, — сказала я. — Это вся информация?

— Мне повезло услышать хоть это, — сказала она. — Мне не нравятся их разговоры. Что они сделают… Я знаю, что если разозлится ваш народ, пострадают не только бандиты, но и все мы. Нет. Лучше, если вы их остановите.

— Мы постараемся, — я хотела бы гарантировать это ради ее безопасности и ради магии. Она хотела нам помочь, и у нас были шансы. Я взглянула на Сэма. — Мы можем ее отпустить? Думаю, она на самом деле больше ничего не знает.

— Она заодно с террористами, — возразил Брандт. — Мы не можем так ее оставить. А если она расскажет им о нас?

Полина хмуро посмотрела на него.

— Я не собиралась им помогать.

— Эй! — я вскинула руку. Если он продолжит меня перебивать, уничтожит весь мой прогресс. — У нас нет повода думать, что она против нас. Если ты не будешь выдавать тайны, ей и нечего будет рассказать.

— Погодите, — Сэм поднес микрофон к губам. Он явно говорил напрямую с командующей Реветт. Через минуту он опусти руку и подошел ко мне. — Ты — не пленница, — сказал он Полине. — У нас нет причины думать, что ты помогала в преступлениях, и ты помогала нам информацией. Если услышишь что-то еще, ты можешь связаться с нами проще. Рочио позовут к телефону, если наберешь этот номер.

Он пропел несколько слов, чтобы убрать чары, не зная, что я ослабила их. Полина встала, потирая руки, и он протянул ей визитку.