Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 233 из 259

— Ну вот тот тип в черном, наверное, — предположила Лена. — Он ведь тут теперь, скорее всего, хозяйничает. Мне только непонятно, а жена Ольгерда как с ним уживается?

— Вероятнее всего, жена Ольгерда нашла свой приют в одной из этих грядок, — сказал Геральт. — Впрочем, если это творение Ольгерда, то возможны варианты. Вплоть до того, что его жена превратилась вот в ЭТО.

— В таком случае беседовать с ней о фиолетовой розе наверное будет довольно затруднительно, — криво усмехнулась Лена. — Что-то мне подсказывает, что этот черный гражданин не из общительных.

— Это уж точно.

— А смотри, вон там, что за странная конструкция, — Лена указала направо, туда, где дорожка убегала к каменным ступеням, в свою очередь ведущим к возвышенной части парка.

— Пойдем посмотрим, — предложил Геральт. — Тут всюду какие-то чудеса, хотя и жутковатые, и довольно нелепые. Но мало ли нам вдруг повезет обнаружить тут искомую розу.

Они поднялись по ступенькам и остановились перед деревянной конструкцией.

— Старый мольберт, — констатировал Геральт. — Дерево сгнило. Его ткни — и рассыплется.

— Наверное, супруга Ольгерда занималась тут рисованием, — сказала Лена, оглядевшись по сторонам. — Смотри, тут тенистое дерево, под ним ажурная скамейка. А если смотреть вдаль, то отсюда открывается очень красивый вид. Я прямо так и вижу, как она стоит за мольбертом, а Ольгерд ей позирует, сидя на лавочке под деревом на фоне пасторальных пейзажей.

— М-да, — задумчиво кивнул Геральт. — Однако никакой розы тут нет.

— Неужели ты всерьез надеялся просто подобрать ее с земли или найти лежащей на лавочке? — удивилась Лена.

— Конечно, нет. Но помечтать-то мне можно.

— Куда теперь?

— Попробуем войти в дом. Пора нанести визит супруге Ольгерда. В конце концов, мы не незваные гости, нас, можно сказать, отправил сюда сам хозяин. Так что стесняться нам нечего.

Однако двери парадного входа оказались закрытыми. А прямо у порога валялась разбитая лампа.

— Это Каймира, — заметила Лена.

— Да. А дверь заперта. Конечно, я мог бы высадить ее аардом, но шуметь бы не хотелось. И еще есть слабая надежда разговорить существо в черном. Судя по мешкам с навозом и ухоженным цветникам, он местный садовник. Кому и знать о розах, если не ему.

— Ой, смотри, Геральт, а тут еще и живность водится, — снова дернула ведьмака за рукав Лена.

— Какая еще живность?

— Ну вон, собачка черненькая сидит. На нас смотрит. Только глаза у нее какие-то странные. И как она смотрит, мне не нравится.

— А вон там, гляди-ка, котяра. И тоже черный. И тоже смотрит. И котяра этот, как и собачка, очень странный.

— Ты тоже заметил?

— Еще бы! Коты при моем приближении шипят, выгибают спину и убегают. А этот сидит и смотрит, как ни в чем не бывало. Значит, либо это не простой кот, либо это существо котом только прикидывается.

— Да ну их, черные собаки, черные коты, люди в черном, — поморщилась Лена. Блин, как в страшилке детской: в черном-черном лесу стоит черный-черный дом.





— Только у нас в белом-белом тумане ходит черный-черный человек, — сказал Геральт. — Который явно недружелюбно настроен к непрошеным гостям. Вот следы, как будто по земле тащили что-то тяжелое. Полагаю, что Каймира. А за домом слышны звуки. Вновь будто железо скрежещет о камни. Лопата. Похоже, наш садовник копает очередную могилу-грядку для очередного незадачливого любителя поживиться добром из ничейной усадьбы.

— И что мы будем делать?

— Ну, Каймиру я уже помочь ничем не могу. А вот попробовать объяснить садовнику, что мы от Ольгерда, попытаюсь. Может, удастся завести беседу. Кстати, тебе со мной идти вовсе не обязательно, потому что беседа у нас может не задаться, и тогда…

— Ты мне предлагаешь остаться здесь с этими зверьми? Да ни в жизнь! А вдруг еще этот садовник тут не один такой. Как выскочит из дома с лопатой наперевес. Или Ольгердиха вылетит в образе ожившей мертвячки. И что я буду делать? У меня даже лопаты нету, чтобы хотя б теоретически отмахаться попробовать.

— Ладно, пойдем вместе. Только держись рядом, если все пойдет нормально, а если договориться все-таки не удастся, тогда беги. Не вздумай здесь прятаться или звать на помощь. Никто нормальный к тебе не придет. И никто нам тут не поможет. Поняла?

— Да. Геральт, смотри, вон он, стоит и лопатой машет, — прошептала Лена. — А у беседки другой, весь в кровище. Это наверное тот самый Каймир.

— Да. Только это уже не Каймир, а то, что от него осталось.

— Чем он его? Лопатой? — Лену передернуло. — Что-то мне уже нехорошо. И… Геральт, я боюсь.

— Лен, это ты правильно делаешь, что боишься. Нормальная реакция. А поэтому, как только он пойдет на нас, беги. Слышишь?

— Ага. Я…

— Руку мою отпусти. Мне, если что, замахнуться ею надо. И отойди от меня шагов хотя бы на пять. И помни, ни в коем случае не прячься, просто беги.

Лена с неохотой отцепилась от Геральта и осталась стоять, глядя как ведьмак продолжает приближаться к… монстру. Почему-то Лена не сомневалась, что длинное и худое, как палка, существо в черном балахоне не является ни человеком, ни эльфом. От него будто исходили волны безотчетного, дикого, иррационального ужаса. Лена чувствовала, что ее начинает буквально колотить от страха, в ногах появилась противная слабость, а сердце в груди затрепыхалось пойманной птицей.

— Эй! — тем временем Геральт негромко окликнул чернохламидника.

Никакого ответа не последовало. Черный садовник все так же старательно и сосредоточенно продолжал свою работу — копал могилу огромной лопатой.

— Ты меня слышишь? — Геральт окликнул громче, подошел еще на несколько шагов и вытащил из ножен меч.

«Серебряный, — со страхом отметила Лена. — Значит, он тоже не сомневается в нечеловеческой природе этого существа».

— Эй, ты кто? — задал очередной вопрос Геральт, продолжая приближаться к незнакомцу.

И на этот раз ведьмака услышали. Существо выпрямилось, прервав работу, воткнуло лопату в землю, несколько секунд оно стояло неподвижно, будто собираясь с мыслями, а потом резко повернулось к ведьмаку и откинуло капюшон.

О того, что она увидела, вопль ужаса застрял у Лены в горле: лица у существа не было вовсе, вместо него от лба до верхней губы грубыми швами был приметан гладкий кусок кожи — ни глаз, ни носа, только рот. И уши на лысой, круглой, как шар, гладкой голове. Существо могло слышать и, конечно, жрать.

Лена проследила, как чудовище крест-накрест махнуло своей огромной лопатой, как будто в руках у него была легкая тростинка, и пошло на Геральта. Молча, ровным шагом и неумолимо. В первый момент у нее от ужаса ноги будто приросли к земле, но, к счастью, монстра она совершенно не интересовала. То ли он ее просто не видел и не чувствовал, то ли врага опознал пока что только в Геральте и разбирался с проблемами по мере возникновения, однако безликое страшилище, не обращая внимания на стоящую прямо по курсу Лену уверенно развернулось и, продолжая размахивать лопатой, вновь пошло за заскочившим было ему за спину и теперь бегущим по направлению к беседке Геральтом.

Очередной взмах лопаты со свистом рассек воздух, Геральт нырнул в кусты и скрылся из поля зрения, а вслед за ним устремился и монстр. Как только кошмарное создание перестало маячить перед глазами, Лена очнулась и последовала совету Геральта, то есть дала деру. Однако, добежав до дома, она остановилась и, теперь уже вопреки наставлениям ведьмака спряталась за кучей садового инвентаря и оттуда стала наблюдать за боем.

Ведьмак и страшилище крутились на открытом пятачке возле беседки. Геральт обходил монстра кругами, видимо выискивая место и выбирая момент для атаки, а монстр продолжал тупо и неутомимо махать своей лопатой, возможно просто наугад, так как врага он вероятно и не видел, но как-то чувствовал. Однако при каждом взмахе сердце Лены замирало от страха и волнения — а вдруг Геральт не сумеет или не успеет увернуться или монстр окажется быстрее или ловчее. При этом Геральт пока не предпринимал никаких шагов для атаки, а монстр был по-прежнему неутомим. И что-то подсказывало Лене, что он может махать своей жуткой смертоносной лопатой целую вечность, не уставая и не останавливаясь ни на минуту. А вот Геральт при всей своей выносливости однажды может ослабить внимание, ошибиться, оступиться — ведь он, хоть и улучшенный мутациями, но все же живой человек, а не бездушная машина для убийства, каковой вероятно являлся как раз этот безликий монстр.