Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 74



- Я не хочу провоцировать Рудольфа, – проговорила, подходя к тете и вместе с ней направляясь в столовую. - Пусть его внимание полностью достанется невесте, она поистине этого заслуживает.

- Хорошо, если ты так считаешь, я не против. Просто твой вид может вызвать вопросы у наших гостей, да и Ричард не будет в восторге. Ты же знаешь.

- Конечно, знаю! Он же ясно дал понять, что товар нужно показывать с наиболее выгодной стороны, – в сердцах бросила я и тут же пожалела о своей несдержанности, все-таки тетя ни в чем не виновата. – Извини меня, пожалуйста, я все понимаю, просто сильно нервничаю.

Тетя Эли вздохнула и решила не заострять внимание на этом:

- Будем надеяться, все пройдет хорошо!

Мы вошли в малую столовую замка рода де Шевари. Небольшой зал был залит ярким солнечным светом. Обеденный стол, сервированный фамильным фарфором и серебром, ломился от всевозможных блюд и деликатесов. Елизия, ее брат и родители беседовали с Рудольфом. Все ждали только нас, поэтому граф сразу сказал:

- Прошу всех к столу!

Гости и домочадцы начали рассаживаться. Ричард де Шевари взял слово:

- Я бы хотел поднять бокал за прекрасную Елизию! Мы все счастливы, что такая достойная девушка станет женой моего старшего сына и наследника. За будущую графиню де Шевари!

Все присоединились к поздравлениям, Елизия выглядела сногсшибательно. Яркая синеглазая блондинка с пышными формами по праву считалась признанной красавицей высшего общества Дарсии.

За обедом все обсуждали предстоящее на следующий день празднование помолвки Рудольфа. В замке де Шевари планировался торжественный прием и бал по такому знаменательному поводу.

После трапезы мы переместились в большую гостиную. Мужчины удобно расположились ближе к столику с напитками, дамы в креслах. Рудольф усадил рядом с собой невесту. Я села на диван, и ко мне присоединился брат Елизиии, Фридрих.

- Рудольф, расскажи, как сейчас обстоят дела на границе с Тальзией? – спросил барон Веланский.

- Целостности наших границ ничто не угрожает! Пограничная крепость Изар не преступна. Райсы с разведчицами регулярно дают отпор этим зарвавшимся хиласам! – запальчиво ответил Рудольф. Вид при этом у брата был сосредоточенный, даже раздраженный. Мне показалось, что не все так гладко с этим локальным конфликтом, как хочет показать наследник рода де Шевари.

Два года назад на Айдарию стали совершать набеги отряды хиласов – двухметровых существ, отдаленно напоминающих хищных насекомых. На голове у них было по два фасеточных огромных глаза и ротовой аппарат со жвалами. Мощное тело покрывал защитный панцирь, нижние конечности представляли собой трехпалые когтистые лапы. Верхних конечностей было четыре, по две с каждой стороны. Первая пара имела вид клешней, а вторая - четырехпалых лап.

Сначала хиласов приняли за неизвестно откуда взявшийся новый вид хищников. Однако, их набеги совершались на человеческие селения и были хорошо организованы. После этого мало кто выживал. На месте бывшего поселения могли обнаружить лишь женщин и девушек, которые смогли очень хорошо спрятаться и не попасться на глаза монстрам. Всех остальных либо съедали на месте, либо уносили с собой. Как правило, выжившие обладали природным даром.

Военные сделали вывод, что хиласы, ориентирующиеся на свое зрение и обоняние для поимки жертв, не чувствуют запах женщин, наделенных даром. Из-за этой особенности был издан указ императора, позволяющий на добровольной основе вербовать одаренных женщин для службы в качестве разведчиц. Император обещал каждой разведчице, отслужившей на границе с Тальзией в течение года, мелкий дворянский титул и небольшое поместье.

Конечно, потомственные аристократы никуда своих дочерей не отпускали! Но многие простолюдинки хотели попытать счастье и вступали в ряды разведслужбы. Райсами же становились водные маги из рядов военнослужащих. Они проходили службу на границе уже в приказном порядке, но для них также были предусмотрены различные награды и поощрения. Мои братья до настоящего момента служили именно в зоне конфликта.

Тальзия занимала территорию центрального материка нашего мира. Айдария же примыкала к нему посредством Змеиного перешейка. Однако сразу за перешейком располагались Тминские горы, поэтому наша страна была обособлена от самого материка и Тальзии.

Безопасного перевала через горы не существовало, поскольку там часто случались обвалы. Из-за этого две державы взаимодействовали между собой по морю. Змеиный перешеек и прилегающие к нему площади были покрыты тропическими лесами. Именно там располагалась наша пограничная крепость - Изар.

От размышлений меня отвлек голос баронессы:

- Неужели нет других тем для разговора, кроме этого вооруженного конфликта? – капризно начала она. – Поскольку помолвку нашей дочери мы уже обсудили, то хотелось бы узнать и о помолвке очаровательной Мелисанты!

Она бросила на меня хищный взгляд сплетницы со стажем.

- Мы пока не решили этот вопрос окончательно, – решила прийти мне на помощь графиня.

Посмотрев на тетю с благодарностью, я внезапно перехватила оценивающий взгляд Рудольфа и его крайне неприятную усмешку. Заподозрив неладное, я напряглась. И, конечно же, очередная гадость от него не заставила себя ждать: