Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 93

— Дэрил тоже не стал отвечать, — прыснула Кэрол, ощущая вдруг, какой огромный груз свалился с её души.

Мишонн смотрела на неё так, как будто она в эту минуту лицом посветлела, и не могла сдержать ответной улыбки.

— Слушай, вы живёте в одном доме, — сказала она. — Какие проблемы могут быть? Пришла вечером в его комнату и взяла, что нужно. Думаю, в окно он не выпрыгнет. А там и сам распробует, потом из постели своей не выгонишь.

— Если бы все было так просто, — качнула головой Кэрол.

— В жизни иногда все действительно очень просто. Мы сами создаём себе лишние препятствия. Ты пробовала так сделать?

— Нет, но…

— Попробуй. Действенный метод.

— Ты сама проверила?

Тут уже пришёл черед Мишонн почти смущённо смеяться и отводить взгляд.

— Так кто же он? Кандидатов не так уж много в городе свободных.

Хотя, если подумать и не отбрасывать мужчин, которые немного младше или старше Мишонн, таких наберётся даже больше десяти. Вот только все они, по мнению Кэрол, были какими-то непримечательными. А Мишонн казалась очень необычной женщиной. Но ведь не зря говорят, что противоположности притягиваются?

И все же было невероятно интересно, кто же этот мужчина, которого ей пришлось самой тащить в постель? Может быть, доктор Калеб?

— Однажды Андреа об этом узнает и расскажет тебе, потерпи, — не стала выдавать свой секрет Мишонн.

— У вас с ней, что, игра такая?

— Можно и так сказать. У неё, кстати, сегодня свидание с Морганом. Неплохая идея, Кэрол, мне понравилась.

— Я очень удивлюсь, если у них все же что-то получится, но буду очень рада за них, — призналась Кэрол. — Они кажутся совсем разными. Но ведь противоположности притягиваются, да?

Мишонн на закинутую удочку не клюнула и только плечами пожала.

В этот миг в коридоре послышались шаги. Дэрил заглянул в комнату, вытирая полотенцем мокрые волосы. Он надел свежие потертые джинсы и рубашку, рукава которой на прошлой неделе просто оторвал, отчего нитки торчали во все стороны. Когда Кэрол посетовала на это и сказала, что можно было просто найти на складе футболку или рубашку с коротким рукавом, он лишь презрительно фыркнул.

Поймав себя на том, что она не просто смотрит на Дэрила, а беззастенчиво любуется им, застывшим в дверном проеме и озадаченно на неё поглядывающим, Кэрол встала с кресла и улыбнулась:

— Дэрил, это к тебе.

— В смысле, ко мне? — искренне удивился он.

А Мишонн ловко достала из кармана карту и расстелила её на журнальном столике.

— Можешь рассказать мне об этом вот месте?





Что-то подсказало Кэрол, что это с виду обычное место неподалёку от города интересует Мишонн не просто так. Но идей у неё не было. Она совершенно запуталась. Ведь если Мишонн помогает Неуловимому, то значит, это не Дэрил. А если Неуловимый все-таки Дэрил, то какую игру, в свою очередь, ведёт Мишонн?

***

Оказавшись на улице, Кэрол прислонилась к двери в больницу и растерянно посмотрела на полную луну, освещающую тихий в этот час городок. Вокруг не было видно ни души, но большинство окон в домах, расположенных чуть дальше, горели огнём. Кэрол не знала, дождалась её София или уже легла спать, пожалуй, впервые в жизни без неё. Но отказать Глену, который двумя часами ранее прибежал к ней и, запыхавшись, выпалил, что у Барбары обострение аппендицита и доктору Калебу нужна ассистентка, она не смогла.

Дэрил только кивнул, соглашаясь посидеть с допивающей чай после ужина Софией этим вечером. А Кэрол торопливо вышла из дома и устремилась к больнице. Она понимала, почему Глен пришёл именно к ней. Несмотря на то, что на курсы по оказанию первой помощи ходило несколько человек, только она интересовалась делами доктора Калеба до сих пор. А он после смерти Лили другой помощницы себе так и не нашел. Хотя в обычное время она ему и не нужна была, осмотреть пациента с растяжением, простудой или беременностью он мог и сам. А вот операция…

Когда Кэрол подходила к больнице, то у двери она встретила нервно вышагивающего туда и обратно по аккуратной дорожке, затененной растущими с обеих сторон платанами, Шуперта. Он сжимал в своих огромных ладонях лук, его рубашка была покрыта пятнами, а кепка на голове — криво сдвинута набок.

— Вы её вылечите? — требовательно спросил он у Кэрол.

И она представила себе, как бедный Калеб выпроваживал этого внушительного, даже в состоянии тревоги, мужчину из больницы.

— Вылечим, особенно если ты меня сейчас пропустишь внутрь, — улыбнулась она.

Шуперт вдруг откровенно смутился, отступил от двери и снова пошёл вперёд по дорожке. Сомнений не было: после окончания операции он будет все здесь же.

Когда Кэрол оказалась в палате, оборудованной под операционную, к сожалению, далеко не по последнему слову техники, Калеб уже мыл руки, а возле бледной Барбары, лежащей на столе, были расставлены все необходимые инструменты. Кэрол бросила взгляд на её привязанные к столу руки и высоко подняла брови.

— Доктор сказал, что может быть немного больно, а дергаться мне нельзя, — слабо улыбнулась Барбара. — Хотя я очень надеюсь, что больней, чем сейчас, уже не будет.

— Мы сейчас сделаем местную анестезию. Боли быть не должно, но у всех разная реакция. Возможно, ты что-то почувствуешь, — сочувственно сказал Калеб и пояснил Кэрол, направившейся к мойке. — Общий наркоз я делать не рискую. Ты как? Справишься?

— Без проблем, — пообещала Кэрол и оглянулась на Барбару, которой их разговор вряд ли внушал большие надежды на то, что все пройдёт удачно. — Я встретила у порога Шуперта. Он очень волнуется. Кажется, зря ты считала, что вовсе не интересуешь его.

— Это какая-то фантастика, — слабо улыбнулась она, стараясь не смотреть на скальпель, который взял в руки Калеб. — Он был рядом, когда у меня начался приступ боли, принёс сюда на руках и казался таким встревоженным, словно мы с ним близкие люди. А ведь мы и парой слов раньше едва перемолвились.

— Возможно, раньше он стеснялся, он вообще неразговорчивый человек, а твой аппендицит решил ускорить дело, раз уж вы оба такие нерешительные.

Этой болтовней Кэрол старалась не только отвлечь Барбару от происходящего, но и отвлечься самой от тошноты, которая подкатила к её горлу. Она не боялась вида крови, но впервые присутствовала на операции и очень боялась сделать что-то не так, несмотря на то, что Калеб давал ей очень четкие и порой даже слишком подробные указания. Продолжая рассеянно шутить с Барбарой, которая, кажется, почти ничего не чувствовала, Кэрол успевала напряженно следить за каждым действием доктора и запоминать все его движения и пояснения по ходу операции. Ведь как знать, вдруг однажды ей это знание пригодится? И пусть это была лишь теория, но даже теория — лучше, чем ничего. Несомненно так думал и Калеб, который превратил операцию в лекцию для своей единственной верной ученицы.

Когда он начал делать шов, Кэрол взяла уставшую Барбару за руку и заметила, что пот на лбу выступил не только у пациентки, но и у её врача.

— Я делал такую операцию второй раз в жизни, — выдохнул Калеб, закончив дело, и пояснил, когда Кэрол и Барбара уставились на него круглыми глазами. — Не хотел пугать вас до того, как все будет окончено. Я ведь не хирург. Мне лишь раз приходилось вырезать аппендицит и два раза принимать роды. Одни были на удивление простыми и моей помощи почти не понадобилось. А во второй раз я делал кесарево сечение посреди леса. Боюсь, та женщина долго проклинала меня за ужасный шов, ведь руки у меня тряслись так, что я едва попадал иглой в нужное место. Но… вряд ли она теперь жива. А ходячие вряд ли расстраиваются из-за швов.

— Мне плевать на шов, — слабо улыбнулась Барбара. — Спасибо, доктор.

— Правильно плевать, — улыбнулась ей Кэрол. — В этот раз доктор постарался и шов будет почти незаметным.

Она ещё какое-то время оставалась в больнице. Выслушала все рекомендации доктора пациентке, с которой он планировал провести в больнице эту ночь, а потом налила ему успокоительное, да и сама, подумав, выпила немного. Совсем измученный ожиданием Шуперт стоял уже внутри больницы на первом этаже, читая плакаты с советами по борьбе со СПИДом и крепко сжимая в руках букет голубых цветов.