Страница 11 из 13
— Поэтому ты станешь очень хорошим руководителем, — уверенно говорит Ньют. — Ты задумываешься.
Тесей усмехается. И рассказывает, как министр очень не хочет видеть его на посту главы аврората, как боится, что Тесей начнет рассказывать о «неудачных приказах» — как будто бы он мог что-то доказать.
— Министра не любят, — говорит Ньют. — Из-за того, что он запретил участвовать в войне обычным волшебникам. Как думаешь…
Ньют мнется, будто не знает, как сказать. Но всё-таки заканчивает:
— Думаешь, он мог бояться тебя так сильно, чтобы помочь сбежать Киприану Страйку?
Тесей пожимает плечами. И это красноречивее слов отвечает: мог. Как и ловко выдать темным магам сведенья, где поджидать идущего за ними аврора.
— Только я живучий, — усмехается Тесей.
Он чувствует тянущее ощущение от проклятья под рубашкой, но крепко цепляется за эту реальность, где пахнет листьями и ночью, сигаретный дым путается в кажущейся идеальной прическе, а рядом сидит Ньют, у которого снова бабочка набекрень.
В глазах на миг темнеет, но Тесей цепляется за негромкий голос брата, оставаясь здесь и сейчас, сидящим на твердом прохладном камне с мыслью о том, что придется подправить их внешний вид палочкой, прежде чем вернуться.
— Ты несешь свет, Тесей.
========== 7. ==========
Тесей не знал, что на министерском приеме будут фейерверки.
И готов лично оторвать голову тому, кто это придумал.
Народ высыпает в парк, платья женщин блестят, отражая яркие заряды, выпущенные в небо из волшебных палочек. Мужчины улыбаются, глядя на искры, которые то рассыпаются на фоне звезд, то собираются в причудливые фигуры.
В доме остались в основном те, кто был на войне, кому громкие хлопки не навевают приятных мыслей.
Тесей стоит, прислонившись спиной к твердой стене особняка, чувствуя лопатками выпирающие камни. Надежный тыл дарит ощущение безопасности — достаточно, чтобы чуть прищурившись, смотреть на причудливые россыпи искр.
Хотя он едва заметно вздрагивает от хлопков. От каждого хлопка.
Ньют рядом, ему фейерверк нравится. Особенно когда огни складываются в фигуры животных, которые скачут или забавно перебирают лапами. Только ради брата Тесей и остается смотреть — или благодаря ему.
В глазах Ньюта отражается восторг и мерцающие огни, он с восхищением рассказывает о каждом звере, и Тесей покорно кивает.
Его младший брат во многом остается ребенком, который способен радоваться простым вещам. И он не прав — это сам Ньют несет свет, которым озаряет всё вокруг, и Тесею просто повезло.
Тесею хочется сказать, чтобы Ньют никогда не вырастал.
Птичка-записка тычется в плечо Тесея, и он рассеянно ее разворачивает, не сомневаясь, что кто-то из авроров послал весточку.
«Я тебя вижу».
Угловатый почерк, который Тесей мгновенно узнает. Кто бы мог сомневаться, Киприан Страйк слишком любит играть — и доказывать, что он умнее.
Вторая записка падает в ладони следом за первой.
«И твоего брата тоже».
Наверное, Киприан Страйк рассчитывает, что Тесей начнет оглядываться — примет его правила игры, позволит Киприану вести, ощущая свое превосходство.
Вместо этого, Тесей спокойно говорит:
— Ньют, пойдем внутрь.
Тот смотрит с недоумением, но Тесей просто показывает записки, и Ньют хмурится, узнавая почерк.
Он не спорит — и внутри Тесея что-то тихонько сжимается. Ньют никогда не сомневается в том, что делает старший брат, следует за ним. Даже зная, что они давно выросли, и теперь Тесей не может защитить от всего на свете.
Комнаты ослепляют парящими под потолком свечами, Ньют молча идет за Тесеем, пока не находят Миллисент. Она стоит с мужем и еще одним аврором. Тесей коротко кивает, спрашивает:
— Дарлингтон здесь?
— Кажется, они с женой уже трансгрессировали.
— Остальные наши?
— Почти все еще тут, — Миллисент хмурится. — Что происходит?
Тесей протягивает записки, она смотрит вопросительно и, дождавшись кивка, говорит:
— Что нам делать?
Взмахнув палочкой, Тесей притягивает к себе лист бумаги. Быстро пишет ответ и отправляет «птичку», чтобы она нашла адресата.
«Это между нами. Ты еще хочешь выяснить, кто из нас лучший?»
— Он здесь. И я не хочу его упускать. Он любит красоваться, жаждет показать, что сильнее. Подыграем ему и загоним в ловушку. Мне нужна ваша помощь.
— Мы в твоем распоряжении.
Тесею приходилось отдавать приказы и страшнее всего не это, а мысль, что ты можешь послать кого-то на смерть. Но сейчас не война, они четко знают врага, а хлопки с улицы — не взрывы бомб, а фейерверки, которые ловко помогут скрыть всё, что готовится.
Тесей знает всех авроров — хотя бы по именам. Отдает короткие точные распоряжения, упоминает возможные заклинания и распределяет всех по периметру. Даже в смокингах и на вечере, устроенном самим министром, они остаются аврорами, внимательными, четкими. Скользящими темными незаметными тенями.
Однажды Тесей встретился с Киприаном Страйком один, и это чуть не стоило жизни Ньюту. Сейчас он рисковать не намерен — только не в тот момент, когда рядом половина аврората.
Киприан Страйк ошибается.
Киприан Страйк считает, Тесей так же одинок и горд, как он сам.
Но Тесей не стремится что-то доказывать, его цель — просто поймать преступника.
«Приходите вдвоем к фонтану».
Тесей кивает, читая пришедшую записку.
— Он купился.
Фонтан с другой стороны дома, Тесей хорошо его помнит. Несколько месяцев назад он уходил сюда в одиночестве и больше всего жаждал утопить только полученный Орден Мерлина.
Тогда его остановил Ньют. Сейчас брат не желает ждать в доме, и Тесею некогда спорить. Они вместе шагают по гравийным дорожкам, начиная слышать журчание фонтана.
Киприан Страйк ждет с насмешливой улыбкой, которая теряется в бороде. Широкоплечий, темноволосый, со шрамом на левой части лица.
— Вам не кажется, что двое на одного — это слишком?
— Это наше с тобой дело, Киприан. Еще хочешь выяснить, кто лучше?
— Хочу, чтобы ты понял, что это не ты.
— Ньют не будет вмешиваться.
— Пусть отойдет.
Киприан Страйк кивает в сторону глубокой речки. Достаточно далеко. Не глядя на брата, Тесей говорит:
— Отойди, Ньют.
Киприан Страйк наносит удар Тесею, едва Ньют ступает на аккуратный деревянный мостик.
Палочка Киприана Страйка черна, словно продолжение ночи. В руках Тесея — белая осина, которой он ловко ставит щиты и делает вид, что прогибается под натиском. Он знает, что темные тени авроров уже окружают это место, а Миллисент страхует Ньюта. На всякий случай.
— Кто помог тебе бежать? — спрашивает Тесей.
— Решил отвлечь? Не выйдет. Я не знаю, кто это был. Но когда сопровождающие целители отворачиваются, странно этим не воспользоваться.
В его глазах полыхает безумие, а рот кривится в усмешке. Тесей думает, Киприан хотел бы убить его не палочкой, а голыми руками, придушить ненавистного Тесея, который всегда был впереди. Киприан Страйк делает быстрый жест.
— Я не хочу побеждать тебя, Тесей, я хочу причинить тебе боль.
Тесей узнает обычное заклинание оглушения, самое простое, щит, которым страхует Миллисент, даже не рассчитан на подобное. Поэтому чары легко тычутся в грудь стоящего Ньюта, отталкивают на край мостика, и Тесей успевает заметить смесь недоумения и удивления у него, прежде чем Ньют падает с мостика в речку.
Киприан Страйк неприятно хихикает, а Тесей за долю мгновения понимает, что, продолжая отбрасывать атаки, он просто не успеет.
Остается надеяться, авроры поймут, что вот он, момент.
Тесей разом снимает все щиты, виляет в сторону, сбивая Киприана с направления, и что есть духу бежит к воде.
На этот раз он сможет защитить брата.
Чуть выше плеча, едва не касаясь ткани смокинга, скользит заклинание, но Тесей не столько слышит, сколько ощущает атаку остальных авроров: они поняли, они вышли.