Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 42



- Ну и что все это значит? - мягко поинтересовался Лорен, подходя сзади.

- Они поженились, - объяснила Делла.

- Кто - они? - не сразу понял Лорен.

- Ион и Никки.

- То есть как это? Ведь она уже замужем за неким Эштоном!

- Вот видишь! - торжествующе заметил Ион. - Именно этого я и ждал. Сообщение о женитьбе - настолько приятная новость для родителей, что лучше сообщать ее лично, а не по телефону.

- И в прихожей?

- А какая разница? Они будут счастливы разделить с нами нашу радость где угодно.

- Однако они выглядят не столько счастливыми, сколько ошеломленными.

- Я не столько ошеломлен, сколько ничего не понимаю, - покачал головой Лорен, обращаясь к жене. - Но ведь у Никки что-то наклевывалось с Эриком?

- Возможно, но теперь она вышла замуж за Иона, - пожала плечами Делла.

- Ты бы хоть дождался, пока нас пригласят войти! - Никки все никак не могла успокоиться.

Ион состроил непередаваемую мину.

- Видимо, я так разволновался, что забыл обо всем на свете.

- Ты - разволновался? Да ты же никогда не теряешь головы и все предварительно обдумываешь!

Лорен переводил взгляд с Никки на Иона и хмурил брови.

- Я так и не понял, что случилось с мистером Эштоном, - сказал он. - Он что - оставил свою жену вдовой?

- Не было никакого мистера Эштона, - одновременно произнесли Никки и Ион.

- Не было? - Озадаченный Лорен запустил пятерню в свои седые волосы. - В таком случае я ни черта не понимаю Может, кто-нибудь из вас наконец объяснит, что здесь происходит?

- А может, мы наконец войдем в дом, пока к нашей дискуссии не присоединились соседи? - предложила Делла.

- Превосходная идея, мать, - тут же подтвердил Ион.

Самое ужасное, пожалуй, уже позади, подумала Никки, пока они переходили из холла в гостиную, а вслух заметила:

- Какой у вас великолепный вид из окна!

- Видели бы вы, как здесь чудесно зимой, когда лежит снег, - напряженно улыбнулась Делла.

- Да-да, вид чудесный, снег чудесный, и весь мир, черт бы его побрал, тоже чудесный? - бормотал Лорен. - Так вы наконец расскажете, что все это значит? Или от вас так и не дождешься вразумительных объяснений?

- Это все моя вина, - первой начала Никки.

- Кажется, я говорил тебе, что сам все объясню, - с легким нетерпением в голосе перебил ее Ион.

- Прекрасно. Так объясняй! - заявила она, вскидывая подбородок, и, повернувшись к мужу спиной, устремила взгляд на озеро Мичиган. В каком свете он собирается представить всю их историю? Его родители и так уже порядком шокированы...

- В сущности, - начал Ион, - все очень просто Никакого мистера Эштона не существует, а Никки никогда не была замужем. Она всего лишь притворилась замужней женщиной, чтобы избавиться от приставаний Эрика - Услышав восклицание Деллы, он покачал головой:



- Нет, мать, тут совсем не то, что ты подумала. Он позволил себе влюбиться в красивую женщину, но у него с ней ничего не получилось.

К немалому изумлению Иона, обе женщины покраснели.

- Проясни-ка мне одну вещь, - попросил Лорен, сводя брови к переносице. Выходит, Никки придумала свое замужество, чтобы избавиться от Эрика?

- Боюсь, что так, - подтвердил Ион. - Ну а потом ситуация начала выходить у нее из-под контроля.

- В таком случае я бы сказал, что она и раньше ее не контролировала, сухо заметил Лорен - Может быть, ты и прав, - отозвался Ион.

- Поехали дальше! - умоляющим тоном попросила Никки. - Я сполна осознала свою главную ошибку, и теперь это уже ни для кого не секрет.

- Когда Эрик стал интересоваться, чем вызвано длительное отсутствие ее мужа, - продолжал Ион, - она решила исправить ситуацию. Прошлой ночью она приехала на бал в Неваду, чтобы найти там себе подходящего мужа, а потом представить его у себя на работе.

Делла ошеломленно опустилась на кушетку.

- О, бедная девочка! Как же ты могла?

- В тот момент мне показалось это неплохой идеей, - тихо ответила смущенная Никки.

- И этим подходящим мужем оказался я! - спокойно заявил Ион, глядя на своих родителей. - До тех пор пока Эрик не избавится от своей влюбленности и пока не удастся исправить ситуацию в нашем нью-йоркском филиале, мы с Никки останемся мужем и женой. И все мы будем относиться к нашему браку так, как если бы он был заключен по-настоящему - и на века!

- Мне кажется, вы оба сошли с ума, - заявил Лорен, подходя к бару и наливая себе шотландского виски. - И я не хочу в этом участвовать.

- Позвольте мне поговорить с Лореном наедине, - обратился Ион к женщинам. Делла поднялась на ноги, а затем улыбнулась Никки.

- А не пойти ли нам взглянуть, готов ли обед?

- Разве у нас есть выбор?

- Боюсь, что нет.

Когда обе женщины покинули комнату, Ион повернулся к отчиму:

- Вне зависимости от того, согласен ты с моим решением или нет, я рассчитываю на твою поддержку. Кроме того, я надеюсь, что ты будешь обращаться с Никки, как если бы она была моей настоящей женой. Если для тебя это окажется слишком сложно, скажи - и мы тут же уедем.

- Ты это серьезно? - Очень серьезно. Ты вызвал меня домой, чтобы я нашел выход из сложившейся ситуации, и" все, что сделал, я сделал именно ради этого.

- Но если раньше меня беспокоила ситуация с Эриком, то теперь меня беспокоит то, что натворил ты.

- Тут уж ничего не поделаешь.

- Но зачем ты женился? - поинтересовался Лорен, делая глоток из своего бокала. - Неужели ты рассчитывал, что я могу одобрить такое безумное решение?

- Послушай, Лорен, мы должны всеми возможными средствами оберегать репутацию "Международных инвестиций".

- Ну и что ты предлагаешь?

- А вот что... - Ион тоже плеснул себе виски. - Награждение победителей премией ЛДБ состоится сразу после Рождества, так что до тех пор у нас связаны руки. У меня в Лондоне превосходный помощник, которому я доверяю и который сумеет за время моего отсутствия взять все дела на себя. Тем временем я проведу шесть недель в Нью-Йорке, играя роль заботливого мужа.

- Что именно ты собираешься делать?

- Посмотрю все дела, которые вела Никки, чтобы лично убедиться в том, что они с Эриком не потеряли никаких других счетов. Когда мне удастся во всем разобраться, я вернусь в Лондон. Затем мы выждем полгода, после чего либо убедим очаровательную миссис Эштон перевестись в какой-нибудь другой филиал, подальше от Эрика, либо поискать себе работу в какой-нибудь другой фирме.