Страница 9 из 11
Традиция бить весеннего быка имеет давнюю историю. Согласно китайской мифологии, легендарный император Шэнь-нун[28] изобрел орудия земледелия и создал первый календарь сельскохозяйственных работ. Позднее, в III тысячелетии до н. э., китайские императоры объявили земледелие важнейшим делом государства. В эпоху Чжоу (1045-221 до н. э.) сельское хозяйство стало почетным делом: были установлены законы о земледелии и положено начало ежегодной торжественной церемонии приветствия весны. Поутру в день наступления весны все чиновники должны были чисто вымыться и надеть скромную одежду. Не в паланкине, не на коне, а пешком, шаг за шагом, они выходили за город и ждали, когда соберутся все крестьяне. Затем расставлялись столы с угощениями, все жгли благовония, кланялись в пол, а из глины лепили фигуру быка, которую выставляли на общий стол. Один из участников играл роль духа весны и покровителя земледелия Гоу-мана и плеткой хлестал глиняного быка. Это и называлось «бить быка».
Изначально быка лепили из глины, а спустя много лет стали бить не глиняного быка, а бумажного. Клеили фигуру быка из бумаги и наполняли ее пятью сортами зерновых. Когда быка били, крупа высыпалась наружу, символизируя богатый урожай.
Прошло еще много лет, и людям стало неинтересно бить бумажных быков: они начали бить настоящих. Об этом гласит одна распространенная легенда.
Один крупный чиновник серьезно провинился. Его понизили в должности и отправили на службу в крохотное поселение. День, когда он вступил в новую должность, как раз пришелся на день церемонии приветствия весны. Все местные чиновники и крестьяне собрались за городом. Герой рассказа увидел, как дух Гоу-ман изо всех сил хлещет бумажного быка, и очень развеселился, а вечером сочинил стихи под названием «Бить весеннего быка»:
А когда чиновник начал исполнять свои обязанности, ему стало не до стихов, высмеивающих избиение весеннего быка.
Чиновник начал серьезно интересоваться тем, как народ возделывает землю. Он часто переодевался в простую одежду, выходил в поле, обсуждал с крестьянами хозяйство и урожай, иногда даже сам работал с ними. В итоге чиновник утвердил дату проведения церемонии приветствия весны по лунному календарю. В этот день не сооружали глиняного быка, не мастерили бумажного, а привозили плуг и большого живого мычащего быка.
Бьют быка, украшенного цветами
В первый раз перед проведением новой церемонии чиновник приказал воткнуть в землю бамбуковую трубку, а внутрь трубки вложить одно куриное перо. Всем показалось это очень странным и непонятным. Но чиновник рассмеялся и объяснил, что так можно определить, когда на самом деле наступит весна. В народе говорят: «Когда приходит весна, мужская сила ян растет». И действительно: когда наступила весна, перо медленно поднялось, как бы выплыв из бамбуковой трубки, и улетело в небо. Одновременно с этим чиновник звонко хлестнул быка, и бык сдвинулся с места. За ним двинулся плуг, и весенняя пашня началась.
Бык вспахал поле еще раз, потом еще – и так до тех пор, пока солнце не опустилось за горы. Только к ночи чиновник вернулся в свою канцелярию. Он был очень воодушевлен, его охватило вдохновение, и к написанному раньше стихотворению «Бить весеннего быка» он добавил фразу:
С тех пор люди стали называть первый день весны днем «выбивания весны», а традиция бить весеннего быка обрела популярность.
Как в древности били весеннего быка
У китайцев есть еще одна поговорка: «Придет шестой цикл девяти дней, седьмой, восьмой, девятый – и тогда можно вести быка на пашню». Первый день весны (ли чунь) часто выпадает на первый день шестого цикла из девяти дней. И если в этот день выхлестать быка, тот будет усердно работать и дальше. В древности быки были основной рабочей силой в сельском хозяйстве, да и сейчас их используют довольно часто.
Еще одно значение традиции хлестать быка в первый день весны – желание поскорее прогнать холода и ускорить начало весенней пашни. Говорят, что эта традиция появилась в эпоху Западной Чжоу, процветала в эпохи Тан и Сун, а особенно широко распространилась после того, как император Жэнь-цзун[29] издал канон «О глиняном быке». В разных регионах Китая традиции имела свои, местные нюансы. Например, в провинции Шаньдун после того, как глиняного быка разбивали, все старались заполучить его осколок: это называлось «захватывать весну». И считалось, что тому, кому посчастливилось получить голову быка, удача будет сопутствовать весь год.
При создании быка придерживались многих особенных правил: например, неписаного правила пропорций. Длина тела быка должна быть равна трем чи[30] и еще шести с половиной цуням[31]: это символизирует триста шестьдесят пять дней года. Длина хвоста должна быть равна одному чи и еще двум цуням: это – символ двенадцати месяцев. Четыре копыта быка символизировали четыре сезона, а ивовый прутик, которым били быка, – приход весны. Длина прутика равнялась двум чи и четырем цуням: это символизировало двадцать четыре периода года.
В эпохи Мин и Цин церемония приветствия весны стала еще более торжественной. В книге «Записи о Пекине», написанной в эпоху Цин, говорится: «В первый день весны чиновники столицы выходят из города через восточные ворота, чтобы встретить весну, а министры идут в горы для поклонений. Чиновники носят изображения весенних быков, затем возвращаются в город, и начинается “избиение быка", или “избиение весны”». На ярмарках близ храмов в старом Пекине календари обычно продавали с изображениями весенних быков. Самая распространенная картинка – мужчина ведет быка: этот мужчина и есть дух Гоу-ман.
Когда мужчины хлещут весеннего быка, женщины «несут весну»: надевают на голову яркую разноцветную шелковую повязку и украшения в виде весенних ласточек и бабочек. А старики и дети не забывают «кусать весну»: едят редьку, весенние чунь цзюан (блины с начинкой) и лепешки чунь бин.
Что едят в день Личунь?
Если однажды вы приедете в Китай и увидите, как множество людей грызут редьку, не удивляйтесь: наверняка это происходит в Личунь — день Начала весны. В этот день все китайцы, от мала до велика, должны съесть хоть пару кусочков редьки. Это называется «кусать весну» или «грызть весну». Об этой традиции есть одна чудесная легенда.
В один давний-давний год весна была уже совсем близко, и весь народ готовился к встрече Личунь. Но внезапно случилось страшное событие – началась эпидемия. Все люди заразились какой-то странной болезнью: от нее впадали в отчаяние, теряли бодрость духа, становились слабыми, будто пьянели, и никто не имел сил даже поднять руку. Люди очень испугались и не знали, как найти способ излечиться от этой странной напасти.
За день до Личунь в одну из пострадавших деревень пришел старый даосский монах. «Странно… – подумал он. – В селении на улицах – ни души, очень тихо, не слышно даже собак и кур… Очень странно!» Монах подошел к ближайшему дому, громко постучал в дверь, но никто не ответил. Дверь была приотворена, и монах спросил:
– Есть ли кто дома?
Но ответа так и не последовало. Тогда он толкнул дверь и вошел. Увиденное в доме ошеломило монаха: у печи лежали пять человек, лица всех были желтыми, будто из воска. Люди явно испытывали слабость и едва двигались – будто во сне. Комната заросла пылью, и монах понял, что здесь уже очень давно не делали уборку.
28
Шэнь-нун («Божественный земледелец»), или Янь-ди («Огненный император») – в китайской мифологии один из важнейших культурных героев, покровитель земледелия и медицины.
29
Жэнь-цзун (1010–1063) – четвертый император династии Сун.
30
Чи – мера длины, равная 33 см.
31
Цунь – мера длины, равная 3,33 см.