Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 46



«Но в сущности я мало знаю об Индии <…> я не испытываю колебаний лишь в двух пунктах: индусские книги кажутся мне если не тяжеловесными, то неровными, к тому же индусы имеют в Европе друзей, которые мне совершенно не нравятся.

Есть у индусов склонность – смешанная с презрением – льстить Западу, его религии, науке, морали, оправдывая себя бросающейся в глаза отсталостью; мы имеем здесь дело с системой, которая сама по себе замечательна, себе соразмерна и ничуть не выигрывает от этого приступа нечистой совести» (Батай, Внутренний опыт, с. 42–43).

Во-вторых, он использует тот сленг, что заполнил мир западных эзотериков после трудов теософов, позволяющий манипулировать сознанием людей. Его книги на удивление переполнены европейскими выражениями, вроде «элементали», «астрально», «план» и тому подобные, которые составили основной понятийный набор современного оккультизма и экстрасенсорики. Зачем они были нужны гималайскому отшельнику? Но ведь это именно он, русский теософ Блаватская и английский йог Рамачарака создали современный язык «высшей» йоги!

Тому, что единый язык современной мистической йоги создали не йоги, а теософы конца девятнадцатого – начала двадцатого века, есть подтверждения. Вот, к примеру, какое предисловие пишет Рама Прасад к изданной в 1890 году в Лондоне книге «Наука о дыхании или философия таттв»:

«Необходимо дать объяснение по поводу книги, предлагаемой сейчас читателю. В 9-м и 10-м томах журнала “Теософ” я написал несколько эссе по данной теме. Предмет этих эссе заинтересовал читателей настолько, что я попросил издать серию эссе в виде книги» (Рама Прасад, с. 9).

А теософия, как известно, начиналась с книги Елены Петровны Блаватской «Из пещер и дебрей Индостана».

И что же мы имеем? А то, что йога, как мы ее представляем себе сегодня, может быть разделена на несколько видов. И как психолога, меня больше интересует то, как представляет себе йогу не профессионал, а обычный человек. А он представляет ее так, как общество и история позволили ему. Этот образ йоги я бы назвал Сказкой о йоге.

Она начала складываться во второй половине девятнадцатого века. Сначала в Европу проникли разрозненные слухи, вывезенные из Индии европейскими путешественниками. Затем появились кое-какие научные переводы, которые были так непонятны, что только усиливали таинственность и привлекательность йоги. Затем путешествия Блаватской и полковника Олькотта превратили йогу в настоящую сказку об очажках древнего знания, разбросанного по планете и скрываемого в потаенных местах наследниками неких древних сверхцивилизаций Земли.

И тогда пришло повальное увлечение и использование Сказки о йоге. Появляются крутые йоги, вроде Рамачараки, и такие же забористые тибетские ламы, вроде Лобсанга Рампы. Кажется, оба английского происхождения.

По всему миру расходятся тысячи тонких и толстых книжонок с названиями вроде: «Свет Востока. Полное руководство к индусскому гипнотизму. Приемы: гипнотизм, левитации, дыхание, ясновидение, развитие силы воли и памяти, лечение болезней и индусские чудеса» (Издание Президента Кружка Менталистов. М., 1908). Зачем делалось все это?

Рассказывать о чудесах, которые обещались в таких книгах, я не буду. Вы их читали в книгах современной всеядной теософической йоги. Так что умеющий распознавать намеки все найдет сам. А зачем намекается, думаю, объяснять не надо. Спрос рождает предложение, предложение удовлетворяет спрос. Экономика. Это очевидно и скучно.

Гораздо интереснее – плохо это или хорошо?

Вопрос! Дураку не поможет самое лучшее пособие. А думающий человек разберется даже в откровенной лжи. Думаю, и Шивананда и другие индусские учителя искусственно поддерживали Сказку о йоге, чтобы проникнуть через сознание западного человека в его кошелек и извлечь из этого выгоду для бедной и униженной Индии. Европа задолжала перед Индией, а долги надо платить.

К тому же, это было действительно очень и очень полезно для нас, простых искателей истины и своего Я. И как много людей, откликнувшись на Сказку о йоге, стало настоящими йогами и искателями себя.



«Для нас, жителей северной страны, йога всегда ассоциировалась с недосягаемой экзотикой. Наша фантазия уносила нас к заоблачным верхушкам Гималаев, где среди торжественного молчания вечных снегов возвышались монастыри – незыблемые цитадели мудрости и покоя. Воображение рисовало древние тропические леса, где у подножия поставленного в незапамятные времена полуразрушенного храма сидит полунагой садху, листая Вечную Книгу Бытия.

Надежно изолированные жесткой системой запретов и всякого рода мистической и философско-религиозной литературы, мы черпали знания о йоге из случайно попадавшихся учебников самиздата. Записанные на их страницах истины интерпретировались чисто субъективно, и немало любителей йоги поплатились своим здоровьем за некомпетентное обращение с дефицитным материалом» (Шафаренко, с. 18–19).

И все-таки мы шли и шли к себе, прорываясь сквозь все препоны, поставленные на нашем пути как Западом, так и Востоком! И это действительно была война, которую сначала вел Запад против Востока, потом Восток против Запада, а на деле всегда Я с тем, что мешало мне познать Себя.

А значит это то, что в нашем современном мире есть Йога для тех, кто ищет мистического приобщения, и есть його-индустрия, просто делающая деньги на ищущих знаний. И это надо видеть в цельном образе йоги.

И что еще важно отметить – не было в истории другого такого времени, когда была бы нам так же доступна мысль творцов йоги, как это происходит сейчас. И сделано это как раз теми, кто обслуживает ищущих и идущих, то есть його-индустрией. Я не знаю, как еще оценить их подвиг, иначе, как, сняв шляпу перед Блаватской и Шиванандой и скупая все, что издают наши заботливые учителя. Пусть кто-то наживется и на этом, почему я должен его за это осуждать?! Лишь бы у меня действительно были все необходимые мне для моего исследования возможности.

Мир изменился и стал экономическим, с ним изменилась и йога. В современном мире она тоже стала экономической. Прежними остались лишь я и моя потребность познавать себя.

Часть 3. Буддизм

Глава 1. Буддизм для меня

Буддизм – это так сложно! Примерно как Йога. Или еще сложнее. Кто из занимающихся самопознанием так или иначе не сталкивался с Буддизмом? И почти всем эти столкновения как-то помогли. Но и обманули, потому что все оказалось сложно и не так, как мы ожидали!

Мне приходилось встречаться с буддийскими проповедниками, приезжающими в нашу страну. Один настоятель японского монастыря даже принял меня в свои ученики, и мы с ним медитировали целый месяц по утрам в гостинице «Украина» и распевали какую-то очень важную мантру, которую я забыл. А по вечерам ходили в московские кафушки… Он был симпатичным парнем императорского рода. И однажды подловил меня вместе с кучей каких-то ушовых бойцов, заставив принести клятву Бодхисатвы. Точно помню, что в общем угаре пообещал что-то очень важное, точнее, обещал чего-то не достигать – то ли нирваны, то ли просветления, – пока не спасу все живые существа… Думаю, что просветления, потому что с тех пор все не достигаю его и не достигаю. Вот ведь шутник какой!

Другие были просто людьми церкви, и ничего, кроме знания нудных и непонятных ритуалов, я за ними не увидел. Я не могу утверждать, что за ними не было и пути, но я точно знаю, что их путь требовал полностью сдаться и принять на веру их школу как церковь. Места разуму тут не было, а самопознание внутри этих путей могло быть лишь тайной ересью.

Если вас возмущает мое небрежное отношение к буддийским проповедникам, почитайте Минаева. Все его дневники путешествий по Индии и Бирме полны печали. Он надеялся найти Страну Востока, а нашел лишь серость и невежество. Буддисты не знали языка Будды, не знали санскрита, не разбирались в Каноне… А искры даже такого знания, каким обладал сам Иван Павлович, были столь редки. Я приведу одну крошечную зарисовку. Она, наверное, не самая яркая, но очень показательна.