Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 61

Домой обратно тащили пустые ящики на санках. Останавливались на льдах и садились на них. Много лежал. Пили какао. Веч[ером] дома; помогал Анюте. Потом в кров[ати] читал прекрасную «Ma jeunesse»[1087] Michelet. Спал лучше, чем можно было ожидать после такого трудового дня.

Рыбаков звонил по поводу налога – успокоил, т. к. говорил с ком[иссаром?] финансов и, по-видимому, наше дело устроит[1088].

12 [февраля], среда

Солнце. Грел лицо около балконной двери. Димино рождение – ему 24 года, – он ост[ался] дома, и я буду его угощать какао – редкостью, данною мне Рыбаковым.

16 / 3 февр[аля], воскрес[енье]

Все не могу приняться за работу – не хочется, и она не ладится. Вчера вечером после ухода гостей – Гвоздинского, Бенезе и Андрюши – ужин для эгоистов – для нас одних. Празднование Анютиных именин и Диминого рождения. Вкусный и сытный пир, с наливкой. Днем вчера ходил к Улеману, переплетчику, и там познакомился с Трофимовым Сер[геем] Ник[олаевичем], влад[ельцем] «Мелье»[1089] и собственником издания «Le livre’a»[1090] – очень приличный, любезный и довольно красивый человек. Читаю «Vanity Fair»[1091].

Сегодня меня разбудил рано А.А. Степанов, приехавший за картиной, и заказал мне другую – пейзаж. Степанов – сын камердинера и камер-фрейлины Марии Николаевны[1092], расск[азывал] о ее портрете у него работы Vianelli [18]60-х годов. Vianelli был замечательный красавец, был убит во вр[емя] Итал[ьянско]-австр[ийской] войны – выскочил в белом плаще, и тотчас же его пристрелили[1093]. Не сын ли того, что делал пейзажн[ые] сепии (у меня две)?

После завтрака узнал о смерти Евг[ения] Макс[имовича] Петровского от заходившей к нам Жени. Вечером у нас Бенуа, Гвоздинский, барон, Алябьева и Мазурова[1094].

17 [февраля], понед[ельник]

Начал, но часа в 2 только, писать маслом картину – девушки на скамейке. До 5-ти часов, наработал сразу много. Пришел Верейский, обедал у нас, смотрел гравюры, потом я на панихиду к Е.М. Петровскому, но опоздал, т. к. она была на час раньше. Дунечка мне его показала в гробу. Поговорив с ней немного, ушел домой. Читал «Vanity Fair»[1095].

18 [февраля], вторник

Работал до половины 6-го. Заходил Гиршман. после обеда на панихиду к Петровским – помпезно – 3 священ[ника] и 2 диакона, хор большой певчих. От них прямо с Анютой к Гиршманам. Туда потом пришел и Женька. Был там до 12-ти. Слухи о взятии Пскова, о Юдениче[1096], о танках и т. п.

19 [февраля], среда

Работал.

Лягушка принесла мне два разноброшюрованных экз[емпляра] «Маркизы». Наконец, книга родилась. Вечером по этому поводу открыл hunter’s ham[1097] и угостил ей своих. Читал «Vanity Fair».

20 [февраля], четверг

Работал. Потом в 4 пошли к Pignatelli на его рождение и крендели. Сидели до 6-ти. Было уютно, но очень незначительно. У P[ignatelli] красивая 2-я сестра. После обеда пошел к Нуроку, звавшему меня сегодня. Снес ему англ[ийские] книги и экз[емпляр] «Le livre’a»[1098] показать и дать ему прочесть текст. Вернулся к чаю, потом долго читал «Vanity Fair».

24 [февраля], понед[ельник]

Кончил картину. Вышла пошлой – и банальной по краскам. Вчера вечер[ом] с Анют[ой] и Женькой ходили к Кате Дмитриевой (Брюлловой)[1099]; в первый раз был у нее. У нее двое детей 16-ти и 14-ти лет. Воспоминания детства и юности. Ее радость. Пели с Анютой дуэты и solo. Хороший thé orné[1100]. В пятницу ходил взад и вперед пешком к Степановым. Опять-таки очень хороший thé и тоже очень orné. Но оба вечера мне было скучно и там, и здесь.

Сегодня во сне видел Мифа, как будто только что вернувшегося. I jumped on him labouring, but did not ejaculated. The juice of working in my flesh[1101].

26 февр[аля], среда

Весь день провел в Эрмитаже. Сначала исполнил формальности по поводу отданного фарф[ора] на хранение. Отдал его на пять лет. Потом был в гравер[ном] отделе, где смотрел виды Венеции Carlevarijs’a, canale[1102] Marieschi; альбом A[bra] h[am] de Bosse’a и гравюры Smith’a, между ними нашел тот же сюжет, что у меня, – на картине Giselaer’a – боскет, служанка и обезьяна. Потом с Верейским пошел смотреть выставку в Старом Эрмитаже: «Mars и Venus» G. de Laresse’a, портрет архитектора школы Рембрандта, <…>[1103] «Бахуса» Caravaggio (я его уже знаю)[1104] и много интер[есных] мелочей. Вернулся домой пешком. Большой мороз, но солнце. Привезли 50 экз[емпляров] «Le livre’a». Потом пришел Верейский, котор[ому] я подарил экз[емпляр] ее. Вечером дома. Писал проклятое заявление о доходах и имуществе. Спал эту ночь лучше, чем прошлую. Читал «Vanity Fair»[1105] перед сном. Вчера была днем Даша, потом Химона с Crabtree, которому я показывал свои картины и [с которым] говорил об англий[ской] литературе. Вечером читал кроме «V[anity] Fair» «Souvenirs d’enfance et de jeunesse»[1106] Renan’a.

27 февраля 1919, четверг

Встал поздно. Заходила к нам снизу Л. Пиньятелли и долго болтала. Потом я ждал Токарева и Визеля[1107]; они были. Потом Ф.Ф. Нотгафт, ему стр[ашно] понравилась посл[едняя] картина, и он просил меня [сделать] вариант за 6 [тысяч рублей]. Вечером пришли Гиршманы и долго сидели. Генр[иетта] жалась и ластилась ко мне.

28 февр[аля], пятница

Утром заезжал ко мне С.Н. Трофимов по делу о «Кн[иге] маркизы». Взял 7 экз[емпляров] и <…>[1108]. Потом ничего не делал, пил с А[нютой] и Ж[еней] какао. Заходил И.И. Жарновский за «Marquise’ой». Потом Мар[иинский] театр: «Кащей» и «Королева мая» Глюка. «Кащей» красив. Но надоедлив. Корсаковс[кий] сценарий [ – ] все один и тот же шаблонный русск[ий] эпос. «Кор[олева] мая» прескверно исполнена и декоратором-костюмером, и певцами.

Из оперы в Минск[ий] пер[еулок] к Мазуровым – Алябьевой, где уже Анюта с мужем и Женькой. Мило, радушно, но скучновато и, главное, холодно. Скромный, но приятный ужин. На ночь читал «V[anity] Fair»[1109]. [Роман] Очень устарел и очень растянут, неподвижен.

1 марта, суббота

Поехал, вызванный сестрой Кралина, на Гончарную за письмом Мифа из Одессы. Милое письмо[1110]. Там же написал ему ответ на 12-ти страницах, чтобы сегодня же его отправить с тем же гонцом. Брайкевич[1111] устроил Мифа очень хорошо.

1087

«Мою юность» (франц.).

1088

Народным комиссаром финансов в это время был В.Р. Менжинский, писавший в молодости прозу. Его повести дважды публиковались в одних сборниках с произведениями М.А. Кузмина.

1089

Книжного магазина «Мелье и К°».

1090

«Книги» (франц.).

1091

«Ярмарку тщеславия» (англ.) – роман английского писателя У. Теккерея (1811–1863).

1092



Великой княгини Марии Николаевны (1819–1876) – дочери императора Николая I.

1093

Можно было бы предположить, что А.А. Степанов говорит о хорошо известном в России художнике Ахилле Вианелли (1803–1894), однако он умер много после того, как кончилась последняя Австро-итальянская война. Нельзя исключать и того, что Степанов заблуждается по поводу судьбы художника.

1094

Мазурова Варвара Сергеевна (урожд. Путятина;? – 1934) – мать Нат. и Ник. Мазуровых, сестра В.С. Клочановой, подруга А.А. Михайловой. В справочнике «Весь Петроград» обозначена как «жена полковника». Весь Петроград 1917. С. 419.

1095

«Ярмарку тщеславия» (англ.).

1096

В рукописи ошибочно – Юденеве. Генерал Николай Николаевич Юденич (1862–1933; РЗФ. Т. 1. С. 633. НМ. Т. 6. Ч. 3. С. 590–591) в начале 1919 г. формировал русские части в Финляндии для похода против большевиков.

1097

Охотничью ветчину (англ.). См. прим. к записи от 6 января 1919 г.

1098

«Книги» (франц.).

1099

Екатерина Николаевна Брюллова (1873 – 1930-е), дочь художника Николая Дмитриевича Дмитриева-Оренбургского, была замужем за инженером-железнодорожником Вадимом Павловичем Брюлловым (1874–1942), внуком художника Александра Павловича Брюллова (1798–1877) – старшего брата Карла Брюллова.

1100

Чай с разной едой (франц.).

1101

Я прыгнул на него, делая его, но не кончил. Соки деланья в моем теле (искаж. англ.).

1102

Канал (итал.). Речь идет о каком-либо из видов Венеции, созданных итальянским художником Микеле Мариески (1710–1743).

1103

Одно слово неразб.

1104

Картина Караваджо «Бахус» («Вакх») была приобретена Эрмитажем незадолго до открытия выставки, ей посвящена целая запись в дневнике А.Н. Бенуа от 5 февраля 1919 г. «…особенный интерес, – пишет Бенуа, – придает данной картине именно то, что в ней сделана поражающая передовитостью своего достижения попытка решить проблему реалистического пленэра. Особенно прекрасны при всей своей сдержанности столь полнозвучные отношения тонов лица, венка из виноградных листьев и пейзажных далей – к небу, покрытому плотной пеленой облаков». Бенуа 1918–1924. С. 215.

1105

«Ярмарку тщеславия» (англ.).

1106

«Воспоминания детства и юности» (франц.).

1107

Возможно, это был Эмиль Оскарович Визель (1866–1943) – художник, хранитель музея Академии художеств.

1108

Одно слово неразб. Возможно, след. читать – все.

1109

«Ярмарку тщеславия» (англ.).

1110

Это письмо, датированное 21 января 1919 г., сохранилось и находится в отделе рукописей Русского музея. В нем Лукьянов рассказывает о своей жизни в Одессе, где его устроил на работу М.В. Брайкевич, бывший в то время главой этого города. Лукьянов интересуется жизнью Сомова и рассказывает об общих знакомых, встреченных им за последнее время. ОР ГРМ. Ф. 133, д. 243. Лл. 19 – 21об.

1111

М.В. Брайкевич был в это время городским головой Одессы.