Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 61

Днем был у тети Паши, после обеда я себе сделал [P. S.][400]. Something the matter with my J. T. – a painful scratch?[401]

14 [декабря], четверг

Утром ужаснейшие полтора часа в губ[ернском] казначействе – вносил свой подоходный налог.

Начал рисовать для Асса – Krinoline и ее sigisbée[402].

15 [декабря], пятница

Акварел[ировал] «Кринолин»; осмотр Платеровского аукциона.

16 [декабря], суббота

«Кринолин».

Пошел на аукцион Платера; он купил для меня два кронштейна. Торжество глупости публики.

Вечером дома. Читал, как и прочие вечера, Боккаччо по-итальянски.

17 [декабря], воскресенье

Работал над акв[арелью] «Кринолин» и ее кончил.

Был на аукционе; Платер купил мне веер и billet doux[403]. Вечером один читал Боккаччо.

18 [декабря], понед[ельник]

Обедал у Бенуа.

Днем у доктора горлов[ого] – нашел улучшение.

У Бенуа. Там Сувчинский[404], Асафьев[405] и Вл[адимир] Гиппиус[406] обедали. Потом пришли Арг[утинский], Яремич, Эрнст. Вл[адимир] Гип[пиус] начал читать статью св[ою] о Лермонтове, я сбежал, т. к. не мог сосредоточ[иться] – не люблю чтения вслух, кроме легкого, к тому же это было скучно и рукопись длинная.

22 [декабря], пятница Начал для Бурцева[407], звонившего мне об этом, «Даму зимой у камина», с ненавистью. (Предыдущие 3 дня работал даму лежащую, но ее забраковал).

Ходил к Анне Петровне О[строумовой][408], но ее не застал – переехала на Выборгскую. Брал вечером ванну. Читал «Pudibonderie anglaise»[409]. Приехали мальчики в отпуск, Дима и Женя.

23 дек[абря], суббота

Делал акварель – «Даму зимой». Заезжал Асс. Я ему вручил «Crinoline» (долг за группу). Очень доволен. Потом сделал на Мифе…

Вечер[ом] театр: «Египетские ночи»[410], «Карнавал»[411], «Исламей»[412]. Нестройный спектакль. Владимирова[413] и Романова[414] заменял Фокин[415]. Вилль[416]-Бабочка на сцене испортила себе ногу. В театре страшно холодно. На улице сильнейший мороз. Миф, Фредя, Кралин.

24 декабря

Работал акварель – «Даму зимой».

В половине 4-го заехал Асс; мы с ним к ант[иквару] Рудановскому[417]. Смотр[ели] вещи. Я купил Мифу две чашки, себе два рисунка – A. Ostade и Bouchardon’a.

Скучнейший обед; после ели у Мар[ии] Вас[ильевны]. Много народу, ее родственники пошлые. Михайловы все, Миф. Бароны. Ужасное лото. Долго, до 12-ти часов.

25 дек[абря]

Утром и днем работал «Даму». Очень трудно. В 3½ к Анюте. Валечка. Болтали.

Обедал у Анюты с Женей Поповой. Составил Анюте букет из ее розочек. Вечером у меня ужин: Анюта со всей семьей, Ж. Попова, Миф. Очень вкусный и обильный ужин. Только в половине десят[ого] потухло электричество – было тоскливо – горели мои красивые канделябры.

26 декабря

С утра и до 4-х работал. Очень долго не мог справиться с фоном.

Около 4-х пришел Кралин. Принес показывать скверную итал[ьянскую] картину – амура – и свою копию с моей графики, пошлую. Обедал. Потом они с Мифом пошли в оперу. Электр[ичество] совсем не горело; было очень тоскливо, я провел весь вечер один при свете керосинов[ой] лампы. Играл 5-ю симф[онию] Чайковского.

27 дек[абря], среда

Работал до 4-х; потом пошел к приславшим зайти Поляковым. Там Macalpine – громадный, неск[олько] неуклюжий и симпатичный. К обеду домой. Миф звонил, что достал мне место в балете. Пришли Женя, Андрюша[418] и Саша[419]. Наспех с ними пообедал.

В балете. Тот же спектакль, что и в субботу. У меня кресло в ложе Анспаха: Анюта, Женя Попова[420], Миф и Женька. Дима тоже в кресле. Скука. Фредя поил Анюту в антр[акте] шампанским в ложе. И Брукс – увы! – пригласил меня завтракать в воскресенье.

28 дек[абря]

Кончил «Даму зимой etc» – ужасная гадость, никогда не был так слаб, кажется.

Если Бурцев не возьмет, покажет хороший вкус. Вчера Анспах говорил, будто Добычина[421] продала мою небольшую картину (какую?) за 34 тысячи, а другую продала за 50 т[ысяч]!

Ходил по трескучему морозу к Бушу отдать закантовать[422] вещь. Грелся у камина, спал. Обедал один. Разбирал старинные рисунки. К чаю вернулся Миф и привел Кралина. После чая Миф просил показать Кр[алину] воспроизв[едения] с моих картин и рисунки: 2 из них, Жар-птицу и спящую в постели, я ему подарил.

После его ухода Миф прилег на мою постель, я <…>[423] лежал со мной в постели.

29 дек[абря], пятница

Немного начал новую акварель. Обедал у Анюты с Мар[ией] Вас[ильевной], Ниной Ланге, Поповой, Москвиным и баронами. Скучища невыносимая.

30 [декабря]

Начал рисовать акварель – «Радугу» – для покраски. Вяло. Ходил с Анютой к тете Паше, с Димой и Женей. Потом в Англо-русск[ую] комиссию[424] для писем Вальполя.

Домой пешком. В[альполь] решил поступить в армию. Soft, easy life[425] ему надоел к тому же. Это climax —[426] his brother severy wounded. Я positively haunt him[427].

Обедал один. Потом при свече в натопленной комнате Мифа без конца писал Вальполю письмо. Все оно не выходило, и я рвал бумагу. Вернулся Миф и подарил мне билеты на 6-й концерт Баха.

31 декабря

В 11 часов приехал Бурцев; ему понравилась акварель (скверная, дешевая). Поторговавшись немного, он все же согласился на мою цену. 2½ тысячи. Заказал еще рисунок и пожелал свой портрет карандашом, но я отклонил это. Отправи[лся] по мирному солнеч[ному] дню сначала пешком, потом на траме к Бруксу. Из трамвая едва вышел, пропустив 3 лишние остановки – так было трудно выбраться. Оставал[ось] еще 40 минут – я решил погреться и зайти сделать вежливость сестрам Михайловым. Застал одну жалкую О[льгу] Д[митриевну], минут 15 погов[орил] с ней о кооперативах, провизии и т. п. У Брукса был Брус и завтрак прошел лучше, чем я предполагал. Мило и просто показывал мне Mulread’a, Bone’a, из-за котор[ых] я и был гл[авынм] обр[азом] приглашен. Они очень виртуозные, искусные, но революции во мне никакой не сделали. Пейзажи – под сил[ьным] влиянием сентиментальным Рембрандта. [На] обратн[ом] [пути] заходил к Венгеровым, застал их, пил чай, болтал с час. Изабелла расск[азывала] о св[оих] мытарствах с Прессом[428] в путешествии с виолончелью. Зимой на площади вьюга. Обедал один. Огня опять не дают. Вечер провел с Анютой.

400

В рукописи вместо P. S. стоит многоточие.

401

Что-то случилось с моим J. T. – болезненная царапина? (англ.).

402

Чичисбеи (франц.). Подразумевается акварель «Маркиза и ее чичисбеи». Упоминая в дневнике о кринолине, Сомов указывает на характерную деталь произведения.



403

Маленький декоративный футляр для передачи любовных посланий (франц.).

404

Сувчинский (граф Шелига-Сувчинский) Петр Петрович (1892–1985) – музыковед, пианист, общественно-политический деятель. Окончил Тенишевское училище, учился в Санкт-Петербургском университете. Был близок к обществу «Мир искусства». Организовывал концерты современной камерной музыки в Москве и Санкт-Петербурге. С 1917 г. с Б.В. Асафьевым издавал сборник «Мелос». В 1919 г. эмигрировал в Софию, с 1921-го жил в Берлине. В 1922–1928 г. возглавлял издательство «Евразия». В 1925 г. переехал в Кламар (под Парижем). В 1926–1928 г. – соредактор журнала «Версты». В конце 1930-х отошел от евразийства и от политики в целом, занимался популяризацией современной академической музыки. РЗФ Т. 3. С. 238. НМ. Т. 6. Ч. 2. С. 243.

405

Асафьев Борис Владимирович (1884–1949) – композитор, музыковед, музыкальный критик. Окончил историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета и Санкт-Петербургскую консерваторию. С конца 1910-х консультировал оперные театры Петрограда и Петроградскую филармонию. С 1921 г. преподавал в Петроградской консерватории. Автор множества газетных статей, трудов по эстетике, теории и истории музыки. В 1948 г. был избран председателем Союза композиторов СССР.

406

Гиппиус Владимир Васильевич (1876–1941) – поэт, Окончил историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета. Преподавал словесность в Первой Санкт-Петербургской гимназии и Тенишевском училище. Принимал участие в собраниях «Цеха поэтов». Умер во время блокады Ленинграда.

407

Василий Евгеньевич Бурцев – коммерсант и коллекционер, брат другого, более известного предпринимателя и собирателя Александра Евгеньевича Бурцева (1869–1938).

408

Остроумова-Лебедева Анна Петровна (1871–1955) – художник; друг и корреспондент Сомова, жена химика, академика С.В. Лебедева. Училась в Академии художеств, в т. ч. у И.Е. Репина, у которого учился и Сомов. Особенную известность получила как гравер. Жила в Ленинграде.

409

«Английское целомудрие» (англ.). Речь идет об анонимном произведении под названием «Les dessous de la pudibonderie anglaise expliqués dans les divorces anglais ou procès en adultère jugés par le banc du roi et la cour ecclésiastique d’Angleterre».

410

Одноактный балет по мотивам неоконченной повести А.С. Пушкина.

411

Одноактный балет на музыку Р. Шумана.

412

Одноактный балет на музыку М.А. Балакирева.

413

Владимиров Петр Николаевич (1893–1970) – артист балета. Окончил Санкт-Петербургское театральное училище. В 1911–1919 г. – солист Мариинского театра. Выступал в Русском балете С.П. Дягилева. С 1920 г. в эмиграции. В 1928–1931 г. работал в труппе Анны Павловой. В 1934 г. уехал в США. С 1934 по 1967 г. преподавал в школе Американского балета в Нью-Йорке. РЗФ Т. 1. С. 291. НМ. Т. 1. 586.

414

Романов Борис Георгиевич (1891–1957) – артист балета, балетмейстер; муж Е.А. Смирновой. Окончил Санкт-Петербургское театральное училище. В 1909–1920 г. в Мариинском театре. Эмигрировал в 1920-м, жил и работал в странах Европы, в США, Аргентине. НМ. Т. 6. Ч. 1. С. 262.

415

Фокин Михаил Михайлович (1880–1942) – артист балета, балетмейстер; муж В.П. Фокиной. Окончил Санкт-Петербургское театральное училище. С 1898 г. выступал на сцене Мариинского театра, танцевал ведущие партии в балетах М.И. Петипа. Художественный руководитель, балетмейстер и танцовщик Русских сезонов С.П. Дягилева (1909–1912, 1914), поставил балеты: «Павильон Армиды» Н.Н. Черепнина, «Половецкие пляски» из оперы А. Бородина «Князь Игорь», «Жар-птица» и «Петрушка» И. Стравинского, «Шехеразада» и «Золотой петушок» Н.А. Римского-Корсакова, «Дафнис и Хлоя» М. Равеля и др. В 1918 г. выехал на гастроли в Стокгольм, в Россию не вернулся. С 1921 г. обосновался в США. В 1923 г. вместе с женой открыл в Нью-Йорке балетную школу. В 1933-м приехал в Европу. Работал в труппе И.Л. Рубинштейн. Главный хореограф Русского балета Монте-Карло (1936). Хореограф Русского балета В. де Базиля (1937–1939). В 1939 был приглашен хореографом в Американский театральный балет. РЗФ. Т. 3, С. 423–424. НМ. Т. 6. Ч. 2. С. 669.

416

Вилль Эльза Ивановна (1882–1941?) – артистка балета; жена Г.П. Любарского. Окончила Петербургское театральное училище. В 1900–1928 г. выступала в Мариинском театре. Умерла в первую зиму Ленинградской блокады.

417

Рудановский Аркадий Константинович (1872–1933) – торговец антиквариатом. Эмигрировал после 1919 г., жил во Франции. НМ. Т. 6. Ч. 1. С. 303.

418

Сомов Андрей Александрович (1896–1942) – сын А.А. и Е.В. Сомовых, брат Алекс. А. и В.А. Сомовых, муж Л.К. Сомовой, племянник К.А. Сомова. Единственная известная нам биографическая статья о об Ан. А. Сомове опубликована на сайте Псковской областной библиотеки, см.: Сомов Андрей Александрович [Электронный ресурс] / Электрон. дан. – Официальный сайт Псковской областной универсальной научной библиотеки, 2015. – Режим доступа: http://pskovlib.ru/about/catid266/kraeved/okl/8818, свободный. – Загл. с экрана. Ряд фактов, изложенных в этой статье, существенно расходится с текстом дневника К.А. Сомова и теми сведениями, которыми располагает о своем дяде А.Е. Михайлова. Главным образом, эти факты относятся к периоду с 1915 по 1919 г. – времени учебы Ан. А. Сомова и его службы в армии. Например, из вышеупомянутой статьи следует то, что Ан. А. Сомов демобилизовался из Красной армии не позднее начала 1918 г, в то время как записи в дневнике К.А. Сомова от 5 сентября 1919 г. говорится о призыве, а в записи от 8 октября 1919 г. – об отправке Ан. А. Сомова в расквартированные в Великих Луках тыловые части Красной армии. В статье также умаличивается об учебе Ан. Алекс. Сомова в Константиновском артиллериском училище (об этом упоминает Сомов в своих ранних дневниках – см. например: ОР ГРМ. Ф. 133. Ед. хр. 108. Лл. 83 об. – 84). Не подлежит сомнению учеба Ан. А. Сомова в петроградском Географическом институте, его жизнь в Пскове и Великих Луках в 1920-х гг., где он, помимо прочего, занимался научной работой в области изучения истории Псковского края. В 1930-х Ан. А. Сомов вместе с семьей жил в Ленинграде; погиб во время блокады.

419

Сомов Александр Александрович (1902–1920) – сын Алекс. Ан. и Е.В. Сомовых, брат Ан. Алекс. и В.А. Сомовых, племянник К.А. Сомова. С детства страдал туберкулезом, в связи с чем, после смерти его отца, мать увезла сыновей в Ялту, а затем в Царское Село (это место считалось лучшим в окрестностях Петербурга для легочного больного). Дневниковые записи от 25 октября 1919 г. и 24 апреля 1920 г., позволяют предположить, что А.А. Сомов в конце октября 1919-го был призван в ряды Красной армии и вскоре скончался от плеврита. Предположительно, он даже не достиг расположения своего воинского подразделения.

420

В рукописи ошибочно – Патон. Существуют основания полагать, что Е.М. Патон в конце 1917 г. в Петрограде отсутствовала, тогда как подруга А.А. Михайловой Е. Попова постоянно упоминается в дневнике этого времени.

421

Добычина Надежда Евсеевна (1884–1949) – в 1911–1919 г. владела художественным бюро своего имени (бюро занималось продажей работ современных русских художников и поиском для них заказов на художественные работы). В советское время заведовала Художественно-промышленной школой, работала в Русском музее, Музее революции.

422

Закантовкой (возможно, от нем. Kante – край) Сомов называл способ обрамления графических работ, при котором рисунок (чаще всего, миниатюра) помещался на твердый задник (например, картон) и закрывался сверху стеклом. Сомов не любил ручной труд, не имел к нему склонности, однако дешевизна и относительная простота изготовления закантовок заставляли его делать их. Впрочем, в случае необходимости обрамить более или менее значительную работу художник обращался в багетные мастерские.

423

Около семи слов неразб.

424

Подразумевается Англо-русское пропагандистское бюро – последнее место работы Х. Уолпола в России (см. прим. к записи от 25 октября 1917 г.).

425

Тихая спокойная жизнь (англ.).

426

В этом месте в рукописи тире отсутствует.

427

Климакс – его брат тяжело ранен. <Я> жестоко его терзаю (англ.).

428

Пресс Иосиф Исаакович (1881–1924) – виолончелист. Окончил Московскую консерваторию. Профессор Петроградской консерватории в 1914–1918 г. В 1918 г. работал в Киеве, затем эмигрировал во Францию, совершал турне по странам Европы. С 1922 г. жил в США. Солист Филадельфийского оркестра. РЗФ Т. 2. С. 529. НМ. Т. 6. Ч. 1. С. 38