Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 47

========== Дэрил. Шейн. ==========

Дэрил

Трудно было разглядеть издалека, что случилось – автомобиль Мэрла резко остановился, и, судя по всему, помогла ему в этом другая машина. Дэрил со всех ног кинулся к месту аварии, проклиная брата за его упрямство, а заодно и себя за то, что вообще решил отправиться на его поиски. Конечно, можно было остаться дома и никогда не узнать, что одна наиболее интересующая его особа по имени Кэрол существует на самом деле. Не факт, конечно, что она тоже знает Дэрила и помнит про зомби апокалипсис, но ведь Мэрл-то помнил. И этого казалось достаточно, чтобы назначить женщине встречу в парке, надеясь не то на удачу, не то на судьбу.

Да только вот со встречей, похоже, придется повременить. Когда Дэрил добрался до места аварии, вокруг машин уже кружили случайные прохожие. Кто-то пытался помочь пострадавшим своими силами, кто-то вызывал скорую, а кто-то просто громко причитал и удивлялся, глазея на происходящее. А посмотреть было на что – один только Мэрл, лежащий на капоте своей же машины среди груды осколков чего стоил. Вцепившись в куртку какого-то парня, пытающегося подобраться поближе к раненому реднеку, Дэрил оттолкнул его в сторону, прокладывая себе дорогу к брату. Его мало волновала другая машина и пострадавшие в ней люди. Не слушал он и чьих-то причитаний о том, что в этой аварии чудом не пострадал ребенок той парочки, в чью машину врезался Мэрл.

- Да где эта долбанная скорая? – выкрикнул Дэрил, беспомощно глядя на брата и не зная, чем ему можно помочь. Вроде как Мэрл все еще дышал – по крайней мере, какие-то хрипы издавал, что все-таки было лучше, чем вообще ничего. Младший Диксон только и смог, что осторожно убрать осколки битого стекла с мужчины, перепачкав при этом руки в крови.

Сколько раз он видел подобные сцены в кино? В тех дурацких боевиках, которые по вечерам смотрел Мэрл, было полно таких же картинок и даже хуже. Порой вымышленные аварии выглядели по-настоящему жутко, но сейчас, в реальной жизни, достаточно было и того, что оба автомобиля, оглушив округу визгом тормозов и скрежетом гнущегося металла, оказались на середине перекрестка. Несмотря на позднее время, здесь даже образовалась небольшая пробка. И желающих увидеть все случившееся собственными глазами становилось все больше и больше.

К счастью, звуки сирен заставили Дэрила перестать нервно сжимать кулаки и думать о том, что будет, если он в одиночку попытается разогнать всю эту толпу зевак. Он уже готов был чуть ли не с кулаками броситься на людей, которые, раскрыв рты, смотрели на Мэрла и вслух гадали, жив ли он вообще. Водитель второй машины пострадал, похоже, не меньше Диксона – кто-то уже вскрыл дверь его автомобиля и оказывал тому первую медицинскую помощь. Судя по взволнованным голосам, травмы у того были серьезные.

Врачи без лишних слов бросились к пострадавшим, в то время как подоспевшие полицейские отгоняли толпу зевак подальше от места происшествия. Один из копов, с плохо скрываемым презрением в глазах осмотрел Дэрила, когда тот заявил, что является родственником Мэрла, и все-таки позволил ему остаться рядом с братом. А того уже уложили на носилки и понесли к машине, как и двух других пострадавших, на которых Дэрил бросил взгляд перед тем, как пойти следом за докторами к машине. И тут же замер, увидев до боли знакомое лицо, ежик седых волос на голове, неприметную и испачканную в крови одежду. А следом и девочку, испуганным взглядом озирающуюся по сторонам и прижимающую к своей груди какую-то мягкую игрушку.

- Вы едете с нами? – отвлек охотника врач, указывая на машину скорой помощи, куда уже занеси носилки с Мэрлом.

Чтобы повернуться и кивнуть, потребовалась буквально пара секунд. Но когда Дэрил вновь перевел свой взгляд в ту сторону, где заметил Софию, то увидел лишь отъезжающую машину и расходящихся по своим делам прохожих. Не только у Дэрила не получилось сегодня прийти на назначенную встречу. И вместе с пониманием этого, в голове вдруг стали зарождаться вопросы, заставляющие еще больше путаться во всем происходящем. Куда это Кэрол направлялась вместе со своим мужем и дочкой? Неужели они ничего не помнят про апокалипсис? Или наоборот, все помнят, и потому решили сбежать подальше из этого города, надеясь, что страшные видения не последуют за ними?





От таких размышлений голова шла кругом. И ведь даже посоветоваться на подобную тему было не с кем – не к врачам же обращаться, в самом-то деле? Мэрлу было явно не до разговоров. Доктор, проводивший осмотр прямо в машине, заявил, что у Диксона сотрясение, и что он еще легко отделался. Дэрил ничего не ответил, радуясь хотя бы тому, что с братом все не так страшно, как казалось на первый взгляд. Хоть кому-то повезло, если, конечно, это можно назвать везением.

В больнице их уже ждали. Носилки сменились на каталку, а затем, петляя по извилистым белым коридорам, врачи увезли Мэрла прямиком в операционную, оставив Дэрила в просторном холле среди мягких диванчиков и автоматов с напитками и закусками. Слушая непрекращающийся гул флюоресцентных ламп и едва слышные гудения аппаратов из палат, Диксон понял, что с этого момента время будет тянуться просто бесконечно. Он застрял в чужом городе, не имея возможности покинуть его, а его брат вообще находится без сознания и неизвестно, когда очнется. Более того, женщина из его видений, которую он считал по-своему родной, вместе со своей внезапно воскресшей семьей намеревалась сбежать прочь из этого округа, даже не ответив на послание Дэрила. А может, именно от него она и бежала?

Может, боялась признаться – и самой себе тоже, - что рада возвращению Эда? Рада воссоединению своей семьи? И чтобы Дэрил не попытался все испортить, уговорила Эда и Софию уехать прочь. Куда-нибудь подальше от этого места, старой жизни и Диксона, который так бесцеремонно попытался влезть в их семью. Кто знает, что творится в голове у Кэрол?

Время действительно тянулось ужасно медленно. Развалившись в неудобном кресле, Дэрил отстукивал пальцами по ручке одному ему понятный ритм, стараясь выгнать из головы все ненужные мысли и вопросы. И в то же время думая о том, почему же, черт возьми, все так сложно? Сны эти непонятные, которые и не снами вовсе оказались, а чем-то непонятным и необъяснимым, а теперь еще авария Мэрла, Кэрол, София…

Девочка, которую он так долго и отчаянно искал, вдруг вышла из одной из палат, оглядываясь по сторонам. Диксон и не сразу заметил ее, вспоминая, как нашел ее куклу в том ручье, куда свалился из-за испугавшейся змеи лошади. София медленно подошла к реднеку, который исподлобья косился в ее сторону, не зная, как себя вести. Вроде бы, он был рад ее видеть. Еще бы, столько сил и времени потратить на ее поиски, деля свою надежду и веру в лучшее практически со всей группой, которая, отчаявшись, готова была сдаться. А вроде бы, он и не знал Софию толком. Так, ловил иногда на себе любопытные взгляды девочки и не обращал на это никакого внимания.

- Вы… - начала девочка, остановившись напротив охотника. Такая маленькая, такая худая – неудивительно даже, что в том лесу она встретила свою смерть. Куда ей с мертвецами-то тягаться. Дэрил лишь напрягся, не совсем понимая, чего этой девчушке вдруг от него понадобилось. И замечая, что у нее глаза – точная копия глаз Кэрол. И взгляд такой же наивный и одновременно испуганный. Словно внутри этого хрупкого тельца копится жизнь, которую кто-то изо всех сил старается ограничить, не дать ей прорваться наружу. Хотя почему это кто-то? Единственным, кто держал девочку в узде, как и ее мать, был Эд.

- Вы меня помните? – выдохнула София, тут же сжавшись после своих слов и став еще меньше. Словно ожидала, что Дэрил сейчас фыркнет и прогонит ее прочь, решив, что она слишком приставучая для своих-то лет. В уголках ее больших голубых глаз заблестели слезы – Дэрил даже растерялся, не зная, что сказать. А ребенок ждал ответа.

- Да, да, я помню тебя. И маму твою, - поспешил успокоить девочку Дэрил, видя, как она начала пятиться назад, словно намереваясь убежать и спрятаться где-нибудь. Словно сказала какую-то глупость и теперь испугалась, что за эту глупость ее накажут. До какой степени надо было так запугать ребенка? Диксон чувствовал, как на смену волнению за брата, за Кэрол и даже за Софию приходит желание вломиться прямо сейчас в операционную, где находился Эд, и сделать тоже, что и ходячий тогда на стоянке. Такие, как Пелетье, никаких вторых шансов точно не заслуживают. Да и горевать по нему никто не станет.