Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 47

Из очередных раздумий Рика вывел Хершел, который предложил мужчине немного прогуляться, пока остальные будут делиться новостями и дарить подарки. Мужчине показалось, что старик хочет поговорить с ним о чем-то важном, и не ошибся. Тяжело вздыхая и обеспокоенно оглядываясь на готовящихся к празднованию людей позади, Грин сказал, что в последнее время очень часто раздумывал о том, что конец света, наверно, не за горами. От таких слов все внутри у Граймса похолодело – уж слишком много людей вокруг начинало сомневаться в том, что у этой истории невозможен счастливый конец.

- Мы слишком много ошибок совершили в прошлый раз. Некоторые из них стоили жизни нашим родным, - рассуждал Хершел, остановившись рядом с большими дверьми амбара. Рик на миг утратил нить разговора, всматриваясь в щели между досками – внутри здания царил полумрак, и разглядеть что-либо было очень трудно. – Я не хочу сеять панику, но мы должны быть осторожными. В любой момент может… Что с тобой, Рик?

- Прислушайтесь, - замер вдруг Граймс, приложив указательный палец к губам. Хершел без лишних вопросов замолк, повернувшись, как и его собеседник, лицом к дверям амбара, за которыми почему-то раздавался какой-то шорох. Он становился все громче по мере того, как кто-то, находящийся внутри постройки, медленно, шаркающей походкой приближался к выходу. Раздавший следом протяжный стон заставил обоих мужчин вздрогнуть.

========== Эпилог ==========

Голову Рика словно стянул тугой обруч – перед глазами вспыхнула яркая вспышка, а виски пронзила такая боль, что впору было выть, как загнанное в угол дикое животное. Низкое гортанное рычание раздавалось совсем рядом, но мужчина не мог даже пошевелиться. Страх сковал все его тело, лишил голоса, заставил закрыть лицо руками и просить кого-нибудь унять эту боль. Словно две жизни вдруг резко сплелись в одну безо всякого предупреждения – а предупредить надо было. Надо было подготовиться, надо было сделать хоть что-нибудь полезное, а не закрывать на все глаза и надеяться, что сон так и останется сном. Но ведь кошмары случаются и наяву.

- Господи… - едва слышно выдохнул Хершел, машинально отступая назад. Под натиском тех, кто был внутри амбара, деревянные двери жалобно заскрипели, а ржавый навесной замок и вовсе отвалился после пары хороших толчков. Рик едва только разогнулся, сдавливая пальцами ноющие виски, как дверь постройки распахнулись, открывая взору мужчины и Грина самых настоящих ходячих мертвецов. Трудно было сказать, кем были эти люди до своего обращения – одежда их превратилась в бесформенное грязное тряпье, а кожа по всему телу и на лице была изодрана чуть ли не до самых костей, - но это и не имело никакого значения. Факт был в том, что конец света, похоже, все-таки наступил.

Стоящая у стола вместе со всеми, Лори первая обратила внимание на то, что возле амбара происходит что-то странное. Муж ее вдруг согнулся пополам, точно от боли, закрывая руками лицо, а Хершел даже перекрестился, не сводя глаз с дверей постройки, отворившихся сами по себе. Лишь спустя несколько долгих секунд женщина заметила, как из амбара кто-то выходит. Проследивший за ее взглядом Дэрил, который до этого осторожно разрезал большой вишневый пирог, испеченный женой Хершела, чуть не выронил нож, разглядев тех, кто надвигался на Грина и Рика.

- Что это там? – воскликнула Джеки, когда уже все стали оборачиваться в сторону хозяина фермы и шерифа, которые почему-то стояли на местах, как вкопанные, вместо того, чтобы бежать прочь. Дэрил и Гленн первые сорвались со своих мест, прихватив с собой парочку кухонных ножей. За неимением какого-либо оружия приходилось в срочном порядке импровизировать, потому что ходячие стали появляться словно из-под земли. Вот и из-за деревьев, шатаясь, вышла пара мертвецов, угрожающе рыча и размахивая руками.

Рик не мог поверить в происходящее – буквально несколько минут назад он убеждал себя в том, что все хорошо, что бояться нечего. А оказалось, что ни один из его кошмаров даже не думал заканчиваться. Прежде чем мужчина успел что-либо сделать, в голову самого ближайшего к нему ходячего вонзился нож. Мертвец рухнул прямо к ногам Рика, а рядом появились запыхавшиеся Дэрил и Гленн. Без лишних слов они стали подталкивать шерифа и Хершела к дому, к которому уже торопились остальные. Некоторым прямо на ходу пришлось отбиваться от особенно быстрых ходячих. Так белое платье Мэг уже в нескольких местах окрасилось в кроваво-красный, а волосы Эми, уложенные в красивую прическу, совсем растрепались, спадая неаккуратными локонами на лицо девушки.

- Все в дом, живо! - громко крикнул Дэрил, подхватывая на руки Софию, рядом с которой держалась бледная, как полотно, Кэрол. Все-таки интуиция не подвела женщину – худшие опасения подтвердились.





Рик последним переступил порог знакомого дома, оглянувшись через плечо, прежде чем закрыть дверь. Вокруг амбара, перевернутого праздничного стола и между деревьев слонялись мертвецы, большая часть которых уверенно двигалась к дому. Праздник закончился так же внезапно, как и началась вся эта сумасшедшая канитель. Рик захлопнул дверь, подперев засов, и велел всем отойти подальше, вглубь дома. В повисшей напряженной тишине можно было расслышать, как бешено колотятся у всех сердца, и как несколько мертвецов медленно поднимаются по деревянным ступенькам крыльца…

Попавшаяся Мэрлу камера была вовсе не одиночной, как он настойчиво, хоть и понимал, что так не будет, просил у одного их охранников. Тот лишь смерил его презрительным взглядом и втолкнул в небольшую комнатушку, в которой с трудом уместились четыре койки. Соседи Диксона оказались людьми не очень-то и дружелюбными, исподлобья оглядывая нового сокамерника, но Мэрла это мало волновало. Заняв свою койку, он до утра пролежал без сна, разглядывая потолок и витая где-то в своих мыслях, а днем неоднократно предпринимал попытки попасть в медпункт, очень убедительно изображая пищевое отравление.

Да только не было смысла в его попытках как-то приноровиться к новой обстановке и собрать для себя немного всякой необходимой ерунды для приближающегося, по его мнению, конца света. Слишком мало времени у него было, ведь уже на следующий день он проснулся от чьего-то хриплого дыхания прямо над свои ухом, и пожалел даже, что у него целы обе руки. Ведь будь вместо одной из них протез с заостренным лезвием, было бы куда проще отбиваться. И тогда бы точно никто не прокусил бы ему палец до самой кости, занося в кровь смертельную инфекцию.

Оттолкнув от себя последнего убитого сокамерника, Мэрл с ужасом уставился на полученную рану. Тяжело дыша, он судорожно пытался что-нибудь придумать, пока в свете солнечных лучей не блеснуло торчащее из кармана одного из мертвых лезвие ножа…

Шейн как-раз досматривал выпуск новостей, когда в гостиную вернулась Андреа с бутылкой вина и двумя пустыми бокалами. Она предложила немого выпить перед предстоящей дорогой за город, и мужчина просто не мог ей отказать. Он уже потянулся было к пульту, но телевизор вдруг погас сам, а затем во всем доме начал моргать свет. Постепенно он и вовсе угас, и хотя это было не так страшно – ведь за окном вовсю светило солнце, - но было как минимум странно. Неужели во всем доме отключилось электричество?

- Пойду проверю щиток, - поднялся с места Уолш. Андреа осталась дожидаться в комнате, пока мужчина, подсвечивая себе дорогу телефоном, спускался в подвал. Не сразу сориентировавшись в темном пыльном помещении, Шейн отыскал щиток, но, к его удивлению, там все было в порядке. Бездумно щелкнув несколько раз выключателями, он повернулся к лестнице, и в этот самый миг услышал крик наверху.

Перепрыгивая через ступеньку, он помчался наверх, боясь даже представить, из-за чего вдруг Андреа могла кричать, и ни за что на свете не догадался бы, в чем причина, если бы сам не увидел. Женщина указала ему на окно, и, подойдя к нему ближе, Уолш с изумлением увидел, как по улицам, едва шевеля конечностями, бродят самые настоящие мертвецы.

- Похоже, мы проснулись, - едва слышно сказала Андреа.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: