Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 45



- Ладно, мне пора, - хлопнув в ладоши, сказал Гленн, когда время начало приближаться к половине одиннадцатого. До озера около двадцати минут ходьбы, а на лошади и того быстрее, но парень решил на всякий случай прийти пораньше. Нехорошо вновь заставлять девушку себя ждать.

- Куда это ты собрался? Ночь уже наступает, - заметила миссис Ри. В ее голосе не было никакого негатива, который обычно присутствует в тех случаях, когда родители собираются запретить непослушному чаду что-либо сделать. Наоборот, в голосе старушки слышалось плохо скрываемое любопытство. Любопытство Дэйла же было написано на его лице.

- Ну, так… а что у нас делает мистер Ховарт? Ночь же наступает, - мигом перевел стрелки парень, чем заставил пожилых людей заметно смутиться и отвести взгляды в сторону. Старики начали что-то бормотать, ища помощи друг у друга, но, похоже, ни одному из них никаких подходящих слов в головы не приходило. В конце концов, так и не дождавшись вразумительного ответа, Гленн поспешил улизнуть из дома, уже не в первый раз задумываясь о том, что же происходит между его бабушкой и соседом.

Но мысли о воркующих стариках быстро выветрились из головы Гленна, когда он подъезжал на лошади к озеру, в котором невероятно ярко отражалась выступившая на потемневшем небе луна. Так же сильно мерцали и звезды, которых в эту ночь было чересчур много, словно сама природа решила добавить побольше романтичных красок для первой прогулки молодых людей. Заметив, что Мэгги все еще нет, Гленн остановил лошадь почти у самой кромки воды, пытаясь разглядеть в лунном свете окружающий его пейзаж. Он не мог перестать сравнивать все, что видел, с городской средой, где не то, чтобы звезд, луны толком видно не было из-за ярких огней ночных заведений и круглосуточных магазинов. Даже в самых темных переулках встречались фонари, пусть и тусклые, но все же, а тут куда ни глянь, всюду сплошная тьма. Немного пугает, но в тоже время чарует.

Гленн пожалел о том, что не захватил с собой часы. Он так увлекся осмотром озера, что совсем позабыл о времени. А вдруг уже давно перевалило за полночь? Может, эта записка все-таки была чьим-то дурацким розыгрышем? Может, Мэгги сейчас вообще спит дома, даже не догадываясь о том, что кто-то ждет ее у озера? Гленн даже стал подумывать о том, чтобы наведаться к дому девушки – посмотреть хотя бы, горит ли свет в окне ее спальни? Кстати, а где находится ее спальня?

- Заждался, небось? – насмешливый голос вывел парня из мыслей, которые, кажется, начали слишком уж опережать события. Рановато было парню раздумывать о спальне и прочем. Хотя кто мешает ему это делать?

- Я только пришел, - невозмутимо ответил Гленн, изо всех сил делая скучающий вид. В конце концов, он должен играть роль обиженного мальчика, а не улыбаться во все зубы и радоваться, как ребенок, долгожданной прогулке с понравившейся девушкой. Надо ведь иметь хоть какую-нибудь гордость.

- Отлично, - пожала плечами девушка. – Ну что, так и будешь на меня пялиться, или подвинешься немного?

Гленн, заметно смутившись от того, что его застукали за слишком проницательным разглядыванием лица девушки, только сейчас сообразил, что Мэгги пришла пешком. Никакой лошади и близко не было, отчего парень сначала спросил: «В каком смысле?», пока до него не дошло, в чем вся суть. То ли Мэгги нарочно все подстроила, то ли ее лошадь, и, правда, неожиданно заболела, как пояснила юная Грин. Парень, почувствовав, как быстро пересохло в глотке, пожал плечами и терпеливо ждал, когда же девушка устроится позади него.

- Я хочу кое-что тебе показать, - заявила Мэгги, касаясь руками талии парня. Гленн же, чувствуя прикосновения ее пальцев, нервно сглотнул, явно не готовый к столь близком контакту. Он представлял себе эту прогулку немного по-другому, что-то вроде неторопливой поездки по бескрайнему полю и пустой болтовни ни о чем. А тут эта девица нагло влезла в его личное пространство, да еще и решила завести невесть куда.

- Шон сказал, что ты не врал. На счет лошадей, - начала разговор девушка, словно не замечая, как напрягся Гленн, стараясь думать не о руках девушки на своей талии, а о чем-нибудь другом. И потому с радостью ухватился за слова Мэгги, кивнув в подтверждение.





- Я же, правда, хотел тогда прийти, - ответил он, не особо задумываясь на счет того, что это звучит немного слащаво. Ну вот, какая к черту гордость в таком положении? Девушка же издала тихий смешок, расцененный Гленном, как усмешку над собой. – Хотя я всегда хотел научиться ездить на лошадях. Вообще люблю такие вот прогулки.

- Знаешь, никто еще не делал для меня ничего подобного, - перебила парня Мэгги. Он хотел было начать отнекиваться, мол, он старался в первую очередь для себя, но передумал. Пусть уж все будет, как есть, тем более, девушкам нравится, когда ради них совершают что-то особенное.

Еще несколько долгих минут они ехали почти молча, изредка перебрасываясь ничего не значащими фразами. Мэгги, похоже, не чувствовала никакой неловкости, и рассказывала о том, как впервые села на лошадь, как упала с нее, сломав ногу, и как потом Хершел запрещал ей приближаться к животным. Но девушка была весьма упрямой, а потому даже с гипсом на половину ноги так и норовила забраться в седло. Гленн же похожей историй похвастаться не мог, зато с гордостью сообщил, что пока что ни разу не падал.

Свернув с песчаной дороги, они въехали на холм, покрытый густой травой. Здесь практически не было деревьев, зато сразу за большим валуном открывался прекрасный вид на всю долину. Отсюда можно было разглядеть далекие огоньки города, в котором не так давно Гленн рисковал жизнью, спасая из колодца пса, а так же виднелись совсем крошечные домики и окружающие их заборчики. Ферма миссис Ри оказалась по правой стороне; совсем рядом был домик Дейла, потом заброшенный участок, заросший плющом и сорняками; усадьба семейства Грин в окружении амбара и сараев, большие поля пшеницы и кукурузы, а совсем вдалеке еще несколько домиков, о хозяевах которых Гленн пока ничего не знал.

- Вау, - только и смог выдавить парень, глядя на всю эту красоту. Вот хоть бери фотоаппарат и запечатлевай со всех ракурсов открывшийся вид, или еще лучше – мягкой кистью срисовывай контуры на белый лист, создавая карту долины.

- Я довольно часто прихожу сюда, когда у меня нет настроения или просто хочется побыть одной, - сказала Мэгги, ловко слезая с лошади. – Нравится? – повернулась она к Гленну, который все еще не мог подобрать подходящих слов. – Считай, что это мое извинение за то, что не поверила в эту историю с собакой. Нет, ну согласись, все звучало так глупо.

Гленн не мог не согласиться, даже не сдержав легкой улыбки, которая довольно быстро переросла в смех. В какой-то момент скованность и стеснение отошли на задний план, позволяя парню расслабиться и завести непринужденную беседу. А вернее, рассказать во всех подробностях о своем спуске в колодец, с ужасом вспомнив, что не сделал нужный укол сегодня. Смех девушки над побледневшим лицом парня заставил страх отойти, так что разговор вновь приобрел веселые оттенки, заставляя обоих людей улыбаться.

Но, тем не менее, Гленн все никак не мог понять, свидание у них с Мэгги сейчас или простая прогулка двух малознакомых людей, которым просто нечем было заняться. Девушка то заигрывала, как казалось парню, стреляла глазками и слишком мило улыбалась, то вела себя вполне непринужденно, общаясь с парнем, как с приятелем. Но даже, несмотря на это, время пролетело незаметно, а слова находились сами собой. Лишь когда на горизонте появились первые отблески подступающего рассвета, молодые люди собрались и начали спуск с холма, только в этот раз без помощи лошади, которая понуро плелась за ними.

- Я могу проводить тебя, - вызвался Гленн, когда они достигли развилки. Едва сдерживая зевоту, парень пытался придать себе бодрый вид, хотя покрасневшие глаза выдавали его с головой.

- Мой дом сразу за поворотом, - покачала головой девушка. – Я справлюсь сама. И знаешь… Я думаю, мне нужна была такая ночь. Спасибо, Гленн, - не дожидаясь ответа от парня, Мэгги сделала шаг, приблизившись к нему, и едва ощутимо коснулась губами его щеки, благодаря за все слова, сказанные этой ночью.