Страница 63 из 73
Он усмехнулся, но тут же зашипел от боли.
Не только мы ошеломленно наблюдали за главарем повстанцев, но и все мятежники. Думаю, все были уверены, что Торальд уже не вернется из плена.
— Эти идиоты, — мужчина отложил тряпку в сторону и положил руки на колени. — Решили, что раз уж меня пару раз пнули, то я не смогу дать отпор. Полезли в камеру, чтобы меня… — он запнулся и посмотрел на меня. — Не буду ругаться при дамах. Ну, в общем, решили на мне потренироваться в борьбе, а закрыть клетку не додумались.
Ниол задумчиво осмотрел Торальда с ног до головы, но промолчал. Он вообще с момента появления мятежника он молчит, словно воды в рот набрал. На него это не было похоже. Наверное, был также удивлен, как и все вокруг.
— Как ты выбрался? Вот, что я не могу понять!
Я, конечно, была рада его видеть, но куда больше интересовало, как ему удалось уйти незамеченным. Ведь в таком состоянии из него боец так себе, а раз есть место, где он смог пройти, то им нужно воспользоваться.
Торальд сначала пожал плечами, а потом придвинулся ко мне ближе, чтобы приобнять за талию. Он поцеловал меня в висок и, наконец, ответил:
— Я нашел лазейку.
— Лазейку? — неожиданно подключился к разговору Ниол. — Что еще за лазейка?
— В саду Красного короля. — Торальд попросил снова смочить тряпку, но даже когда я повернулась, не убрал руки с моей талии.
Мельком глянув на Ниола, я увидела, что тот хмуро смотрит именно туда, где главарь мятежников меня обнимает. Его взгляд был непроницаемым и, если бы я знала ему чуть меньше, то решила, что ему все равно. Но это было совсем не так.
Я выжала тряпку и отдала ее Торальду, а потом мягко освободилась из его объятий. Тот, впрочем, почти не обратил на это внимание.
— Так что за лазейка? — напомнила я.
— Сады короля охраняются хорошо, но в тоже время там очень много мест, где можно спрятаться даже днем. Выбраться из сада также не сложно. Пока я пытался найти место, где стена ниже или вдруг растет ветвь дерева, достающая до высоты ограждения, я обнаружил разлом в стене.
— Разлом? — переспросил Ниол. — И о нем никто не знал?
— Его не видно, если только не идти прямо впритык. Его с внешней стороны закрывает куст, а с внутренней скорее всего никто не смотрит.
Я глянула на Ниола и увидела на его лице скепсис. Он, наверное, не мог себе представить, что король может допустить такую оплошность.
— А как ты выбрался в сад?
Торальд, наконец, вытер кровь.
— Это было самое сложное, — ответил он. — Пришлось пройти чуть ли не через весь замок. Благо были сумерки и получалось кое-где прятаться от стражи. Но мне удалось покинуть дворец, оказаться в саду и выбраться наружу. Осталось только пробраться сюда.
Он перевел взгляд с меня на Ниола и обратно.
— Вы думаете я вам лгу?
— Нет, — ответила я. Ниол же предпочел промолчать.
— Но вы думаете, что все было просто?
На этот раз мы оба кивнули.
Торальд прыснул, но скривился, а рана на его подбородке снова закровоточила.
— Я дважды чуть не был пойман. Один раз пришлось придушить охранника, который пошел на странный шум. Раза четыре, пришлось рискуя жизнью вылезать прямо в окна, чтобы спрятаться на карнизе. Я даже собирался лезть на крышу, но не нашел на чем именно. В саду я ходил, как слепой котенок и бился головой обо все, что попадалось на пути. — Он многозначительно покачал головой. — Это не было просто уж поверьте.
Я заметила, что Ниол немного расслабился. Даже не знаю, почему его так напрягла история Торальда.
— Извини, — произнес Ниол. — Я просто в последнее время перестал верить в удачу.
— Да, я тоже, — добродушно ответил главарь мятежников.
Они оба усмехнулись и напряжение в воздухе ощутимо спало. Хорошо, что мы снова нашли общий язык.
Но это было еще не все…
— Нам все равно придется идти, — повернувшись к Ниолу, произнесла я. — Аннику нужно освободить любой ценой.
— Анника? — задумчиво спросил Торальд, словно только вспомнил, зачем я на самом деле к ним пришла. Потом лицо повстанца потемнело, а глаза округлились. — Твоя сестра? Ниара, у меня для тебя есть новости.
Мужчина замолчал и провел языком по болячке на губы. Та еще кровоточила, но уже не так сильно.
— Плохая новость твоя сестра… она…
— Выходит за короля, — закончила я за него.
Мужчина удивленно уставился на меня.
— Ты в курсе?
— Да, король сегодня объявил о свадьбе. Мы должны поторопиться, прежде чем это случиться.
Торальд понимающе покачал головой, но его глаза продолжали возбуждено блестеть.
— Но у меня есть и хорошая новость.
— Какая?
Сердцем мне хотелось верить, что эта новость связана с Анникой, но в реальности речь могла пойти о чем-то другом.
— Я когда прятался от солдат на карнизе, услышал в одном из кабинетов разговор. — Торальд поддался вперед и заговорил шепотом, словно боялся, что их подслушают. — Думаю, это был Генерал Оливер и кто-то из офицеров. Генерал давал указания, чтобы другой подготовил утром экипаж. Планировал выезд в соседний город. Я сначала не придал это значения, но напоследок услышал, как он говорил о том, что речь идет о покупке свадебного платья.
Я тяжело выдохнула и ошеломленно глянула на Ниола. Он также посмотрел на меня, и в его глазах загорелась надежда.
— Ты думаешь…
— Да, я уверен, что они повезут Аннику на примерку платья, — произнес Торальд, качая головой, словно соглашаясь сам с собой. — Я тогда не стал забивать этим голову, а сейчас, когда услышал про Аннику, вспомнил про тот разговор. Генерал упоминал ее имя и скорую свадьбу. Думаю, мы сможем их перехватить в дороге и освободить твою сестру.
Это было куда более здраво, чем то, что мы собирались делать с Ниолом. Даже если будет сопровождать гарнизон солдат, мы сможем устроить засаду, победить числом. Вариантов было много.
— Хорошо, а как мы узнаем, где они поедут? — спросил Ниол. Новость приободрила его и было видно, что он готов действовать.
— Я слышал, что они говорили про восточные ворота. Туда ведет несколько дорог, но только одна достаточно широкая, чтобы пропустит королевских экипаж, не царапаясь дверями о стены.
— Сколько человек берем?
— Немного. Не будем привлекать внимание.
Торальд посмотрел на меня.
— Ты не идешь.
— Что?! — воскликнула я.
— Это очень опасно, — покачал головой Торальд.
— Но это моя сестра!
Мужчина недовольно нахмурился.
— Я боюсь, что ты можешь пострадать…
— Я только что собиралась идти во дворец в одиночку! — напомнила я. — Меня не напугает нападение на единственный экипаж.
Торальд вздохнул и посмотрел на Ниола, словно искал у того помощи.
— Ладно, — согласился он и строго добавил. — Но ты не будешь участвовать.
Такая перспектива мне также не нравилась, но это лучше, чем сидеть и ждать, пока все сделают за тебя. А так хоть смогу убедиться, что все идет хорошо. В случае чего, всегда смогу вмешаться.
— Когда экипаж поедет в другой город.
Торальд задумался на секунду, прежде чем ответить и, наконец, сказал:
— Послезавтра утром.
Глава 22
Это был решающий момент.
Я вместе с Торальдом, Ниолом и несколькими мятежниками молча собирались в нашем временном убежище. До рассвета было не больше часа и мы торопились скорее выйти, чтобы не пропустить экипаж короля.
Я волновалась. Еще с момента прихода Торальда меня бесконечно посещали беспокойные и дурные мысли.
Что если наше нападение будет напрасным? И Анники не окажется в том экипаже? Что если кто-нибудь погибнет? Или кого-то ранят?
Эти мысли не давали мне покоя. Все время хотелось подойти к Ниолу и уговорить отказаться от этой затеи. Но мысли об Аннике и беспокойство за нее были сильнее, поэтому я силой заставляла себя молчать и наблюдать, как собираются мужчины.
— Ты в порядке?
Я повернулась на голос. Ниол проверял остроту кинжала и исподлобья наблюдал за мной. Изрезанное шрамами лицо смотрелось довольно жутко в полутьме комнаты, но времена, когда я испытывала к нему страх — прошли. И даже некогда кошмарные янтарные глаза теперь не казались такими уж страшными и застывшими.