Страница 61 из 66
― Огнестрельное в бедро.
Соберись, гребаная ты слабачка! ― подумала я, глядя на тяжело дышавшего и дрожащего мужчину, который, казалось, пребывал в полнейшем шоке.
― Закрепите две его ноги и его можно транспортировать в больницу. У вас есть габапентин?
― Нет. А у него вот-вот случится сердечный приступ? ― спросил мужчина, глядя на раненого.
Я, блять, даже не представляла. Он тяжело дышал и габапентин ― единственное, что пришло мне на ум в разрезе помощи человеку на грани нервного срыва.
― Да, везите его в Шарон Мед, так как бостонская больница переполнена срочными травмами! ― сказала пожилая женщина, одетая во врачебный костюм и маску поверх рта. Когда она взглянула на меня, мне показались знакомыми ее карие глаза. ― Доктор, здесь нужна помощь! ― закричала она мне, выливая воду на шею пожарного. Его волосы были покрыты пеплом, и мужчина кашлял.
― Ты – Каллахан, а не врач. Я видела твое лицо в интернете, ― Она нахмурилась, суя что-то в пальто мужчине. ― Кажется, вы все...
― Ай... ― заворчал мужчина, и она улыбнулась ему.
― Все? Вы имеете в виду не меня одну? Уайатт Каллахан где-то здесь? Где?
Она кивнула, оставив пожарного и направившись к собственному грузовику, после чего достала медсумку.
― Ему понадобится это и ты. ― Она распахнула мой пиджак и увидела рану. ― Пуля все еще внутри. Тебе это пригодится. ― Женщина сняла с раны пропитанное кровью бумажное полотенце, прижала повязку, и я сперва ощутила жжение, а после все онемело. ― Шестая скорая. ― Она кивнула на одну из машин скорой помощи по ту сторону улицы. Я даже не стала ждать, схватила сумку и побежала.
Я игнорировала всех, кто звал меня, пока не увидела его, тоже одетого во врачебную форму. Уайатт как раз пытался засунуть дыхательную трубку в горло какому-то мужчине.
― Уайатт!
Его голова резко приподнялась, и он смущенно посмотрел на меня.
― Айви, какого хрена ты тут делаешь? Вернись по ту сторону ленты!
― Где, черт побери, полиция? Невозможно работать, пока тут шныряют люди. ― Женщина из службы чрезвычайных ситуаций схватила меня за руку, но я вырвалась.
― La famiglia viene prima di tutto, ― произнесла я фразу, которую видела на одной из фото в салоне Джованни.
― Серьезно, мэм.
― Отпусти ее. ― Уайатт уже встал на ноги, снимая перчатки. ― Он умер.
― Ты не можешь просто взять и уй...
― Могу. И ухожу. Пациент мертв. А там еще десятки тех, кого мне нужно посмотреть, так что если ты не закончила медуниверситет за последние пять минут, шевелись, ― прикрикнул он на нее, выскочил из скорой и пошел со мной, тогда как я старалась не перейти на бег, пока мы пересекали улицу. ― Что случилось?
― Не здесь, ― тихо ответила я, пытаясь убедиться, что никто на меня не смотрит.
― ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА! ― к нам подбежал мужчина, но я встала между ним и Уайаттом. ― Седьмая скорая, он ранен.
Меня не волновал никто другой. Мне просто нужно было довести Уайатта до дома.
К счастью, рядом с нами начал разваливаться горящий дом, и внимание всех, в том числе репортеров, привлекло данное событие. Казалось, я касалась этой двери в последний раз несколько часов назад.
― Айви Каллахан, ― произнесла я, почувствовав, как завибрировала дверная ручка, после чего замок открылся.
― Что происходит? Где он? ― спросил Уайатт, но я просто закрыла дверь и заперла дом снова.
Затем сделала глубокий вдох и заорала:
― ИТАН! ― Я бросилась в гостиную, отмечая, что рядом с ним образовалась целая лужа крови, а его тело повалилось. — ИТАН! ― Я уронила сумку, забыв, что вообще ее держала, опустилась коленями в кровь и прикоснулась к нему дрожащими руками. Он был таким бледным... очень бледным.
― Итан... смотри, я привела его. Я привела Уайатта, ― прошептала я, касаясь его. ― Итан, открой глаза, давай же. УАЙАТТ, ПОМОГИ ЕМУ!
Вздрогнув перед тем, как пошевелить руками, он слишком неспешно протянул руку, собираясь коснуться шеи Итана так, что я перехватила его за запястье и поднесла пальцы парня к пульсу моего мужа.
― Он не мертв. Нет, так что, черт тебя дери, спаси его вместо кого-то еще.
Уайатт, к счастью, глубоко вздохнул, затем слегка перевернул Итана, чтобы увидеть огнестрельное ранение.
― Он потерял много крови, но если мы доставим его в больницу...
― Никаких больниц.
― Ты с ума сошла? Он едва держится!
― ЗНАЧИТ, ПОМОГИ ЕМУ! СПАСИ ЕГО! ― закричала я. Он не делал ничего, чего бы не могла сделать я! ― Ты забыл, кто ты такой? Кто он такой? Он ― Каллахан! Вы оба Каллаханы. Насколько все будет выглядеть хреново, если его вынесут отсюда, пока он едва держится? Он знал, что ты где-то здесь. Он велел мне найти тебя. Так что я нашла. Подстреленная... и... ах... ― вскрикнула я, потянувшись рукой к его ране. Я сглотнула свою боль.
― Айви...
― Подстреленная, истекающая кровью, ощущая боль и потеряв ребенка, я нашла тебя. Так спаси его, прошу... прошу, Уайатт, пожалуйста. Спаси его, пожалуйста, ― плакала я, опустив голову на грудь Итана. Все болело, и мне не хотелось говорить об этом вслух. Не хотелось думать об этом. Как я могла сказать Итану, пока он находился в таком состоянии, тогда как даже не посмела рассказать ему, что беременная, узнав об этом?
― Слезь с него, Айви, ― велел Уайатт, после чего разорвал рубашку на его груди, обнажив грудь моего мужа и живот. ― У тебя хватит сил двигаться?
― Что мне нужно сделать? ― Я вытерла лицо и нос.
― Высыпай все, что осталось в медсумке, ― приказал он, опускаясь на колени и прижимая рукой рану Итана. ― Надеюсь, там есть инструм... ― он замолчал на полуслове, услышав, как куча всего вывалилась на пол.
― Что тебе нужно?
― Все, ― пробормотал он слегка шокировано. ― Сперва – перчатки. Ты тоже надень.
Я передала ему его пару. Но он не стал их надевать, вместо этого потянувшись за чем-то еще.
― Налей антисептик, что в коричневой бутылке, сперва на его рану, затем остаток на живот. Ему потребуется кровь, а так как в этой сумке ее нет, выбор у меня невелик, ― пробормотал он, завязывая жгут на своей левой руке. Протерев руку маленькой спиртовой салфеткой, Уайатт вставил иглу с трубкой себе в вену, а затем проделал все тоже самое с Итаном. ― Ты будешь жить, а я буду вспоминать тебе это дерьмо до конца жизни, ― продолжал бормотать Уайатт, сдавливая трубку на мгновение до того, как кровь начала по ней струиться. ― Уайатт, повзрослей. Уайатт, помни, кто ты такой. Моим ответом на все твои дерьмовые фразочки теперь будет: а помнишь тот раз, когда я стал живым мешком крови, пока оперировал тебя?
Он надел перчатки, затем потянулся за небольшим флаконом с жидкостью.
― Можешь подержать?
Моя рука горела, но я все равно кивнула, беря бутылочку, пока Уайтт быстро двигал руками. В какой-то момент он достал скальпель, склонился над раной Итана и надавил.
― Когда ты будешь старым седым старикашкой, я расскажу историю о том, как оставил пациента умирать, чтобы прийти и спасти твою чертову жизнь. И на случай, если тоже стану стариком, я делаю этот шрам слегка больше, чтобы у тебя, по крайней мере, осталось что-то на память. Я буду настолько охренителен, что ты пожалеешь, что не дал тебе умереть.
― Уверена, ты насладишься этим, ― прошептала я, устало наблюдая и держа бутылочку на весу.
― Мне без разницы, если он тоже будет наслаждаться этим, ― пробормотал Уайатт, обращаясь к самому себе. ― Ему просто придется иметь с этим дело.
― Да, доктор.
Он посмотрел на меня, качая головой, после чего опустил взгляд, растирая кровь по перчатке между двумя пальцами.
― Что такое?
― Его кровь почему-то загустела. И только поэтому он не истек еще кровью. Он что-то принимает?
― Твой брат похож на человека, который что-то принимает? ― спросила я, после чего задумалась на секунду.
― Он должен был съесть что-то с большим содержанием белка, после чего... ― прошептал он самому себе, наклоняясь чуть ниже. ― Айви, глянь, можешь передать мне штуку, похожую на пинцет, ― сказал он, протягивая руку в сторону.