Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 17



Через пару дней, когда шумиха немного утихает, прибывает принцесса Элизабет с мужем. Она удивленно хлопает голубыми глазами, а мужчина рядом с ней хохочет, утирая выступившие слезы.

- Как ушли? Куда? – немного отмерев, принцесса начинает сыпать вопросами.

Хендриксен обнимает ее за плечи и шепчет что-то на ухо. Элизабет хихикает и слегка краснеет, расслабляясь. Она кивает, улыбается Серере и задумчиво хмурится.

- Я не сомневаюсь, что ты прав, – отвечает она мужу, – вот только где нам их теперь искать?

Жозефина подбегает неожиданно и начинает сбивчиво оправдываться и ругать всех подряд одновременно. Серера кривится от ее противного визгливого голоса и ловит сочувствующую улыбку принцессы. Хендриксен взмахом руки заставляет женщину замолчать и подходит к ней почти вплотную, нависая сверху и как будто придавливая к земле.

- Как же можно вам, матушка, доверять целый приют, если вы не в состоянии уследить всего лишь за двумя подростками? – он говорит тихо и угрожающе щурится. – Тем более, когда в побеге виноваты все, кроме вас?

Настоятельница стремительно бледнеет и застывает с раскрытым ртом. Глаза ее расширяются в непонимании, она пытается что-то мямлить в ответ, но авторитет королевской семьи слишком силен.

- Думаю, я смогу позаботиться о том, чтобы вам нашли более подходящее место работы, – продолжает мужчина.

Элизабет едва может сдержать улыбку, Серера стоит за спиной Жозефины и откровенно скалится. Дети подтягиваются ближе, не желая оставлять без внимания чудесное происшествие. Матушка краснеет, снова бледнеет и в конце сливается цветом с сочной травой под ногами. Она открывает и закрывает рот, резко разворачивается и, под всеобщие смешки, стремительно уходит.

- Я думаю, следует пустить по следу Хорка, – Хендриксен поворачивается к жене и расцветает в улыбке.

***

Мелиодас и Юва вваливаются в ближайшую гостиницу обессиленные, но счастливые. У них почти нет денег, и они берутся за любую быструю работу. Они смеются по вечерам и обнимаются, пока в животе не начинает требовательно урчать. Тогда, держась за руки, они спускаются вниз и сидят там, пока не начинают клевать носом. Они знакомятся с кучей людей, и кто-нибудь обязательно угощает их. Как ни странно они еще ни разу не нарвались на неприятности, словно обходя их круглой дорогой. Перед сном они долго лежат в обнимку и говорят о всяких глупостях: мечтают и строят несбыточные планы, обсуждают прошедшие дни и повстречавшихся людей.

- Было бы здорово открыть свой трактир или бар, – однажды заявляет Юва и вздыхает, – но тогда мы окажемся прикованы к одному месту.

Мелиодас переворачивается на спину и притягивает девушку ближе, заглядывая в мерцающие чернотой глаза. Юва смущается и хихикает, щекоча волосами лицо возлюбленного, и порывисто целует его в кончик носа.

- Как насчет бара на колесах? – он задумчиво морщит нос и убирает рыжие пряди за уши. – Или найдем волшебника, который создаст дом на ножках.

Юва заливисто хохочет и садится, упираясь ладошками Мелиодасу в грудь. Он подхватывает ее смех и аккуратно придерживает соблазнительные бедра, едва сдерживая подрагивающие пальцы. Они смеются пару минут, затихают и смотрят друг на друга пораженно.

- Мерлин! – выкрикивают они одновременно и снова заливаются смехом.

***

- Вы хотите, чтобы я сделала для вас ходячий бар?

Мерлин стоит, сложив руки под грудью, и ехидно улыбается. Мелиодас и Юва синхронно кивают и улыбаются во все тридцать два. Юва сжимает кулачки и смотрит на волшебницу умоляюще, Мелиодас сверкает изумрудными глазами и смотрит так уверенно, словно все уже совершенно точно решено. Мерлин странно дергается и прикрывает лицо рукой. Она отступает на пару шагов, качает головой и снова становится самой собой.

- Нет, – безапелляционно заявляет она.



Мелиодас хмурится и делает шаг вперед, как будто может что-то противопоставить древней колдунье. Юва как-то разом сдувается и смотрит на женщину укоряюще.

- Но почему? – ее голос дрожит, и слезы скапливаются в уголках глаз. – Ты не можешь?

Мерлин усмехается про себя, хваля актерские способности девочки. Ей верит даже Мелиодас, смотрящий на рыжую макушку слегка испуганно и обескураженно.

- Могу, – колдунья лениво тянет слова и склоняет голову набок, – но не буду.

Мелиодас хватает всхлипнувшую девушку за руку и яростно смотрит на Мерлин. Она даже на мгновение пугается и отступает на шаг назад, а потом вспоминает, что у этого Мелиодаса нет и капли прежней демонической силы, и сделать он ей ничего не может. Женщина подходит ближе и гладит обоих по волосам; она улыбается слегка печально, растревоженная нахлынувшими воспоминаниями прошедших лет.

- Вы, я так полагаю, не пересекались с Элизабет и Хендриксеном? – Мерлин закусывает губу и натягивает улыбку.

Ей очень хочется стать маленькой и уткнуться Юве в живот, мурлыча от прикосновения нежных пальцев к волосам. Волшебница сдавленно сглатывает и отходит назад, пригласительно маша рукой.

***

Мерлин переносит их в небольшую комнатку, заставленную столами и стульями. В ней больше никого и ничего нет, только подобие склада мебели и еще некоторой посуды вроде стаканов и тарелок. Колдунья толкает неприметную дверь и выпускает озирающихся подростков в комнату гораздо большую, но тоже уставленную простой, но добротной мебелью. Около одной из стен (стена вообще-то одна и круглая) стоит бар до самого потолка, с которого поблескивают стеклянными боками самые разные бутылки. От столов бар отделяет длинная стойка, около которой тоже стоят высокие стулья без спинки. Мелиодас и Юва крутят головами, восхищенно охая, и разбредаются по помещению, заглядывая во все углы и закоулки.

Мерлин снова исчезает, а после сверху раздается удивленно-возмущенный крик. Со второго этажа сбегает растрепанная Элизабет и возмущенно смотрит на потупившихся подростков. За ней медленно спускается светловолосый мужчина, кладет руку принцессе на плечо и что-то шепчет на ухо. Она машет рукой позволительно и отворачивается, слегка надув губы. Мужчина смотрит на детей с нескрываемым интересом, в два больших шага приближается к Юве, опускается на колено и целует белую ручку. Девушка краснеет и отступает на шаг, а Мелиодас сжимает кулаки и скрипит зубами, оказываясь рядом. Он выхватывает девичью ладонь и крепко сжимает, другой рукой задвигая Юву себе за спину.

Мелиодас высокий, но все равно смотрит на поднявшегося усмехающегося мужчину снизу вверх. Элизабет и Мерлин в стороне сдавленно хохочут; принцесса закрывает красное лицо руками, а волшебница утирает текущие по щекам слезы. Юва совсем смущается и сама прячется за спину блондина, тот же продолжает сверлить недоверчивым взглядом нахального незнакомца.

- Меня зовут Хендриксен, – незнакомец слегка склоняется в приветствии и продолжает лукаво улыбаться.

Юва пикает и лбом прижимается к спине блондина. Мелиодас недоуменно хмурится и переводит взгляд на хохочущих уже в голос женщин. Он хлопает изумрудными глазами и смотрит на Хендриксена с вызовом.

***

- Вы дарите нам бар? – Юва сидит на стуле задом наперед и с интересом оглядывает обстановку.

Мелиодас шустро ходит вокруг и сует свой нос во все щели. Особенно тщательно он осматривает высокий бар, словно мог пробовать каждый из находящихся там напитков. Рыжая хихикает, наблюдая за ним, и быстро отворачивается, когда он бросает на нее пронзительные взгляды.

- О! – блондин исчезает за одной из неприметных дверей. – Здесь есть кухня! Сейчас я что-нибудь приготовлю.

Юва с криком подрывается с места и несется туда, откуда доносился голос. Она резко распахивает только захлопнувшуюся дверь, хватает Мелиодаса за шкирку и вытягивает из кухни. Недовольно сверкая глазами, она возвращается на место, усаживает чешущего макушку блондина рядом и хлопает ладонью по столу.

- Не смей даже приближаться к кухне, – Юва чеканит слова и хмурит огненные брови.

Мелиодас смотрит на нее виновато и неловко улыбается. Трое взрослых замирают за соседним столом с открытыми ртами. Когда они отмирают, Элизабет расплывается в улыбке, Мерлин хмыкает, а Хендриксен кашляет, скрывая смешок.