Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 154 из 157

«Оскар жив. С Дами всё в порядке, - оглушённо от пережитого ужаса думал Том. – Но чья тогда это кровь? Чья?».

Шулейман схватил его за руку, подняв к себе ладонью, вырвав из плена жутких мыслей, и вздохнул:

- Господи, как же можно быть таким бедовым? Как ты умудрился себе так руку изувечить?

Не понимая, что он имеет в виду, Том перевёл взгляд к своей ладони. И правда, на ней красовался глубокий порез, заходящий на запястье, которого он от шока просто не заметил. Вот откуда кровь.

Получается, Джерри не было? Но куда тогда исчезли несколько дней?

- Оскар, как я порезался? – уже более осмысленно спросил Том.

- Откуда я знаю? – удивился Шулейман. – Меня три дня дома не было. Я же говорил девятнадцатого вечером, что уезжаю к папе, просто задержался дольше запланированного.

- Тебя три дня не было дома?

Да, теперь, успокоившись, Том начал вспоминать их последний разговор перед тем, как вдруг наступил сегодняшний день.

- Да. Ты что, не заметил? – вопросил в ответ Оскар.

Том покачал головой, затем сконфуженно ответил:

- В смысле, заметил.

- Ты странно себя ведёшь. В чём дело? – Шулейман сощурился, впился взглядом в глаза.

Том отвёл взгляд и пробормотал:

- Мне кошмар приснился. И я не понял, что это сон…

- Да? – в голосе Оскара звучало неверие, оно же читалось в глазах.

Том кивнул, не поднимая взгляда, отступил к кровати и шикнул от боли в ноге, рефлекторно хватаясь за больное место.

- Что там у тебя? – Шулейман уже говорил без смешливости, требовательно, но не грубо, шагнул к нему.

- Ничего. Нога болит.





- А почему болит?

Том неопределённо передёрнул плечами, ведь причины боли он и сам не знал. К горлу вновь начала подступать паника. Теперь он боялся того, что Оскар узнает о «визите» Джерри. Или что это было.

- Штаны снимай, - скомандовал Шулейман, прежде чем он успел хотя бы для себя придумать возможную причину боли.

Не зная, что ещё делать, Том повиновался и медленно спустил штаны. Оскар вопросительно повёл бровью, смотря ему куда-то повыше колена, и спросил:

- Что с ногой?

Том тоже опустил взгляд к бинтовой повязке на бедре, которой он точно не делал. Голову готов был дать на отсечение, что не делал.

Он развязал тугой узелок и размотал бинты, только после этого, когда всё и так было видно, ответив:

- Меня Дами укусила, - удивление, которое он испытал, увидев глубокий, рваный след от мощных челюстей, не скрылось в голосе.

Продолжая смотреть на укус, Оскар кивнул:

- Понятно, - и ушёл.

Дами убежала за ним. А Том сел на кровать, так и сжимая в ладони отрез бинта и отрешённым взглядом смотря на дверь.

Он не помнил, что происходило в прошедшие три дня. Он не помнил, как вспорол руку. Не помнил, как Дами нападала на него, и как он бинтовал рану (он даже не умел этого делать). И Дами в первые секунды очень странно на него отреагировала, будто до этого видела кого-то не того.

Объяснением всему этому могло быть только одно, самое неутешительное – Джерри был здесь.

Том лёг на бок, подтянув колени к животу и прижимая к груди бинт.

«Господи, пусть я ошибаюсь…».

И если Джерри был здесь, то как он так сильно порезался? Что делал с ножом?

«Он зарезал своих жертв» - всплыли в памяти слова докторов центра.