Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 42

- Зато он обещал убить тебя, - немедленно напомнил Грег. – И руку едва не вывернул. Для чего вам все это понадобилось? Вотан был прав? Из-за денег?

- Слушай, я люблю Лалу и хочу на ней жениться. Хочу увести ее из этой проклятой дыры в нормальную страну, но я говорил тебе – в Жибоу оценщиком много не заработаешь. У нас с отцом был план, и если бы твой дед не жался и продал бы хоть несколько книг… - Антон махнул рукой.

- И вы не нашли ничего умнее, чем связаться с Руном?

Мигом насупившийся Антон собрался ответить, когда Вотан слабо застонал и приоткрыл глаза. Обрадованная Лала вздохнула с облегчением.

- Вотан, что там произошло? – Грег презрительно покосился в сторону девушки.

- Я вошел и принялся заговаривать призрак. И тут он меня ударил, - с этими словами Вотан указал на Антона. – После ничего не помню. В голове помутилось, но если я жив, стало быть, мне удалось «успокоить» духа.

- Ты его ударил?! – одновременно вскрикнули Грег и Лала.

- А что мне оставалось делать? – в негодовании буркнул Антон, заприметив ярость в глазах Грега. – Меня швыряло по стенам, и тут он заявился. Начал что-то нашептывать. Как я должен был поступить? И вообще, откуда мне знать, может, призрак – его рук дело? Недаром поговаривают, что он колдун.

Сделав вид, что понимает его, Грег кивнул. Потом коротко улыбнулся Вотану и внезапно, без всякого предупреждения врезал Антону в нос. Тот вскочил, как ужаленный. Процедив ругательство, замахнулся в ответ, но был остановлен холодным окриком Лалы и уплелся в кухню.

- Зря ты с ним так, - глядя ему вслед, упрекнула она Грега.

- Скажи спасибо, что я не вызвал полицию. Я вообще имею полное право пристрелить вас обоих. Вы вломились ко мне, не я к вам, - огрызнулся он в ответ, встряхивая ладонью. – Твой хренов жених едва не убил моего друга и меня заодно.

- Я прошу вас, прекратите оба, - оттолкнув одеяло, Вотан сел, обхватив колени руками, и хмуро посмотрел в огонь. – Теперь уже слишком поздно рассуждать, чья вина больше. Случилось то, что случилось. Никто из нас не способен повернуть время вспять и исправить содеянное. Антон сделал свой выбор, когда согласился помочь Руну. Лала – свой, уступив просьбам и уговорам жениха, хотя понимала всю незаконность их действий. Я спровоцировал призрака и принял решение войти в библиотеку, чтобы помочь Антону, без какого бы то ни было принуждения. Мы все в равной степени ответственны за происходящее и должны прекратить сваливать вину друг на друга.

- Допустим, ты прав, но меня все еще интересует, что будет с нами, – раздался от дверей полный недоверия и неприязни голос Антона

- Если бы особняк принадлежал мне, я бы не стал колебаться, но его владельцем является Грэй, и только он волен решать, как с вами поступить. Вам остается лишь уповать, что он сделает правильный выбор.

Грег задумался. Своими словами Вотан передал ему инициативу и возложил на приятеля серьезную ответственность. И как ему стоило поступить с чертовой парочкой? Да и выбор, по правде сказать, был не слишком велик: либо звонок в полицию, либо сделать вид, будто ничего особенного не случилось.

Размышляя о событиях в доме, он поначалу склонялся к варианту с полицией. В конце концов, эти двое сознательно изводили его, заставив Грега усомниться, что он в здравом уме. Пусть и не нарочно, но Лала все же ранила Вотана и угрожала ему смертью, а Антон хорошо поколотил самого Грега. Однако было ли такое решение правильным?

Он с надеждой взглянул на Вотана, ожидая подсказки, но на лице друга читалась лишь бесстрастная невозмутимость. В свою очередь, Лала смотрела на Грега с надеждой, а Антон – настороженно и обреченно.

“Он уже видит себя в тюрьме, - подумалось Грегу. – Каким, должно быть, позором это станет для его отца и отца Лалы, хотя он порядочный ублюдок…”

И тут Грег вспомнил рассказ Антона о катастрофическом финансовом положении его семьи. О том, с какой детской застенчивостью Лала внимала комплиментам его друга, ее искреннем восторге, когда она слушала сказки о геоманте. Нет слов, она наставила на Вотана ружье, чтобы после тихо сознаться, что у нее не хватило бы духу спустить курок. Прозвучит странно, но почему-то, несмотря на случившееся, Грегу хотелось верить ее словам, и это весьма усложняло его задачу. Он должен был принять очень, очень непростое решение. Здесь и сейчас в его руках были две жизни, которые неизбежно будут сломаны одним звонком. Таков закон, и им придется ответить за свои поступки по справедливости. Вот только сможет ли он после с уверенностью утверждать, что его совесть чиста?

- Вон. Проваливайте оба, чтобы я вас здесь больше не видел, - чуть слышно, но твердо произнес Грег. – И поторопитесь, пока я не передумал.





Обменявшись недоуменными, но, чего греха таить, радостными взглядами, Антон и Лала не заставили упрашивать дважды. Забрав куртки и ружье, они поспешили уйти, оставив товарищей наедине.

- Как по-твоему, Вотан, я принял верное решение?

- Только время покажет, - Вотан тяжело поднялся, прислушался к себе и кивнул. – В любом случае, нам больше не стоит волноваться о них. Хочу также заметить, что для тебя все складывается более чем удачно, Грэй. Я почти закончил здесь, но у меня осталась еще одна незавершенная проблема, с которой я собираюсь разобраться сегодня же.

- Ты еле на ногах стоишь. До завтра нельзя отложить?

Вотан отрицательно качнул головой, объясняя, что утром будет поздно, и попросил Грега принести остатки муки.

- С ума сошел?! Мы с таким трудом согрели тебя, а ты вновь к нему собрался?

Посмотрев куда-то в пустоту сквозь приятеля, Вотан устало вздохнул и отправился за пакетом. Следуя за ним по пятам, Грег тщетно уговаривал его обождать, стараясь внушить мысль о неразумности подобного риска. Не желая ничего слушать, Вотан освободил на полу библиотеки небольшой пятачок и, как в прошлый раз, насыпал белый прямоугольник.

- Янко Греку, нужно поговорить, - все еще дрожа и не рискуя садиться, он оперся бедрами о край стола. – Только прошу вас, давайте вести диалог, как положено взрослым людям – здраво, без взаимных оскорблений и нападений. Как я уже говорил, моя миссия – помочь вашему внуку, и я намерен закончить ее. Мне необходимо ваше одобрение.

В библиотеке ощутимо похолодало. Поежившись, Грег клятвенно пообещал себе вытащить Вотана из комнаты, если что-то пойдет не так. И, если понадобиться, вытащить силой.

- Вот и славно, - очевидно, Вотан чувствовал, что призрак где-то рядом. Более того, готов к разговору и настроен вполне благожелательно. – Вы оставили двоюродным внукам этот дом, который, уж простите мою грубость, ничего не стоит. Основная его ценность – книги и часы. У меня к вам предложение, которое, я уверен, устроит все стороны. Завтра сюда приедут люди – коллекционеры, собирающие старинные издания на оккультную тематику. Если вы пообещаете не вмешиваться, я продам часть вашей библиотеки. Остатки заберет Сергей Добош. Полученная сумма составит наследство, которое дети вашего племянника поделят между собой. Книга о ритуале и часы останутся у меня. Я позабочусь, чтобы они не попали в чужие руки. Вы мне верите?

Призрак хранил молчание.

- Хорошо, поставлю вопрос по-другому. Как вы полагаете, сумею ли я стать достойным хранителем часов?

“Да”.

- Стало быть, мы договорились?

“Да”.

- Благодарю вас. Надеюсь, я не сильно досадил вам своим вмешательством? Уверяю, вы можете быть абсолютно спокойны. Я сумею надежно их укрыть.

“Нет. Ты не сумеешь”.

Такой ответ привел Вотана в замешательство и он растерянно спросил:

- Вы готовы вручить мне часы, но не верите, что я смогу защитить их от Руна? Тогда почему?