Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 156

— Мэйгар, — нетерпеливо отозвалась она. — В чем дело?

— Я не могу сказать тебе здесь. Но я пришёл не для того, чтобы навредить тебе. Клянусь, сестра.

Она вскинула бровь, посмотрев на пистолет.

— Тогда это к чему?

— Всего лишь небольшая перестраховка, — сказал он. — Ничего личного.

Она наградила его нетерпеливым взглядом.

— Перестраховка? Если бы я хотела твоей смерти, я бы пришла за тобой месяцы назад, маленький брат. Мои источники сообщили мне твоё местоположение в Нью-Йорке ещё до того, как я приземлилась на территории Штатов, — раздражённо щёлкнув языком, она добавила: — Пожалуй, я единственная видящая, работающая на Меча, которая не стала докладывать ему новости о тебе. Это ты должен купить мне завтрак, щенок.

— Я здесь не для того, чтобы убивать тебя, Чандрэ.

Она скрестила руки на груди.

— Радость-то какая.

— Твою ж мать, — рявкнул он. — Ты сядешь в машину или нет? Я хочу поговорить с тобой.

— Почему мы не можем поговорить здесь? — спросила она, плавно показывая одной рукой и обводя взглядом зелёные газоны и белую крашеную отделку домов на её улице Мэриленда. — У меня есть еда, если ты правда проголодался…

— Я не голоден, Чан, — он раздражённо выдохнул и убрал пистолет в плечную кобуру. — Слушай. Я хочу кое-что тебе показать. Это не займёт много времени, — сказал он.

Говоря это, он обернулся к машине и сделал жест одной рукой.

В то же мгновение она крепко ударила его пальцами по горлу. Когда он задохнулся и поднял руку к месту, куда она его ударила, Чандрэ выдернула свой пистолет из кобуры, развернула в руке и ударила его прикладом по голове.

Оглушённый Мэйгар повалился на ступени её крыльца.

Сунув руку в его куртку, она быстро его разоружила, затем вытащила из своего кармана маленький металлический цилиндр и прижала плоский конец к его шее. Нажав большим пальцем на поршень органического шприца, она выпустила в его кровь всё содержимое.

Не дожидаясь, когда наркотик сработает, она подхватила его под мощные руки. Бедром толкнув дверь, она затащила его внутрь и бесцеремонно бросила в прихожей, как только освободила место, чтобы закрыть дверь, выкрашенную красной краской.

Обойдя его тело, она пинком закрыла входную дверь и заперла засов после того, как быстро просканировала окна и машины снаружи.

Глава 19.

Столкновение миров

Веки Мэйгара затрепетали на несколько секунд перед тем, как он открыл глаза. Его голова перекатилась на мощной шее перед тем, как он сумел поднять её в более-менее вертикальное положение.

Чандрэ устроилась напротив него, усевшись задом наперёд на кухонный стул, оперлась на спинку и попивала свежий кофе. Ещё секунду-другую он, казалось, прикладывал усилия, чтобы сфокусировать взгляд, и моргал.

Она улыбнулась ему.

Нахмурившись, он попытался выпрямиться на стуле.

Оковы на лодыжках и запястьях его остановили. Как и органическая проволока, которой она обмотала его грудь и талию.

— Хочешь чашечку кофе, брат? — спросила она, приподнимая свою кружку.

Мэйгар хмуро посмотрел на неё, его взгляд всё ещё оставался наполовину расфокусированным. Он вернулся к осмотру своего положения на стуле.

— Какого… — он прищурился, пытаясь сосредоточить взгляд, и всё ещё озадаченно хмурил губы. — Чан? Ты что творишь?

— Что я творю? — она мягко щёлкнула языком, но выражение её лица оставалось суровым. — Ты заявился ко мне на порог, брат. С пистолетом. Ты попытался меня похитить. Это не очень братское поведение, ведь так?

— Похитить тебя? — его слова на прекси всё ещё звучали немного невнятно, но неверие казалось искренним. — Чан, d’gaos ‘le yilathre…я пытаюсь помочь тебе! А теперь развяжи меня, мать твою! У меня рука начинает затекать.

— Помочь мне? Это как же? Тыкая пушкой мне в лицо?

Раздражённо щёлкнув языком, Мэйгар отвёл взгляд и вздрогнул от головной боли после наркотика, которая, наверное, начала проявляться сильнее.

Покачав головой, он сказал:





— Я не знал, как ты отреагируешь на встречу со мной. Последнее, что я знал — это то, что ты работаешь на него.

Чандрэ фыркнула в кружку. Она качнула длинными косичками и щёлкнула языком при виде выражения боли на его лице, затем отпила ещё кофе.

— Что ж, — сказала она. — Тогда мы оказались в затруднительном положении, да? Потому что мне не нравится, когда малыши-Шулеры заявляются ко мне на порог, размахивая пистолетами.

— Шулер? Это я-то?

Глядя ей в лицо, он издал звук, полный неверия. Она заметила, что он сильнее кривил губы в презрительной усмешке, чем ей помнилось. Его выражение говорило, что её замечание оскорбило его до глубины души.

— И это я слышу от тебя? От сестры, работающей на самого главного Шулера?

Она со смехом покачала головой и отпила ещё кофе.

— Чан, — зло произнёс он. — Как, по-твоему, кто же такой Дигойз в эти дни? Эмиссар созданий из-за Барьера? Какая-то добрая феечка, спустившаяся сюда, чтобы нести справедливость и надежду для всех его людей? Ты не можешь быть настолько тупой.

Он прикусил губу, и в его глазах отразились более сложные эмоции.

— Gaos, — произнёс он. — Как ты могла бросить Элли?

Чандрэ уставилась на него, и её тёмно-красные глаза подёрнулись дымкой.

На мгновение этот вопрос её разозлил.

Она могла бы напомнить ему, что он сам едва ли хорошо обращался с Мостом при их последних встречах… что он фактически попытался изнасиловать её в попытках разрушить её брак с Мечом. Что он как-то причастен к её заточению под Белым Домом, работал с Терианом. Что он стоял в стороне, позволял Териану избивать её и насиловать, когда она не подчинялась Шулеру.

Однако даже подумав обо всем этом, Чандрэ посмотрела на ситуацию с другой стороны, поразмышляв о себе самой.

— Я её не бросала, — сказала она наконец. — Не в том смысле, о котором ты говоришь. Мне нужно было побыть какое-то время подальше от неё. Подальше от её команды. Я подумала, что проведу это время с пользой, работая на Дигойза, — когда другой издал злой цокающий звук, она повысила голос: — …Который, вопреки доле правды в твоих словах, делает хорошую работу. Ты обязан знать, что он сделал для наших людей, обрушив систему Секретариата. Он освободил тысячи — нет, миллионы — из-под каблука «Чёрной Стрелы» и других рабовладельцев. Это немало, что бы ты о нём ни думал.

— Дигойз Шулер, — пробормотал он.

Она показала нетерпеливый жест.

— Я думала, это не затянется надолго.

— Что не затянется? Его пребывание на стороне зла?

Она раздражённо щёлкнула языком.

И всё же она не могла рассказать ему о своей двойной работе с Балидором. Она понятия не имела, кому верен Мэйгар в эти дни, и она ещё не приняла решения уехать из Вашингтона или раскрыть своё прикрытие перед Врегом, пока в этом нет абсолютной необходимости.

Насколько она знала, Мэйгар проболтается своей мамочке-Шулеру, намеренно или нет.

Мэйгар хмуро смотрел на неё, словно пытаясь прочесть что-то в её молчании.

— Чан, этот парень невменяем. Почему я один это вижу?

— Ты говоришь как ребёнок, Мэйгар, — отрывисто сказала она. — И ты знаешь, что с ним не всё так просто. Он и Мост не могут оставаться в разлуке навечно. В итоге работа на него не так уж отличается от работы на неё. Они оба в итоге пойдут одной дорогой, либо к свету, либо к тьме.

— Ещё одна причина убить его, — пробормотал он, ёрзая под оковами на руках.

— Просто я, похоже, верю в Мост сильнее, чем ты, — резко произнесла она. — И в него я тоже верю больше.

— Ты определённо веришь в него больше, — фыркнул Мэйгар. — Поскольку я в него вообще не верю.

Всё ещё пристально глядя на него, она вздохнула. После небольшой паузы она заговорила терпеливее.

— Она не отпустит его так просто, брат.

— Ага, — сказал он. — Конечно.

— Она попытается ему помочь. Взять кое-какие его перегибы под контроль.