Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 61

— Боюсь, они не являются столь близкими подругами. — Мария вздохнула, и тут же встрепенулась, поднимая полный надежды взгляд на мужа: — Мой друг, может быть, вы навестите её?

— Помилуйте! — проговорил цесаревич. — Моё появление вызовет толки, которые коснутся, прежде всего, вас, Мари.

— Но я же сама прошу вас сходить к ней, — улыбнулась Мария. — А после вы зайдёте и расскажете, как она себя чувствует. К тому же, сейчас почти все фрейлины на службе, и ей наверняка чрезвычайно одиноко.

— Если вы настаиваете, — склонил голову Александр и с явным сомнением поднялся с дивана.

— Настаиваю! — кивнула Мария. — Ну же, идите! Я жду от вас вестей!

И Александр буквально полетел по дворцу, к крылу, в котором располагались комнаты фрейлин. От Марии он узнал в какой комнате жила Натали, и, свернув во фрейлинский коридор, остановился, глядя на номера дверей. Здесь и впрямь было тихо и пусто, только в конце коридора слышались голоса и раздавался смех. Найдя нужную дверь, он тихо постучал, и она тотчас распахнулась, а перед цесаревичем предстала служанка Дарья. Она спешно посторонилась, склонив голову, и быстро выглянула в коридор, убедившись, что там никого нет.

— Как она? — встревоженным шепотом спросил Александр.

— Сейчас уже лучше, — ответила Дарья, отступая и открывая дверь в комнату.

— Натали, — позвал он, и княжна повернула голову на звук. В комнате было темно, лишь две свечи освещали изголовье кровати.

— Вы ли это? — тихо спросила она. — Или это снова сон?

— Я пришёл по просьбе принцессы, — начал цесаревич, но, подойдя к кровати, упал на колени, склоняясь над рукой, лежавшей на одеяле. — В моём визите нет ничего, что может оскорбить твою честь, — прошептал он, целуя её ладонь. — Но я поступил бесчестно, буквально заставив её отпустить к тебе.

Натали закрыла глаза, чувствуя, как из них вновь катятся слёзы. Ей нечего было ему сказать. Они оба запутались во лжи, поддавшись чувствам, которые следовало игнорировать, и теперь мучат друг друга.

— Ты молчишь, — грустно прошептал Александр. — Я заслужил твоё порицание, я знаю. Я поступаю эгоистично, держа при себе, не отпуская и лишь давая надежду. А ты, моя прекрасная душа, страдаешь… Ты боле не хочешь знать меня, любить? Только скажи, я приму любое твоё решение. Лишь не молчи, молю!

— Саша, — прошелестел её голос, и Александр поднял мокрое от слёз лицо, пробегая по нему лихорадочным взглядом. — Ты пришёл, и для меня это главное. Прошу, не говори мне больше подобных слов.

— Не буду! — с жаром пообещал он, улыбаясь. — А ты пообещай, что скоро поправишься!

— Обещаю, — улыбнулась в ответ Натали, и впрямь с его приходом почувствовав себя гораздо лучше.

Александр принялся нежно целовать её пальцы, не поднимая головы, не в силах отпустить и снова почувствовать эту пустоту, что сжигала душу день за днём. Натали осторожно положила другую ладонь на его голову, мягко перебирая волосы, всё ещё не веря, что он действительно пришёл. Сколько назавтра разнесётся слухов об этом визите? Сколько домыслов родится в головах, сколько многозначительных улыбок полетит вслед? Но, прислушиваясь к себе, Натали с удивлением поняла, что ей всё равно. И даже возможное недовольство её величества не пугало, — главное, что он здесь, рядом. И по-прежнему сгорает от той же любви, что сжигает и её сердце.

— У меня слишком мало времени, — вздохнул Александр с сожалением. — Но я хочу, чтобы знала, что только в эти минуты, рядом с тобой я по-настоящему живу, по-настоящему счастлив.

— Я тоже, — серьёзно сказала Натали. — Но тебе действительно пора, принцесса Мария ждёт.

— «Принцесса Мария ждёт», как же я устал слышать это! — с горечью воскликнул Александр. — Сколько можно задвигать собственные чувства на второй план, следуя заранее расписанной, не мной придуманной жизни? Я так устал, Наташа, устал не принадлежать самому себе…

Натали не нашлась с ответом на это неожиданное откровение. Что можно сказать будущему императору, который не имеет права отступить от своего будущего? Только молчаливо поддерживать, быть рядом и никогда ни в чём не упрекать. Стать для него той, с которой прежде всего спокойно. Дарить ему свою любовь бескорыстно, не требуя ответа и радуясь тому, что получаешь его снова и снова. Натали прикрыла глаза, чувствуя, как тяжесть, сомнения и боль отступают, оставляя твёрдую уверенность в своих силах. Она справится. Она всё перенесёт, только бы ему было хорошо.



— Я люблю тебя, — прошептала она, открыв глаза. Александр потянулся к её губам, оставляя нежный, почти невесомый поцелуй.

— Я тоже люблю тебя. — Он поднялся, с трудом заставляя себя отпустить её руку. Медленно кивнул, отвёл взгляд и стремительно вышел. Вскоре в коридоре послышался его голос: Александр с кем-то громко поздоровался. Натали откинулась на подушках, не в силах согнать с лица улыбку счастья и остро понимая, что только такими встречами измеряется теперь её жизнь.

Через день княжна Репнина поправилась и вновь приступила к своим обязанностям, и для неё не стало удивлением требование явиться к Александре Фёдоровне. Высоко держа голову, Натали направлялась к императрице, а в голове словно звучал голос Александра, говорившего о своей поддержке.

— Рада, что ты поправилась, — начала Александра Фёдоровна, откладывая небольшую книгу, которую держала в руках.

— Благодарение Богу, это оказалась обычная простуда, — ответила Натали, поднявшись после реверанса.

— А может, это визит цесаревича так благотворно сказался? — с прохладцей поинтересовалась императрица. Но Натали, будучи готовой к подобному вопросу, спокойно ответила:

— Александр Николаевич навещал меня по настоятельной просьбе принцессы Марии, и я сама была немало удивлена, когда увидела его.

— Как удобно — заручиться поддержкой жены, — пробормотала Александра Фёдоровна. Натали похолодела — неужели она всё-таки всё знает?

— Смею вас заверить, — поспешно сказала она, — я не делала ничего предосудительного, ничего из того, что могло быть расценено его высочеством, как проявление чувств.

— Я знаю, — перебила её величество. — Я знаю так же, что ты по-прежнему являешься лучшей подругой принцессы Мари, но Натали… Когда ты вернулась, то говорила о разуме и чувствах, которые научилась держать в узде. Не пошатнулось ли теперь это желание?

Натали невольно опустила глаза, надеясь скрыть свои чувства от проницательного взгляда.

— Милое дитя, — мягко сказала императрица, — я не могу осуждать тебя за твои чувства. Ты молода и хочешь любить, но поверь, любовь Александра не принесёт тебе ничего, кроме страданий. Быть может, ты попытаешься обратить свой взор на других молодых людей? При дворе достаточно дворян, которые с радостью ответят тебе взаимностью.

Княжна смятённо молчала, не нашедшись с ответом, и Александра Фёдоровна, поднявшись с кресла, подошла и взяла за руку, вынуждая посмотреть на неё.

— Подумай над моими словами, Натали. Ведь я искренне желаю тебе счастья.

— Спасибо, ваше величество, — тихо ответила Натали. — Я постараюсь вас не разочаровать.

— Я очень на это надеюсь, — улыбнулась императрица, отпуская её ладонь. — А теперь иди, принцесса Мари, наверняка, места себе не находит без своей любимицы.

========== Глава седьмая ==========

Бал у князя Голицына традиционно собирал у себя весь свет общества, заставляя тоскливо вздыхать тех, кому, по той или иной причине, не прислали приглашение. Цесаревич с принцессой Марией тоже прибыли в окружении своей свиты, предвкушавшей отличный вечер, непрекращающиеся до утра танцы и отменный стол. Холодная питерская погода заставила облачиться в бархат и тяжёлый атлас, но плечи, следуя моде, матово сияли в блеске свечей, а шубки и пелерины на меху ложились стопкой в руки слуг.

— Знаешь, Натали, сегодня мне особенно хочется танцевать! — поделилась принцесса, поправляя перед огромным зеркалом в золотой оправе идеально завитый локон. — Во дворце в последнее время стало слишком тихо.