Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 51



Жар, боль, тошнота.

Замок звякнул, и дверь открылась с тихим скрипом.

Прилив сил захлестнул меня. Я сосредоточилась, думая о нем. В следующую секунду я совершила взлом. Что со мной происходит? Я радовалась тому, что взломала склад. Я не была женщиной кошкой. Это было не правильно.

Я осмотрелась. Я не знала, кто ждал меня, но я знала, что должна быть осторожна.

Я протиснулась в двери и закрыла их за собой.

— Эй? — В складе была тишина. Никаких признаков Рейда или Сантоса. Ни в гостиной, ни в спортзале, и даже не в той части кухни, которая была мне видна. Действительно подозрительно. Я отошла и медленно направилась вперед.

Послышался грохот позади меня. Я развернулась, но ничего не было. Дверь оставалась закрытой. Не было ничего в дальнем конце склада, где Рейд и Сантос оставляли свои мотоциклы.

Я повернулась и направилась в комнату. Мой пульс бешено стучал, что-то было не так.

Послышался другой шум. Я резко обернулась, ища источник звука, и моя нога оторвалась от пола. Левая нога присоединилась к правой и полетела вверх.

Крик сорвался с губ.

Мысли путались, пытаясь понять, что происходит, а руки пытались ухватиться хоть за что-нибудь, пока я летела.

Я не могла определить величину расщелины, в которую я летела. Трещина в полу была, по меньшей мере, восемь футов в ширину. Мои пальцы вцепились в бетон, едва держась.

Затем я посмотрела вниз.

Не было видно дна. Пропасть.

Все вокруг было размытым и все, что я видела, была лишь тьма. И в этом мраке единственным ужасом была смерть. Мои легкие сжало, и воздух перестал поступать. Я задыхалась.

Отворачиваясь от темноты, я сосредоточилась на своих руках, все еще пытающихся зацепиться за что-нибудь. Моя правая нога соскользнула, а пальцы глубже впились в землю. Скорее всего, это была смесь камня и грязи, а может, и нет, я не знаю. Зато у меня под ногтями как будто были кусочки стекла.

Я рыла землю пальцами, напрягая ноги, чтобы замедлить мое падение. Я скользила к какой- то платформе, но все продолжало разрушаться подо мной. Я безрезультатно искала опоры. Ногой я нашарила выступ скалы, но как только я решила, что он безопасен, он пропал. Мой правый серебряный триггер упал в темноту, а за ним последовала я.

Пытаясь смотреть вверх, я сосредоточилась на контрасте окружающей меня темноты и яркого света выше, смотря на линию, где они встречались. Технически, я умру средь бела дня.

— Думай, Джози, — голос был взрослый, мужской. Заняло секунду, чтобы определить, кто это, — Джози, посмотри на меня.

Рейд. Рейд был здесь. Я здесь. Это дом Рейда. Я пришла сюда тренироваться. Я Окули. Все стало понятно, когда я избавилась от страха.

Я повернула голову на его голос, мои глаза увидели его. Он сидел надо мной на выступе, его взгляд был моим спасением, ведь он не предлагал руки. Он не собирался нянчиться со мной. Не его стиль. Он лишь сказал:

— Дыши. Думай.

Что-то щелкнуло в дальнем уголке моего мозга, пока я смотрела в его ясные глаза, успокаивая свое неровное дыхание.

Ступени.

Во время Трансформации я не приложила никаких усилий. Не было головной боли, тошноты. Я моргнула, и на выступе появились ступени, как будто они всегда были там, в той стороне пропасти. С большой осторожностью я на четвереньках ползла по ступеням, держась поближе к стене. Я уже могла видеть поверхность, еще чуть- чуть…

Вау.

Ступени пропали.

Я чувствовала, как я кувыркаюсь, падаю. Лечу мимо стены ни с чем, не имея ничего, чтобы остановить свое падение.

— Сделай что-нибудь, Джози!

Думать.

Я сосредоточилась на поверхности, на свете, отдаляющемся все больше, пока я падала. Земля. Земля под моими ногами. Я трансформировала. И создавала.

Боль. Тошнота. Головокружение.

Снизу послышался гром, как будто темнота со дна пропасти поднималась, чтобы поглотить меня. Что-то ударило мена так сильно, что я даже подлетела в воздух.

Вверх. Вверх. К свету.



Мои мысли не желали собираться вместе, я лишь чувствовала, что куда- то поднимаюсь. От боли я ничего не видела. Я очнулась на полу склада. Рейд потянулся ко мне, так как я падала.

Мои легкие бунтовали, а слезы прожигали следы вниз по щекам. Грязь покрывала руки и затвердела под кончиками пальцев. Один ноготь сломан. Медленно текла кровь. Не смотря ни на что, я не хотела выглядеть слабой перед ним, так что махнула рукой, отказываясь от его предложении о помощи. Я гордо стояла на трясущихся ногах.

Рейд закрыл ворота за нами, его руки распахнулись, как будто он хотел обнять меня.

— Джози…

Свет, проникающий с потолка через окна склада, тускло мерцал. Темнота заострила мое зрение. Я сжала дрожащие пальцы в кулак и ударила костяшками по его щеке. Жар пронзил мою руку прежде, чем все потемнело.

Мои глаза открылись, я видела пыль, летающую в лучах рассеянного дневного света. Неясность отпала, как только я моргнула. Недалеко стоял Сантос, пинающий и колотящий боксерскую грушу, в фоновом режиме играла музыка, альт рок с тяжелым гитарным рифом.

Все болело, пульсирующая боль отдавалась в сломанном ногте. Болела правая рука, колени прижаты к груди. Руки, на удивление, чистые, на указательном пальце повязка. Тяжелая рука лежит поперек бедра. Моя «опора» сдвинулась. Я глубоко вздохнула, пропустив в легкие неповторимый аромат.

Не опора. Джинсы. Коленка Рейда.

Его пальцы провели по моим ребрам, по кривой талии и до спины, как будто он расчесывал мне волосы. Если бы у меня все не болело, я уверена, что его прикосновения принесли бы мне больше удовольствия, чем сейчас. Вроде бы приятно. Я не знала, что заставляет его быть сейчас таким нежным. Я повернула голову и посмотрела вверх.

Рейд глубоко вздохнул и нахмурил брови. На его скуле красовалось красное пятно. Чувство вины заклокотало в моем животе… пока я не вспомнила, за что его ударила.

Его рука убрала волосы с моего лица, пальцы задержались на ухе. Замолкли звуки, доносящиеся ранее от Сантоса и его груши.

— Ты в порядке? — спросил Рейд.

Я прочистила горло, уверяясь, что меня слышно громко и отчетливо.

— Ты — сволочь.

Сантос прошел мимо и прошептал:

— Попандос.

Рейд

Я убрал руку с ее талии, интересно, почему мое прикосновение так напугало ее, и положил ее обратно на спинку дивана.

— Не удивительно, но меня называли и словами похуже. Не стоило бить меня. Теперь останется шрам.

Я мог бы трансформировать, чтобы убрать его, и изменить мой вид, но не стал. Я уже залечил рану, оставшуюся после нападения того чувака из Консорциума в Панхадле. Трехдюймовый порез на затылке не был виден, но все равно болел также. У Джози сильный удар. Щека явно болела сильнее.

Она изо всех сил попыталась встать с моих колен, и моя рука инстинктивно скользнула к ней, чтобы помочь. Она отпрянула от меня и спустила ноги, прикоснувшись ступнями к полу, но быстро подняла их назад.

— Пол холодный, — пробормотала она. Джози сидела так близко, что я мог ощущать ее тепло.

— Ты должен мне пару босоножек.

Я попытался не смеяться, но не смог сдержаться.

— Ты срослась со своими босоножками?

— Нет. Не совсем, — она наклонилась вперед, опершись локтями на коленки.

Я трансформировал розовые тапки с HelloKitty ей на ноги. К моему удивлению, она даже не запульнула мне их в голову.

— Но все- таки, ты должна признать, что это был ценный опыт, — сказал я. — Он показал, что ты должна знать обстановку, чтобы думать за пределами опор, инстинктивно реагировать…

Джози мгновенно вскочила с дивана, встав передо мной.

— Я. Могла. Умереть.

Я покачал головой. Не могла.

Она повернулась к двери, но прежде, чем она успела сделать хотя бы шаг, а встал, схватил ее запястье и потянул. Она врезалась в меня, но сразу, же попыталась отойти.

— Эй. Я знаю, ты злишься, и может быть ты и должна, но это бегство пора прекратить. — Она успокоилась, когда я посмотрел на нее. Прищуриваясь, мы принимали приказы, пока тренировались. Мы не были в Хабе, так что в строгой формальности не было необходимости, но это не значило, что я буду терпеть, что она уходит от меня, уходит каждый раз, когда разочаровывается или расстраивается.