Страница 25 из 51
Он потребовал мой телефон, и вместе со своим растоптал их. Затем он трансформировал два новых и один передал мне.
— Нельзя быть слишком осторожным.
Нихрена. Моим первым побуждением было позвонить Джози, но видя, как наши телефоны могут быть взломаны, ее номер был бы в моем журнале вызовов, так что ее телефон может быть взломан тоже — тьфу, только эта мысль заставляла мою голову болеть сильнее. Несмотря на его аргументы, чтобы «остановиться и посидеть», я помогал Сантосу.
Мы передвинули вместе тела. Сантос трансформировал яму и закатил тела. Центр- протокол. Это часть работы… не думаю, что смогу когда-нибудь привыкнуть к нему. Запахи мокрой земли и смерти, звук падающего с шести футов тела. Я бы притворился, что у меня есть иммунитет, но убийство никогда не дается легко. Сантос трансформировал землю и жухлую траву на могилу, что было ничего незаметно.
— Спасибо, брат.
Прежде чем мы покинули зону, Сантос трансформировал бейсбольные кепки и другие куртки. В истинной моде Сантоса, он сказал, что это лучшая экипировка болельщиков его любимой команды. Подающие надежды Патриоты.
Мы вернулись к мотоциклу Сантоса. Я все проверил и быстро осмотрел окна в этом захудалом районе. Никаких камер наблюдения. Казалось, никто ничего не видел. Я трансформировал мой байк, но опять началась головная боль.
— В чем проблема, Рейд? Ты не хочешь ехать со мной?
Краткая улыбка тронула мои губы, но это длилось недолго. Это было просто подтверждение того, насколько Джози нуждалась в защите. Если однажды попал на радар Консорциума, будешь всегда мишенью. Я попытался представить себе, чтобы я почувствовал, если Джози была здесь со мной. Я не хочу думать, что она в опасности. Я не хочу думать о том, что с ней сделают, если поймают.
Я сел на свой мотоцикл и повернулся к Сантосу.
— Спасибо еще раз.
Он покачал головой.
— Я тебя прикрою. Я думаю, что нам будет, чем заняться. Зацени.
Нагнувшись, он протянул мятую газетную вырезку.
— Я вытащил ее из его кармана.
Прибрежный отель ДельМар.
Я мельком просмотрел. И все встало на свои места. Я невольно взглянул на Сантоса.
— Эти ребята и остальные из Консорциума постараются убить нас, не смотря на то, что произойдет на церемонии, — сказал он.
Да, это значит, что Джози будет в центре всего.
Глава 12
Джози
Я проспала весь день и ночь и, проснувшись утром, увидела смс от Рейда, в которой говорилось, что Сантос отвезет меня на склад для занятий. После душа, я нашла мою маму и брата на кухне за столом.
Эл убрал челку с глаз.
— Угощайся, — сказал он, жуя киш14 из соседнего кафе.
— Спасибо, приятель. — Я скользнула на сиденье рядом с ним, где лежал закрытый контейнер.
Мама поставила чашку передо мной.
— Соленое карамельное мокко, верно? — это был мой любимый.
Я не разговаривала с ней, с тех пор как расстроенная ушла из ее лаборатории, когда она рассказала мне, что моя жизнь была в основном ложью. Я действительно не знаю, что сказать ей. Как только я немного поверила в этот сумасшедший мир, она сказала, что мой папа может быть мертв в тылу врага, и теперь она намеренно поставила меня в опасное положение, делая меня доставщиком сыворотки. Я не знаю, как понять это, но я знала, что даже мой любимый кофейный напиток не мог сделать сложившуюся ситуацию лучше.
И, да, она была так добра, предложить мне выбор в вопросе о сыворотки, но на самом деле моя семья подвергалась опасности. Не говоря уже обо всем размахе Сопротивления… это была не та ситуация, где я могла сказать нет. И, да, да, я знала, как ужасно звучат слова, но таковыми были чувства. Я пыталась действовать без них. Искренне. Но боль и страдания, все сожаления, эти эмоции было трудно подавить.
Эл играл в свою видеоигру, а мама и я ели в полнейшей тишине. Мне нужно было столько спросить, столько сказать, но я не могла сделать это прямо сейчас.
Я выкинула остатки моей еды, выпила половину моего кофе, вытерла стол, и обулась.
— Мама, — сказала я, проходя через кухню к двери и перебрасывая ремешок от сумки через голову.
— Я не смогу зайти в магазин. Придумай что-нибудь на ужин.
Она повернулась на стуле.
— Ты не должна беспокоиться об этом эту неделю. Я позабочусь на счет этого. Будь осторожна.
Спасибо Асгарду15 поездка длилась недолго, потому что все, о чем я могла думать, что мама говорила мне быть осторожной, и я была готова взорвать обивку. Она поставила меня в это положение, чтобы противостоять опасности, и она имела наглость сказать мне, чтобы я была осторожной? Я пообещала себе, что должна перестать жалеть себя, но мое чувство обиды не хотело проходить. Если бы она просто выказала немного сожаления, это было бы неплохо в этой ситуации.
— Прокатишься со мной, Джози? — спросил Сантос, остановившись прямо передо мной. — Или мне просто проводить тебя?
Я позвенела ключами, показывая, что поеду сама.
Он вопросительно посмотрел на меня, несомненно, замечая мое ужасное настроение. Но он не стал продолжать разговор, надев шлем и залезая на байк, когда я села в мою Цивик.
Пару успокоительных вдохов — запах средиземноморского освежителя воздуха, который Ханна засунула в мою машину пару недель назад — и я почти успокоилась. Я обычно не настолько взвинчена.
Я развернулась и ждала, пока Сантос остановится прямо за мной.
Поездка через город не заняла много времени. Пресекая Мэйн Стрит, я даже влилась в поток. На светофоре я поравнялась с минивэном. Двое детей сидели в автокреслах, смотря телевизор в задней части машины. Старший, мальчик, около пяти лет, темные волосы, черные глаза. И его сестра с воздушными русыми кудрями. Из окон раздавались звуки саундтрека «Принцесса София». Обычные люди. Невинные дети. Планки.
Я всегда знала, что я была другой. Но узнав насколько велико мое отличие от других детей — эти новые обстоятельства, грузом легли на мои плечи. Эти дети — Планки, мой брат… так много жизней зависело от Сопротивления.
Свет поменялся, и я поехала вперед.
Сантос последовал за мной на склад. Он остановился рядом с моим окном.
— Оставь машину здесь. Ты можешь так заходить в здание.
Это было что-то новенькое.
— О, хорошо.
— Я могу припарковать ее вместо тебя в гараже.
— Конечно.
— Да, пока я не забыл, вот новый телефон.
Что не так с моим старым?
— Я поменял наши номера, — улыбаясь, сказал Сантос. Я не совсем поняла для чего. Это было подозрительно, но я ничего не сказала. Если нужно было изменить мой номер, то, скорее всего, для этого были причины.
— Красивый чехол, — сказал он. — Ты хочешь такой же?
— Ммм, ладно.
Он пролистал мой список номеров, запоминая контакты.
— Ладно. Он сосредоточился и трансформировал телефон в другой руке. Прошло несколько секунд, а затем он передал мне новый телефон.
— Готово. Я сохранил твои контакты, и сообщил твоей маме новый номер.
Хм…
— Удачи, Джози. — Его улыбка расплылась на все лицо. Я поняла, почему он нравился Ханне. И если говорить о моей подруге, то мне действительно нужно позвонить ей. Я проснулась, утром получив сообщение от нее с просьбой сходить вместе на йогу. Но это, вероятно, не произойдет.
Я вышла из машины и бросила ключи Сантосу. Он улыбнулся и сел за руль.
Сантос, пожелавший мне удачи, наводил на мысль, что мой вход на склад что-то вроде испытания. Мои чувства мгновенно обострились.
Я прошла к задней части склада, используя каменную стену в качестве ориентира. Металлический забор, обрамленный сверху металлической проволокой, стоял непроходимой преградой. Но вот забор закончился, а я нашла дверь, даже не замаскированную, и потянула за ручку. Ничего. Я не двинулась с места.
Я попыталась вновь. Наклонившись, я осмотрела замок. Если бы я знала, как это работает, то смогла бы создать ключ или что-то в этом роде. Пока я размышляла, как бы открыть дверь, я подумала, что это преступление и это неправильно, даже если это дом Рейда. Хотя мне было сказано «зайти», так что открытие двери скорее испытание. Изучение замка заняло ровно секунду. Стоп. А если его растворить…