Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 33

– Э-э-эм…. Как Вы видите, я не в платье, а в штанах, это украшение сюда не подходит, – попыталась вежливо отказать Кейлина. Она не хотела его прикосновений. Почему-то подсознательно она чувствовала влечение к обоим принцам и думала, что если кто-то из них станет её касаться, то она потом совсем не сможет сопротивляться этому чувству. Это было очень странное ощущение, как будто на неё оказывали мягкое, но настойчивое воздействие.

Второй принц Шерисии, привыкший к тому, что его приказы выполняют беспрекословно, мгновенно взбесился.

– Я настаиваю, что бы Вы примерили мой подарок, – по словам сказал он и крутанул Кейлу за запястье, больно сжав его в том месте, где у девушки уже были синяки.

Грэт Вилладжо сам не понимал, что на него нашло. Ну не захотела девушка примерять подарок, и что здесь такого? Ему надо не пугать её, а наоборот, расположить к себе. «Что я делаю?» мысленно он выругался сам на себя. Когда Кейла подняла волосы, и грэт увидел потёртый штурок вокруг тонкой шеи, то лишь скрипнул зубами: «Какие-то обноски носит, а королевский подарок не достоин такой чести». И застегнул колье на девушке.

Кейлину словно парализовало, когда она почувствовала прикосновения пальцев мужчины. Но уже через несколько секунд она с усилием воли скинула с себя оцепенение и отошла от грэта:

– Благодарю, Вы такой внимательный, – скепсис в её голосе слышался настолько явственно, что Венай хмыкнул.

– Брат, и почему я не удивлён, что ты не умеешь себя вести с женщинами? – он тут же подмигнул Кейлине, обращаясь к девушке – Вы не ушиблись?

– Что? – не поняла Кейла.

– Когда падали с небес на землю? – и младший принц ещё раз обольстительно и немного задорно улыбнулся.

Какую-то странную гамму чувств испытывала Кейла глядя на этого очаровательного принца. Наверное, её раздражал тот факт, с какой легкостью Венай отвешивал комплименты. Всё-таки чувствовался в нём профессиональный обольститель. Но, не смотря на это, Венай был ей симпатичен и даже притягателен.

– Позвольте Вашу руку, грэтта, мой подарок сюда не занести. «Ого, а вот это интригует», – подумала Кейла и с радостью дала руку Венаю, лишь бы уйти от Вилладжо. Младший принц, рассказывая ничего не значащие шутки, повёл Кейлу сквозь толпу людей. Когда они подошли к центральным воротам, ведущим на территорию особняка, девушка встрепенулась и спросила:

– Так в чём, собственно, заключается подарок?

– А Вы сейчас узнаете, – загадочно улыбнулся Венай, а затем скомандовал, – открыть ворота!

Ворота тихо скрипнули и поползли в стороны. А внутрь под уздцы слуга в ливрее завёл двух единорогов с розовой шкурой и белоснежными, как песок в варварской пустыне, рогами. Животные были чуть меньше, чем обычные лошади, но вели себя абсолютно так же.

– Ва-а-ау, – только и смогла восхищённо выдохнуть Кейла. – Неужели они существуют? – и погладила по бархатистой шкуре одного из единорогов, косящего взглядом на девушку. Единорог фыркнул в ответ на слова девушки, как будто понял, о чём речь.

– Особенный подарок для особенной девушки, – Венай просиял, видя, что его подарок действительно понравился Кейлине. – Мне показалось, что два благородных скакуна будут отлично смотреться в упряжи Вашей кареты.

«Пожалуй, я поторопилась с выводами», – решила Кейла, – «да, угодить знает как, но что в этом плохого?». После этого мысли скакнули в разрез «угождений в постели», потом девушка резко одёрнула саму себя. «Вот ведь не собиралась ни с одним из них заводить роман», – сердито мотнула головой грэтта.

– Они прекрасны, мне никогда раньше не доводилось видеть единорогов! – искренне воскликнула Кейла.





– О, это специально выведенные животные магами-учёными из Фелисии. В этой стране особенно много экспериментов и научных открытий, связанных как с растениями, так и с животными.

В этот момент к Кейле подлетела исправно мерцая волшебной пылью записка. Извинившись и отойдя на несколько шагов от Веная, чтобы он не смог ни в коем случае прочесть, Кейлина развернула клочок бумаги:

«Нам надо поговорить наедине. Малая гостиная. Тео».

– Прошу прощения, принц Венай, мне необходимо вернуться к гостям. Будьте как дома, угощайтесь, – и с этими словами Кейлина оставила ничего не понимающего грэта наедине со скакунами, а сама устремилась в особняк, ругая себя, что так и не успела объясниться с парнем. Он ей нравился, ей было комфортно с ним… но какое к чёрту замужество?

Несколько раз Кейлин перехватывали гости. Юные дамы спрашивали, а когда же вернётся Кайл. Пришлось соврать, что он был только что здесь, просто они с ним разминулись и именно сейчас он удалился в курительную комнату.

Уже когда Кейла проходила мимо стола с подарками, кто-то цепко схватил её за многострадальное запястье и втянул так, чтобы из сада их не было видно. Этим кем-то оказалась Алиса.

– Я поговорила с Тео, – зашептала мама, которая что внешне, что по характеру, больше походила на старшую сестру Кейлы, – и объяснила, что ты не планируешь выходить за него замуж. Смогла донести максимально мягко, но непреклонно. Ох, Кейла, сколько ж ты дров наломала! – она покачала головой, – тебе понравилось бы в том мире, откуда я родом.

Кейла внезапно встрепенулась, её мама так редко говорила о том мире, откуда она попала в Шерисию. Ей всегда было интересно узнать о нём.

– Почему ты так думаешь? – она спросила, затаив дыхание.

– Здесь в Шерисии очень строгие законы, общество не приемлет тех, кто отличается, – Алиса горько усмехнулась, – даже то, что я стала носить штаны, взбудоражило весь Алишер. А ты с твоим синим цветом волос… да о тебе треплются за каждым углом. А твоё поведение с мужчинами… Здесь в Шерисии не приняты отношения до брака. Да тут даже сидеть мужчине на одном диване с незамужней знатной девушкой в одной комнате без свидетелей считается поводом для замужества! А ты! Кейла, ты ведёшь себя так неосторожно. В мире, где я родилась и выросла, было нормальным жить с мужчиной в одном доме, а женились тогда, когда оба были готовы к этому. В этом мире всё не так, и с годами, прожитыми здесь, я с этим так и не свыклась. Именно поэтому я никогда не препятствовала твоим ночным вылазкам, общению со сверстниками и прочим шалостям. Но, Кейла, заклинаю, будь осторожнее!

– Всё так плохо с Тео? – спросила Кейлина.

– Да, – мрачно кивнула Алиса. – Мне пришлось задействовать магию подчинения. Чувствую себя мерзко. Никогда не стремилась её развивать, но порой без этого не обойтись.

– Это ещё одна способность истинных нимф? – Кейла слышала про это впервые.

– Да, – подтвердила Алиса, помолчала, а потом пояснила, – она приходит с годами. Это очень сложная магия, она требует максимальной сосредоточенности. Я без телесного и зрительного контакта не могу повлиять на человека, потому что никогда не стремилась её развивать. Считаю гадким и подлым принуждать кого-то поступать так, как хочет другой человек. На мне её использовала Виолетта в самом начале нашего знакомства и чувства гаже, чем когда тебя заставляют что-то сделать, представить себе не могу. За всю свою жизнь я использовала магию подчинения всего несколько раз и считаю это самой крайней мерой. Но сейчас я чувствую, что так надо было.

– Даже не предполагала, что ты и так умеешь, – ошеломлённо произнесла Кейла и в который раз подумала, что самая слабая во всём роду Капарэлли, и магия внушения ей не грозит. – Спасибо, не знаю, чтобы я без тебя делала.

– Ну как что, – пожала плечами Алиса, – ты бы отказала Тео. Он бы в оскорблённых чувствах пошёл бы к твоему отцу, рассказал о ваших отношениях, и тебя выдали замуж, потому что ты делила постель с Теодором Пилигрини и не единожды. Он хороший кандидат в мужья. При этом он навсегда запомнил бы, что устраивал тебя как любовник, но ты не хотела с ним связать свою жизнь. Это больно его ранило бы, и он был бы на тебя в обиде много лет. А ты в силу своего характера, не смогла бы простить ему такой подлой выходки. Разводов в Шерисии нет. Вы оба стали бы крайне несчастными людьми. Вот и всё. Я внушила Тео, что он должен тебя отпустить, но, пожалуйста, не повторяй впредь своих ошибок. Не давай ему лишних надежд.