Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 57

— Нет, просто слезь с меня! Вот, вернусь, тогда и будем строить дальнейшие планы. А пока займись Яснилом. Пусть все думают, что между нами разлад, — он освободил Альваро из своих объятий, но тот потянулся за поцелуем:

— Ты у меня замечательный муж! — ответил граф де Энсина. — А теперь… — он повысил голос, чтобы его услышала половина дворца. — Как ты смеешь меня упрекать! Я буду спать с кем захочу! И делать что захочу! И не смей мне указывать!

— Хватит на меня орать, как сварливая жена! — громко прорычал в ответ Ингвар, чтобы его услышала вторая половина дворца. — Нашел себе полюбовника! Теперь все мозги набекрень! И о чем ты думал, когда посмел так разговаривать с солнцеликим Бейсилом? Получил наказание, вот и сиди теперь как затворник в четырёх стенах! А Яснил твой — местная подстилка и постельная грелка, кто в нём еще не побывал?

— А ты иди грей постель портовым шлюхам! Как там твой любимец сказал? Заждались? Можешь не возвращаться, пока всех не перетрахаешь. Плакать не стану! И ждать не собираюсь! — Альваро взлохматил волосы на голове и надорвал ворот своей рубахи, не скрывая довольной улыбки и горящих азартом глаз. — Только тронь меня! И я тебе яйца оторву!

— Заткни свой поганый рот, муж! Только и умеешь им сосать. Видеть тебя не хочу! — Ингвар вскочил со своего места, сжимая кулаки. Прошел мимо и с такой силой распахнул створки дверей балкона, что чуть их не снёс с петель. Представление было устроено и для слуг Бейсила, пришедших прибрать за покидающими покои гостями. Ингвар, сохраняя мрачное и злое выражение лица, уставился на них в поисках, к чему бы еще придраться:

— Моему младшему мужу стелить отдельно в дальней комнате! А ты, — он повернулся к замершему каменным истуканом ничего не понимающему Яснилу, — даже мне на глаза не попадайся!

Яснил только удивлённо захлопал глазами в ответ. В его видениях всё было иначе: синий змей и желто-зелёный лев были опутаны нитями страсти и действовали сейчас в полной гармонии. Почему же их слова совсем не совпадали с тем, что они тайно переживают по отношению друг к другу? Бывший наложник осторожно сполз с дивана вместе с одеялом и, обходя Ингвара, метнулся на балкон. Столкнувшись с Альваро, испуганно упал ему в ноги. Тот даже не шелохнулся, провожая глазами уходящих вслед за Ингваром этаров.

Слуги тоже быстро исчезли, довершив свои дела: убрали постели этаров, сменили простыни на кроватях, заправили лампады маслом. Всё это время Альваро стоял недвижимо, затем обошел Яснила и задвинул засов на двери.

— Яснил, подойди ко мне! — позвал он бывшего наложника, присаживаясь на кровать. Тот, не разгибая спины, на коленях подполз к младшему мужу, полностью обнаженный, оставив одеяло у входа на балкон. — Яснил… — устало проговорил Альваро, — мы одни. Не нужно вести себя как раб!

Яснил поднял голову, пытливо вглядываясь в лицо Альваро, положил ладони на его стопы, скрытые мягкой кожей сандалий:

— Разве твой муж ненавидит меня? Зачем из-за меня вы ссорились?

— Что ты видишь? — Альваро нахмурил брови. — Ты говорил, что твои глаза чувствуют намного больше, чем доступно простым людям.

— Тогда, — Яснил улыбнулся. Его взгляд светился теплотой и нежностью, — мои прежние слова сказаны для других. Что ты хочешь от меня?

— Тебя! — Альваро склонился, положил ладони на плечи бывшего наложника, приподнимая его с колен. Они вместе уставились на приподнявшийся в возбуждении член Яснила. — Я хочу тебя! Не перестаю представлять в моих объятиях… С того мгновения, как увидел тебя впервые, — младший муж очертил подушечкой большого пальца губы, которые хотелось целовать бесконечно и почувствовал прикосновение этих самых губ к своему запястью. Яснил потёрся щекой о его ладонь:

— Я тебя люблю, этар Арио!





— Альваро! — поправил его граф де Энсина, заставляя подняться перед собой в полный рост. — Теперь уже нет смысла скрывать моё имя. Альваро.

Яснил повторил. Беззвучно, одними губами, вплетая новое имя в нить своей жизни. Приподнял руки, будто намереваясь положить их на плечи байоннца, и испуганно отдернул по привычке, вбитой дворцовой жизнью, не делать ничего без разрешения. Альваро погладил его ладонью по животу, успокаивая дрожь. Другой рукой прихватил за мошонку, взвешивая тяжесть, перекатил между пальцами. Вобрал ртом обнажившуюся головку члена, подразнил нежную кожу языком.

Яснил не смог сдержать вздоха: такой доверчиво-интимной ласки не случалось уже давно в его жизни, с тех пор, как он увидел красный цветок на челе Танкреда. Пальцы Альваро огладили ложбинку между ягодиц, проникли дальше и теперь водили по припухшему входу, влажному от мазей, наложенных лекарем.

Тело Яснила трясло как в лихорадке — даже в первую их ночь, когда его только привели к байоннцам, и сердце его сжималось перед неизвестностью, уверенно нарушаемой этими сильными и уверенными пальцами, он не испытывал ощущения такого упоительного наслаждения. Разум мутнел с каждым мгновением, разрывая невидимые оковы запретов, которыми был связан бывший наложник. Он вплетал пальцы в завитки волос Альваро, потирая основание шеи, впускал их под ворот рубашки, проводя кончиками по вспотевшей коже спины. Замирал, а потом подавался вперёд, когда возбуждение становилось тяжело сдержать. Шептал нежные слова, которые давно забыл.

— Этар… Альваро! Я на вершине! — наконец простонал Яснил, чувствуя, как его тело пробирает испарина, обильная, будто вошел он в душный преддождевой лес под кроны родных деревьев, и первые капли стихии уже вырвались из густого молочно-белого облака, устремились вперёд, чтобы упасть на ковёр из прелой листвы.

Синий змей переливался радужными искорками, будто получал удовольствие, сравнимое с тем, что доставил сейчас Танцующему с духами. Улыбался, что-то говорил, нашептывая в ухо, гладил по спине, обнимал, Яснил же стоял будто оглушенный накатившей волной неизведанных эмоций. «С Танкредом было похоже, но с Альваро — еще удивительнее!» — мелькнула мысль в расслабленном сознании. — «Хочу, чтобы и ему было также хорошо, как и мне сейчас!».

Руки Яснила резко потянули одеяние этара наверх. Альваро не сопротивлялся, повел телом, помогая стащить рукава:

— Ты слышал, что лекарь запретил мне тебя трогать ближайшие два дня? — прошептал он в губы Яснилу, укладываясь спиной сверху на кровать, подтягиваясь на локтях подальше от края.

— Но лекарь не запретил тебе получать удовольствие иным способом? А мне — трогать тебя! — Танцующий с духами навис над ним и видел сейчас окружающий мир в ином свете — переливающийся всеми красками удовольствия, из которого черпал свою силу.

========== Глава 37. Простой выбор ==========

— Сказал же, держи дверь на запоре! — недовольно проворчал Ингвар, проходя мимо стражников у дверей покоев. Старший муж прошел через тёмную комнату при входе и раздвинул руками тяжелые плотные занавеси. Множество светильников горело в стенах первой спальни, не давая ночной темноте выползать из углов.

Раскрытая ладонь Яснила лежала внизу живота Альваро так, что большой палец касался пупка. На младшем муже не было надето ничего, кроме тонких штанов, висящих почти на бёдрах, даже ноги были босыми. Сам Яснил был также одет в полупрозрачные длинные красные шаровары, расширяющиеся книзу наподобие юбки. Бёдра бывшего наложника двигались размашисто, будто в танце. А линия пояса, удерживающая его одеяние, была так низко, что Ингвару от входа в комнату была видна темная ложбинка между ягодиц. Зрелище это было аппетитно возбуждающим, если бы не звуки музыки, заставившие отвлечься от созерцания Альваро и его любовника и повернуть голову в противоположную сторону.

Там, на низких табуретах сидели две молодые женщины. Острые колени одной, обрамленные разрезом струящейся ткани юбки, задранной к бедрам, обхватывали деревянный гриф большой арфы. Девушка сидела в полупрофиль и перебирала изящными пальцами струны. Ее тонкая рубашка крепилась узлом под грудью, обнажая плоский живот, подрагивающий в такт дыханию, а островерхие соски полной крепкой груди натягивали тонкую ткань так, что Ингвару показалось сначала, что на девушке сверху нет никакой одежды, кроме длинных распущенных волос, крупными кольцами спускающихся по спине.