Страница 22 из 65
— Ты уже и так едва работаешь. Я удивляюсь, что тебя до сих пор не уволили, учитывая, сколько раз ты отпрашивалась.
Она засмеялась.
— Вот еще одно преимущество работы в дедушкином бизнесе по буксировке. Членов семьи трудно уволить.
— Все равно.
— Тем более, ему нравится говорить всем, что я отлыниваю от работы, потому что встречаюсь с Джейком Слэйтером из «Сбежавшего поезда».
Я подавил желание сказать, что ее дедушке не все известно, чтобы радоваться тому факту, что его внучка — прославленная поклонница, которая зависает со мной на различных остановках турне.
Язык Бри скользнул по мочке моего уха, заставив меня содрогнуться.
— Я могла бы работать у тебя полный рабочий день. Потому что, поверь мне, малыш, это просто ужасно иметь настоящую работу, удерживающую меня вдали от тебя и твоего фантастического петушка, — протянула она. Похоть в ее голосе заставила мой член предательски дернуться.
— Это правда?
— М-м-мхм-м. — Ее губы изогнулись в кошачьей улыбке. — Ты скучал по мне?
По правде говоря, нет. Конечно, я скучал по сексу, но между мной и Бри никогда не будет ничего сильнее. Но именно сейчас мне отчаянно нужно было эмоциональное спасение, и единственное, что я мог придумать, — это вышвырнуть все свои проблемы из головы.
— Да.
— М-м-м, не хочешь показать мне как, когда мы вернемся в автобус?
— Да, но для начала мне нужно напиться.
Она усмехнулась.
— Но еще нет и десяти, Джейк.
— Мне плевать. Скажи своему отцу, что мне нужна его фляжка — с чем-нибудь отменным.
— Ла-а-адно, если ты так хочешь. — Она провела руками по моей груди. — Но не слишком сильно напивайся, иначе не сможешь заставить меня кричать не меньше трех раз.
Я выдавил улыбку.
— С какой стати мне это делать?
Глава 7 Эбби
Я могла только размазывать еду по тарелке, когда Джейк отказался сесть со мной за стол. Я пыталась рассуждать, что это не было неуважением ко мне. Может, ему нужно немного пространства после тех колкостей Эй-Джея по поводу нашего сочинительства или, может, ему хотелось какое-то время провести с роуди и коллективом. Очевидно, что он уже открылся мне гораздо больше, чем всем остальным, так что я решила, что ему просто нужно время все это переварить. Мне пришлось напомнить себе, что я поведу себя как настоящая стерва, если буду слишком его винить, особенно учитывая то, через какой ад ему сейчас приходится проходить из-за болезни мамы.
За двадцать четыре часа мы едва узнали друг друга, так что он ничем мне обязан. Но в глубине души его поведение пронзило мое сердце и кольнуло в самое больное место. Если бы я позволила себе, то действительно смогла бы что-то испытывать к нему — что-то большее, чем симпатия или сострадание. Все могло бы даже дойти до того... что он бы мне понравился.
Когда я увидела, что Джейк вскочил со своего стула и вылетел из закусочной, мне пришлось приложить все усилия, чтобы не броситься за ним. Вместо этого я попыталась сосредоточиться на историях Брайдена о своих детишках или том, как родители Риса чуть не отреклись от него после того, как он бросил свое окружение Лиги Плюща, чтобы провести жизнь с группой. Эй-Джей оставался молчалив, и время от времени я краем глаза замечала, что он смотрит на меня.
Когда мы направились обратно к автобусу, он схватил меня за руку. Я развернулась, на его лице читалась боль.
— Тебе начинает нравиться Джейк, да?
— Нет! Почему ты меня об этом спрашиваешь?
Уголки его губ дернулись в хитрой усмешке.
— Считай это моей латиноамериканской интуицией.
— А я считала это прерогативой ирландцев.
— Хочешь сказать, что у нас, мексиканцев, ее тоже не может быть?
С моих губ слетел смешок облегчения.
— Конечно, может.
Эй-Джей рассмеялся.
— Чем бы это ни было, но я сказал именно то, что сказал. — Когда я начала возражать, он поднял руку. — Знаешь, это безумие, но после встречи с тобой я подумал, что могу попытаться на какое-то время стать мужчиной для одной женщины. Посмотреть, сможет ли твоя ангельская натура приручить меня. — Он подмигнул, на что я закатила глаза, но все равно рассмеялась. — Но после вчерашней ночи и сегодняшнего утра я понял, что в этом нет смысла. — Ветер бросил длинные пряди моих волос мне в лицо, и Эй-Джей протянул руку, чтобы убрать их. — Я мог бы стать старомодным и сражаться за тебя, но это бессмысленно. Между вами с Джейком существует какое-то магнитное притяжение.
Не успев сдержаться, я невесело рассмеялась.
— Ага, но твою теорию о магнетизме я называю чепухой, судя по тому, как сегодня утром он пронесся мимо моего стола. Не говоря уже о том, что он позволил той официантке из закусочной... — К моим щекам прилил жар, когда я поняла, что сболтнула лишнее.
Эй-Джей покачал головой.
— Сегодняшнее утро — это моя вина, что я наехал на Джейка из-за написания песни. А официантка... Ты возбудила его. И я уверен, что именно она была готова позаботиться о нем, потому что он — Джейк Слэйтер из «Сбежавшего поезда», а не Джейк симпатичный парень, который разбирается с множеством нелицеприятных демонов.
Глянув вниз, я повозила ботинками по неровному тротуару.
— Послушай, Эй-Джей, я ценю твою честность, но не думаю, что у нас с Джейком что-то получится. — И пока он не успел ничего сказать, я вскинула руку. — И с тобой тоже. Я хочу остаться друзьями, ладно?
— Конечно, Ангел. Все, что пожелаешь. — Затем он обхватил меня рукой за плечи и повел к автобусу. Фрэнк и Брайден стояли на кухне, а Рис растянулся на диване.
— Ладно, я по-быстрому сбегаю за продуктами, а потом отправимся в путь, — сказал Фрэнк. Он окинул взглядом внутреннюю часть автобуса. — Где Джейк? Я думал, он захочет пойти со мной.
— Не знаю. Я не видел его с завтрака, — ответил Брайден.
Фрэнк поморщился.
— Давайте я поищу его.
Брайден обменялся с Фрэнком понимающим взглядом.
— Я пойду с тобой.
Пока они ушли искать Джейка, Эй-Джей посмотрел на меня.
— Хочешь поиграть в видеоигры, Ангел?
Я сморщила нос.
— Нет, спасибо, все хорошо. Я немного позанимаюсь.
— Как хочешь. — Эй-Джей скинул ноги Риса с дивана. — Готов, чтобы я надрал тебе задницу, чувак?
— Верно, придурок. Ты же знаешь, что я постоянно вытираю тобой пол, — ответил Рис.
Вскоре они устроили шумный марафон в «Зов долга», а я направилась по коридору в спальню. Откопала в чемодане свой огромный учебный набор для экзамена по медсестринскому делу и некоторые учебники. Потом вернулась в гостиную и уселась. Удерживая на коленях учебник по анатомии и психологии, я развалилась на диване, пока Эй-Джей и Рис выкрикивали непристойности игровым персонажам друг друга.
Прошло пятнадцать минут, когда появился раскрасневшийся и запыхавшийся Брайден. Он взлетел по ступеням, что-то бормоча себе под нос. Плюхнувшись напротив меня, он бросил на стол журнал. По его дрожащим рукам я поняла, что его что-то разозлило.
И в этот момент, пошатываясь, в автобус вошел Джейк с длинноногой темноволосой богиней. Я не смогла не охнуть, поскольку мою грудь оплела боль. Вид его с другой девушкой — с которой я не могла конкурировать в сексуальной привлекательности — заставил меня сделать несколько тяжелых отчаянных вздохов. А при виде его настолько пьяным нож, который я ощущала в груди, провернулся еще дальше. Стоящий передо мной Джейк, раскачивающийся взад и вперед, не был тем Джейком, которого я обнимала, когда он плакал, или с которым мы сочиняли музыку сегодня утром. Но больнее всего было от того, что он даже забыл о моем существовании. Слишком быстро, чтобы можно было в это поверить, он выстроил обратно те стены, что мне удалось сломать.
Молодец, Эбби. Ты действительно думала, что, утешив Джейка и написав с ним песню, он волшебным образом станет другим парнем? Да ни фига подобного. Джейку Слэйтеру все время нужно от женщин только одно — секс. Он как будто играет в Высшей лиге по сексу, а ты даже не состоишь в резервной команде.