Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 65

Эбби закатила глаза.

— Ты серьезно сейчас пытаешься использовать неумелые фразочки для того, чтобы подцепить меня?

— А кто сказал, что так я пытаюсь подцепить тебя? Может, я просто хочу, чтобы ты узнала меня лучше. — Когда она приподняла брови, я засмеялся. — И не только в книжном плане.

— Учитывая все то, что ты знаешь обо мне, и при этом не спишь со мной, ты по-прежнему хочешь узнать меня?

По непонятным мне причинам я кивнул.

— Да, хочу.

Она глядела на меня так, будто я в любую минуту мог сказать: «Попалась! Я пошутил!». Но когда я не сказал этого, на ее лице медленно расползлась улыбка.

— Хорошо, я тебе позволю узнать меня. — Она закусила нижнюю губу, на что мой член тут же откликнулся. — И я бы тоже могла попробовать.

— Отлично. Рад это слышать. — Я поерзал на стуле. — А теперь не могла бы ты слезть с моих коленей? После твоего маленького спектакля мне снова понадобится отойти в туалет.

У нее вспыхнули щеки, когда она поняла, что я имел в виду.

— Не очень-то по-джентльменски признаваться мне в подобном.

Я рассмеялся.

— Я говорю о том, чтобы умыться холодной водой, Ангел. Не нужно думать, что я стал бы дрочить в уборной какой-нибудь закусочной.

Теперь румянец с ее щек сполз и на шею.

— О, э-э, хорошо. — Она быстренько спрыгнула с моих коленей и, больше не глядя на меня, опустилась на свой стул. Подмигнув парням, я сказал: — Скоро вернусь. — Я кинул свой телефон Эй-Джею. — Напиши Фрэнку, что мы готовы, и оплати счет.

— Будет сделано, — ответил Эй-Джей.

Я уже почти дошел до уборной, как сзади меня кто-то схватил за футболку и с силой дернул.

— Какого черта? — воскликнул я, споткнувшись назад, когда меня втолкнули в какую-то темную комнату и захлопнули дверь. — Эй, что за черт?

Вспыхнувший свет открыл моему взору ухмыляющуюся Билли Джин. Она прислонилась спиной к двери, и я услышал отчетливый щелчок замка. Затем она шагнула вперед.

— Сначала я тебя не узнала, но теперь знаю, кто ты.

Я приподнял брови.

— И кто же?

— Джейк Слэйтер из «Сбежавшего поезда».

— Да, это я.

Ее взгляд переключился с моих глаз на вставшую выпуклость у меня в штанах.

— Похоже, у тебя небольшая проблемка. — Она засмеялась. — Думаю, следует сказать, большая проблема. — Ее наполненные желанием глаза встретились с моими. — Я бы все отдала, чтобы ее уладить.

Вот дерьмо. Этого не может быть. Как вообще возможно, что горячая красотка хочет поиметь меня всего в десяти шагах от девственницы, которую я попросил дать мне шанс вести себя по-джентельменски? Просто все оттенки того, что я облажался. Когда комната буквально сомкнулась вокруг меня, я понял, что мне нужно быстро выбираться отсюда.

Я направился к двери, но путь мне преградила Билли Джин.

— Пожалуйста!

От ее настойчивости мой член дернулся. Определенно, для одного вечера уже достаточно домоганий. Пытаясь прояснить мозг, я покачал головой.

— Да, но мне уезжать через две минуты, так что у меня нет времени для перепиха с тобой.

Ее пальцы потянулись к молнии на моих джинсах. Я вздрогнул, когда она взяла в руку мой возбужденный член.

— Я была бы счастлива от одной возможности сказать, что отсосала у самого Джейка Слэйтера.

— Мне правда нужно идти, — настаивал я, когда она опустилась на колени. А стоило ей глубоко взять его своими теплыми губами, как я застонал. Больше никаких сопротивлений — я просто сдался и получал удовольствие в темной кладовой, окруженный салфетками и упаковками кетчупа.

Но всякое удовольствие, которое я испытал, улетучилось в тот же момент, когда я кончил. На самом деле, впервые за всю свою жизнь я чувствовал себя грязным и использованным, а это говорило о многом. О чем я думал, черт возьми? Я хотел узнать Эбби, а не чтобы какая-то случайная официантка отсосала у меня в кладовке. Моя голова откинулась на коробку с солью, и я с отвращением вздохнул.





Когда Билли Джин поднялась с пола, я даже не мог на нее взглянуть.

— Спасибо, сладенький, — пропела она.

— Да не за что, — пробормотал я, направляясь к двери.

Я застегивал ширинку и поправлял свое хозяйство, когда столкнулся с Эбби в коридоре.

От моих действий к ее щекам прилил жар.

— О, привет, ты знаешь, где тут туалет? — спросила она.

И в этот краткий миг она абсолютно неправильно истолковала ситуацию. Но тут позади меня появилась Билли Джин, Эбби перевела взгляд с меня на нее, а потом ее глаза расширились. У нее в голове будто лопнула лампочка, и она без тени сомнения поняла, что о той эрекции, которую вызвала она, позаботилась Билли Джин — стервозная официантка, отказавшаяся с ней разговаривать.

Эбби уставилась на меня и тихонько покачала головой.

— Вот так ты хотел узнать меня, да?

— Эбби, я...

— Где здесь дамская комната? — потребовала она у Билли Джин.

— Дальше по коридору.

Устремив взгляд в пол, Эбби пробормотала:

— Спасибо.

Твою мать! Я так облажался!

Глава 5 Эбби

Когда я заперлась в грязной кабинке, то с трудом сдерживала свои эмоции. Мне казалось, будто я катаюсь на неисправной карусели. Сначала Джейк проявляет ко мне интерес, а уже в следующую минуту перепихивается со случайной официанткой. Какого черта он добивается? Наверно, лучше спросить, чего добиваюсь я? Зачем я вообще даже отдаленно заинтересовалась каким-то придурком, который вытворяет такое? Наверно, я сбрендила, раз решила, что такой человек, как Джейк Слэйтер, действительно заинтересуется мной или будет готов бросить свое легкое поведение.

— Я такая глупая! — воскликнула я.

Как только я закончила свои дела в уборной, то сделала глубокий вздох и вышла. Отчасти я ожидала, что Джейк будет ждать меня, чтобы попытаться поговорить или объясниться, но он снова меня разочаровал. Вместо этого он сидел за столом, подперев рукой подбородок, пока другие парни болтали и смеялись.

Опустившись за стол, я не осмелилась посмотреть на него. Было слишком неловко. Я попыталась занять себя телефоном, но чувствовала на себе его прожигающий взгляд. А потом, когда он наклонился, тепло его тела приблизилось ко мне, заставив меня задержать дыхание.

— Ангел, по поводу того, что произошло там...

Его прервал телефонный звонок. Один взгляд на имя звонившего, и он уже вскочил со стула.

— Чувак, что случилось?

— Это Салли, — ответил Джейк, прежде чем выйти из ресторана.

Несмотря на то, что я ненавидела себя за это, я все-таки спросила:

— А кто такая Салли?

— Его тетя, — скривившись, ответил Эй-Джей. Потом он допил остатки своего пива и добавил: — Надеюсь, это не значит, что с его мамой что-то случилось.

Вскоре я с парнями вышла из ресторана. Фрэнк еще не приехал, поэтому в ожидании него мы стояли под навесом. Вглядываясь в ночь, я увидела фигуру Джейка. Телефон был плотно прижат к уху, а сам он расхаживал по парковке. Свободной рукой он яростно жестикулировал. Как бы то ни было, то, что говорила ему тетя, очевидно, очень его расстроило. Как только он закончил разговор, на парковку, скрипя шинами, въехал знакомый черный внедорожник.

— Джейк! — позвал Эй-Джей.

Не отвечая, он подошел к нам. На этот раз он даже не потрудился открыть дверь и помочь мне залезть внутрь. Вместо этого, он исчез на заднем сиденье, не сказав никому ни слова.

Я запрыгнула внутрь, а потом прикусила изнутри щеку. Должна ли я забыть, каким тупицей он себя выставил, и, по крайней мере, поинтересоваться? Несмотря на то, что какая-то часть меня хотела его послать, я, в конце концов, стиснула зубы и повернулась, чтобы посмотреть на него. Выражение его лица было мрачным, он смотрел вперед.

— Все в порядке? — осторожно спросила я.

— Отлично, — пробормотал он.

Поняв, что он не в настроении для разговора, я спокойно развернулась и уставилась в ветровое стекло. По дороге обратно парни громко и шумно общались, а Джейк так и не проронил ни слова. Как только внедорожник остановился напротив автобуса, он выпрыгнул и затопал по ступеням.